Isaiah 66:11
Strong's Lexicon
so that
לְמַ֤עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that

you may nurse
תִּֽינְקוּ֙ (tî·nə·qū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 3243: 1) to suckle, nurse, suck 1a) (Qal) 1a1) to suck 1a2) suckling, babe (subst) 1b) (Hiphil) 1b1) to give suck to, nurse 1b2) nursing, nursing woman, nurse (participle)

and be satisfied
וּשְׂבַעְתֶּ֔ם (ū·śə·ḇa‘·tem)
Conjunctive waw | Verb - Qal - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 7646: 1) to be satisfied, be sated, be fulfilled, be surfeited 1a) (Qal) 1a1) to be sated (with food) 1a2) to be sated, be satisfied with, be fulfilled, be filled, have one's fill of (have desire satisfied) 1a3) to have in excess, be surfeited, be surfeited with 1a3a) to be weary of (fig) 1b) (Piel) to satisfy 1c) (Hiphil) 1c1) to satisfy 1c2) to enrich 1c3) to sate, glut (with the undesired)

at her comforting
תַּנְחֻמֶ֑יהָ (tan·ḥu·me·hā)
Noun - masculine plural construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 8575: 1) consolation(s)

לְמַ֧עַן (lə·ma·‘an)
Conjunction
Strong's Hebrew 4616: 1) purpose, intent prep 1a) for the sake of 1b) in view of, on account of 1c) for the purpose of, to the intent that, in order to conj 1d) to the end that

breasts;
מִשֹּׁ֖ד (miš·šōḏ)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 7699: 1) breast, bosom, (female) breast 1a) breast (of woman) 1b) breast (of animal) 1c) breast (of both human and animal)

you may drink deeply
תָּמֹ֛צּוּ (tā·mōṣ·ṣū)
Verb - Qal - Imperfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 4711: 1) (Qal) to drain out, suck

and delight yourselves
וְהִתְעַנַּגְתֶּ֖ם (wə·hiṯ·‘an·naḡ·tem)
Conjunctive waw | Verb - Hitpael - Conjunctive perfect - second person masculine plural
Strong's Hebrew 6026: 1) to be soft, be delicate, be dainty 1a) (Pual) to be delicate 1b) (Hithpael) 1b1) to be of dainty habit, be pampered 1b2) to be happy about, take exquisite delight 1b3) to make merry over, make sport of

in her glorious
כְּבוֹדָֽהּ׃ (kə·ḇō·w·ḏāh)
Noun - masculine singular construct | third person feminine singular
Strong's Hebrew 3519: 1) glory, honour, glorious, abundance 1a) abundance, riches 1b) honour, splendour, glory 1c) honour, dignity 1d) honour, reputation 1e) honour, reverence, glory 1f) glory

abundance.
מִזִּ֥יז (miz·zîz)
Preposition-m | Noun - masculine singular construct
Strong's Hebrew 2123: n m coll 1) moving creatures, moving things n m 2) abundance, fulness

Parallel Strong's
Berean Study Bible
so that you may nurse and be satisfied at her comforting breasts; you may drink deeply and delight yourselves in her glorious abundance.

Young's Literal Translation
So that ye suck, and have been satisfied, From the breast of her consolations, So that ye wring out, and have delighted yourselves From the abundance of her honour.

Holman Christian Standard Bible
so that you may nurse and be satisfied from her comforting breast and drink deeply and delight yourselves from her glorious breasts.

New American Standard Bible
That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may suck and be delighted with her bountiful bosom."

King James Bible
That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.
Parallel Verses
New International Version
For you will nurse and be satisfied at her comforting breasts; you will drink deeply and delight in her overflowing abundance."

New Living Translation
Drink deeply of her glory even as an infant drinks at its mother's comforting breasts."

English Standard Version
that you may nurse and be satisfied from her consoling breast; that you may drink deeply with delight from her glorious abundance.”

New American Standard Bible
That you may nurse and be satisfied with her comforting breasts, That you may suck and be delighted with her bountiful bosom."

King James Bible
That ye may suck, and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

Holman Christian Standard Bible
so that you may nurse and be satisfied from her comforting breast and drink deeply and delight yourselves from her glorious breasts.

International Standard Version
so that you may nurse and be satisfied at her consoling breasts, and so that you may drink deeply and take delight from her glorious bosom."

NET Bible
For you will nurse from her satisfying breasts and be nourished; you will feed with joy from her milk-filled breasts.

American Standard Version
that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

English Revised Version
that ye may suck and be satisfied with the breasts of her consolations; that ye may milk out, and be delighted with the abundance of her glory.

Young's Literal Translation
So that ye suck, and have been satisfied, From the breast of her consolations, So that ye wring out, and have delighted yourselves From the abundance of her honour.
















Cross References
Isaiah 49:23
And kings shall be thy nursing fathers, and their queens thy nursing mothers: they shall bow down to thee with their face toward the earth, and lick up the dust of thy feet; and thou shalt know that I am the LORD: for they shall not be ashamed that wait for me.

Isaiah 60:1
Arise, shine; for thy light is come, and the glory of the LORD is risen upon thee.

Isaiah 60:2
For, behold, the darkness shall cover the earth, and gross darkness the people: but the LORD shall arise upon thee, and his glory shall be seen upon thee.

Isaiah 60:16
Thou shalt also suck the milk of the Gentiles, and shalt suck the breast of kings: and thou shalt know that I the LORD am thy Saviour and thy Redeemer, the mighty One of Jacob.

Isaiah 62:2
And the Gentiles shall see thy righteousness, and all kings thy glory: and thou shalt be called by a new name, which the mouth of the LORD shall name.

Joel 3:18
And it shall come to pass in that day, that the mountains shall drop down new wine, and the hills shall flow with milk, and all the rivers of Judah shall flow with waters, and a fountain shall come forth of the house of the LORD, and shall water the valley of Shittim.

Isaiah 1:1
The vision of Isaiah the son of Amoz, which he saw concerning Judah and Jerusalem in the days of Uzziah, Jotham, Ahaz, and Hezekiah, kings of Judah.

Isaiah 66:10
Rejoice ye with Jerusalem, and be glad with her, all ye that love her: rejoice for joy with her, all ye that mourn for her:

Isaiah 66:9
Shall I bring to the birth, and not cause to bring forth? saith the LORD: shall I cause to bring forth, and shut the womb? saith thy God.

Isaiah 66:8
Who hath heard such a thing? who hath seen such things? Shall the earth be made to bring forth in one day? or shall a nation be born at once? for as soon as Zion travailed, she brought forth her children.

Isaiah 66:12
For thus saith the LORD, Behold, I will extend peace to her like a river, and the glory of the Gentiles like a flowing stream: then shall ye suck, ye shall be borne upon her sides, and be dandled upon her knees.
Jump to Previous
Abundance Bosom Bountiful Breast Breasts Comfort Comforting Consolations Consoling Deeply Delight Delighted Draw Drink Flowing Full Glory Honour Measure Milk Nurse Overflowing Satisfied Suck Wring Yourselves
Jump to Next
Abundance Bosom Bountiful Breast Breasts Comfort Comforting Consolations Consoling Deeply Delight Delighted Draw Drink Flowing Full Glory Honour Measure Milk Nurse Overflowing Satisfied Suck Wring Yourselves
Links
Isaiah 66:11 NIV
Isaiah 66:11 NLT
Isaiah 66:11 ESV
Isaiah 66:11 NASB
Isaiah 66:11 KJV

Isaiah 66:11 Bible Apps
Isaiah 66:11 Parallel
Isaiah 66:11 Biblia Paralela
Isaiah 66:11 Chinese Bible
Isaiah 66:11 French Bible
Isaiah 66:11 German Bible

Isaiah 66:11 Commentaries

Bible Hub
Isaiah 66:10
Top of Page
Top of Page