Job 31:14
Strong's Lexicon
what
וּמָ֣ה (ū·māh)
Conjunctive waw | Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

will I do
אֶֽ֭עֱשֶׂה (’e·‘ĕ·śeh)
Verb - Qal - Imperfect - first person common singular
Strong's Hebrew 6213: 1) to do, fashion, accomplish, make 1a) (Qal) 1a1) to do, work, make, produce 1a1a) to do 1a1b) to work 1a1c) to deal (with) 1a1d) to act, act with effect, effect 1a2) to make 1a2a) to make 1a2b) to produce 1a2c) to prepare 1a2d) to make (an offering) 1a2e) to attend to, put in order 1a2f) to observe, celebrate 1a2g) to acquire (property) 1a2h) to appoint, ordain, institute 1a2i) to bring about 1a2j) to use 1a2k) to spend, pass 1b) (Niphal) 1b1) to be done 1b2) to be made 1b3) to be produced 1b4) to be offered 1b5) to be observed 1b6) to be used 1c) (Pual) to be made 2) (Piel) to press, squeeze

when
כִּֽי־ (kî-)
Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

God
אֵ֑ל (’êl)
Noun - masculine singular
Strong's Hebrew 410: 1) god, god-like one, mighty one 1a) mighty men, men of rank, mighty heroes 1b) angels 1c) god, false god, (demons, imaginations) 1d) God, the one true God, Jehovah 2) mighty things in nature 3) strength, power

rises to judge ?
יָק֣וּם (yā·qūm)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6965: 1) to rise, arise, stand, rise up, stand up 1a) (Qal) 1a1) to arise 1a2) to arise (hostile sense) 1a3) to arise, become powerful 1a4) to arise, come on the scene 1a5) to stand 1a5a) to maintain oneself 1a5b) to be established, be confirmed 1a5c) to stand, endure 1a5d) to be fixed 1a5e) to be valid 1a5f) to be proven 1a5g) to be fulfilled 1a5h) to persist 1a5i) to be set, be fixed 1b) (Piel) 1b1) to fulfil 1b2) to confirm, ratify, establish, impose 1c) (Polel) to raise up 1d) (Hithpael) to raise oneself, rise up 1e) (Hiphil) 1e1) to cause to arise, raise 1e2) to raise, set up, erect, build 1e3) to raise up, bring on the scene 1e4) to raise up, rouse, stir up, investigate 1e5) to raise up, constitute 1e6) to cause to stand, set, station, establish 1e7) to make binding 1e8) to carry out, give effect to 1f) (Hophal) to be raised up

How
מָ֣ה (māh)
Interrogative
Strong's Hebrew 4100: interr pron 1) what, how, of what kind 1a) (interrogative) 1a1) what? 1a2) of what kind 1a3) what? (rhetorical) 1a4) whatsoever, whatever, what 1b) (adverb) 1b1) how, how now 1b2) why 1b3) how! (exclamation) 1c) (with prep) 1c1) wherein?, whereby?, wherewith?, by what means? 1c2) because of what? 1c3) the like of what? 1c3a) how much?, how many?, how often? 1c3b) for how long? 1c4) for what reason?, why?, to what purpose? 1c5) until when?, how long?, upon what?, wherefore? indef pron 2) anything, aught, what may

will I answer
אֲשִׁיבֶֽנּוּ׃ (’ă·šî·ḇen·nū)
Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | third person masculine singular
Strong's Hebrew 7725: 1) to return, turn back 1a) (Qal) 1a1) to turn back, return 1a1a) to turn back 1a1b) to return, come or go back 1a1c) to return unto, go back, come back 1a1d) of dying 1a1e) of human relations (fig) 1a1f) of spiritual relations (fig) 1a1f1) to turn back (from God), apostatise 1a1f2) to turn away (of God) 1a1f3) to turn back (to God), repent 1a1f4) turn back (from evil) 1a1g) of inanimate things 1a1h) in repetition 1b) (Polel) 1b1) to bring back 1b2) to restore, refresh, repair (fig) 1b3) to lead away (enticingly) 1b4) to show turning, apostatise 1c) (Pual) restored (participle) 1d) (Hiphil) to cause to return, bring back 1d1) to bring back, allow to return, put back, draw back, give back, restore, relinquish, give in payment 1d2) to bring back, refresh, restore 1d3) to bring back, report to, answer 1d4) to bring back, make requital, pay (as recompense) 1d5) to turn back or backward, repel, defeat, repulse, hinder, reject, refuse 1d6) to turn away (face), turn toward 1d7) to turn against 1d8) to bring back to mind 1d9) to show a turning away 1d10) to reverse, revoke 1e) (Hophal) to be returned, be restored, be brought back 1f) (Pulal) brought back

when
וְכִֽי־ (wə·ḵî-)
Conjunctive waw | Conjunction
Strong's Hebrew 3588: 1) that, for, because, when, as though, as, because that, but, then, certainly, except, surely, since 1a) that 1a1) yea, indeed 1b) when (of time) 1b1) when, if, though (with a concessive force) 1c) because, since (causal connection) 1d) but (after negative) 1e) that if, for if, indeed if, for though, but if 1f) but rather, but 1g) except that 1h) only, nevertheless 1i) surely 1j) that is 1k) but if 1l) for though 1m) forasmuch as, for therefore

called to account ?
יִ֝פְקֹ֗ד (yip̄·qōḏ)
Verb - Qal - Imperfect - third person masculine singular
Strong's Hebrew 6485: v 1) to attend to, muster, number, reckon, visit, punish, appoint, look after, care for 1a) (Qal) 1a1) to pay attention to, observe 1a2) to attend to 1a3) to seek, look about for 1a4) to seek in vain, need, miss, lack 1a5) to visit 1a6) to visit upon, punish 1a7) to pass in review, muster, number 1a8) to appoint, assign, lay upon as a charge, deposit 1b) (Niphal) 1b1) to be sought, be needed, be missed, be lacking 1b2) to be visited 1b3) to be visited upon 1b4) to be appointed 1b5) to be watched over 1c) (Piel) to muster, call up 1d) (Pual) to be passed in review, be caused to miss, be called, be called to account 1e) (Hiphil) 1e1) to set over, make overseer, appoint an overseer 1e2) to commit, entrust, commit for care, deposit 1f) (Hophal) 1f1) to be visited 1f2) to be deposited 1f3) to be made overseer, be entrusted 1g) (Hithpael) numbered 1h) (Hothpael) numbered n m pl abstr 2) musterings, expenses

Parallel Strong's
Berean Study Bible
what will I do when God rises to judge? How will I answer when called to account?

Young's Literal Translation
Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?

Holman Christian Standard Bible
what could I do when  God stands up to judge? How should I answer Him when  He calls me to account?

New American Standard Bible
What then could I do when God arises? And when He calls me to account, what will I answer Him?

King James Bible
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?
Parallel Verses
New International Version
what will I do when God confronts me? What will I answer when called to account?

New Living Translation
how could I face God? What could I say when he questioned me?

English Standard Version
what then shall I do when God rises up? When he makes inquiry, what shall I answer him?

New American Standard Bible
What then could I do when God arises? And when He calls me to account, what will I answer Him?

King James Bible
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

Holman Christian Standard Bible
what could I do when God stands up to judge? How should I answer Him when He calls me to account?

International Standard Version
what will I do when God stands up to act? When he asks the questions, how will I answer him?

NET Bible
then what will I do when God confronts me in judgment; when he intervenes, how will I respond to him?

American Standard Version
What then shall I do when God riseth up? And when he visiteth, what shall I answer him?

English Revised Version
What then shall I do when God riseth up? and when he visiteth, what shall I answer him?

Young's Literal Translation
Then what do I do when God ariseth? And when He doth inspect, What do I answer Him?
















Cross References
Job 31:13
If I did despise the cause of my manservant or of my maidservant, when they contended with me;

Job 31:15
Did not he that made me in the womb make him? and did not one fashion us in the womb?

Isaiah 10:3
And what will ye do in the day of visitation, and in the desolation which shall come from far? to whom will ye flee for help? and where will ye leave your glory?

Job 1:1
There was a man in the land of Uz, whose name was Job; and that man was perfect and upright, and one that feared God, and eschewed evil.

Job 31:12
For it is a fire that consumeth to destruction, and would root out all mine increase.

Job 31:11
For this is an heinous crime; yea, it is an iniquity to be punished by the judges.

Job 31:16
If I have withheld the poor from their desire, or have caused the eyes of the widow to fail;

Job 31:17
Or have eaten my morsel myself alone, and the fatherless hath not eaten thereof;
Jump to Previous
Account Arises Ariseth Calls Inquiry Inspect Judge Makes Questions Remembereth Rises Riseth Visited Visiteth Visits
Jump to Next
Account Arises Ariseth Calls Inquiry Inspect Judge Makes Questions Remembereth Rises Riseth Visited Visiteth Visits
Links
Job 31:14 NIV
Job 31:14 NLT
Job 31:14 ESV
Job 31:14 NASB
Job 31:14 KJV

Job 31:14 Bible Apps
Job 31:14 Parallel
Job 31:14 Biblia Paralela
Job 31:14 Chinese Bible
Job 31:14 French Bible
Job 31:14 German Bible

Job 31:14 Commentaries

Bible Hub
Job 31:13
Top of Page
Top of Page