Strong's Concordance tuphoó: to be conceited, foolish Original Word: τυφόωPart of Speech: Verb Transliteration: tuphoó Phonetic Spelling: (toof-o'-o) Definition: to be conceited, foolish Usage: I puff up, make haughty; pass: I am puffed up, am haughty. HELPS Word-studies 5187 typhóō (from typhos, "smoke") – properly, to blow smoke, cloud up the air; (figuratively) having a cloudy (muddled) mind-set, i.e. moral blindness resulting from poor judgment which brings further loss of spiritual perception. NAS Exhaustive Concordance Word Originfrom tuphos (vanity, arrogance) Definition to be conceited, foolish NASB Translation conceited (3). Thayer's Greek Lexicon STRONGS NT 5187: τυφόωτυφόω, τύφω: passive, perfect τετυφωμαι; 1 aorist participle τυφωθείς; (τῦφος, smoke; pride); properly, to raise a smoke, to wrap in a mist; used only metaphorically: 1. to make proud, puff up with pride, render insolent; passive, to be puffed up with haughtiness or pride, 1 Timothy 3:6 (Strabo, Josephus, (Diogenes Laërtius, others). 2. to blind with pride or conceit, to render foolish or stupid: 1 Timothy 6:4; perfect participle beclouded, besotted, 2 Timothy 3:4 (Demosthenes, Aristotle, Polybius, Plutarch, others). From a derivative of tupho; to envelop with smoke, i.e. (figuratively) to inflate with self-conceit -- high-minded, be lifted up with pride, be proud. see GREEK tupho Englishman's Concordance 1 Timothy 3:6 V-APP-NMSGRK: ἵνα μὴ τυφωθεὶς εἰς κρίμα NAS: so that he will not become conceited and fall KJV: lest being lifted up with pride he fall INT: that not having been puffed up into [the] judgment 1 Timothy 6:4 V-RIM/P-3S 2 Timothy 3:4 V-RPM/P-NMP Strong's Greek 5187 |