Verse (Click for Chapter) New International Version When justice is done, it brings joy to the righteous but terror to evildoers. New Living Translation Justice is a joy to the godly, but it terrifies evildoers. English Standard Version When justice is done, it is a joy to the righteous but terror to evildoers. Berean Study Bible Justice executed is a joy to the righteous, but a terror to the workers of iniquity. King James Bible It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity. New King James Version It is a joy for the just to do justice, But destruction will come to the workers of iniquity. New American Standard Bible The exercise of justice is joy for the righteous, But terror to those who practice injustice. NASB 1995 The exercise of justice is joy for the righteous, But is terror to the workers of iniquity. NASB 1977 The execution of justice is joy for the righteous, But is terror to the workers of iniquity. Amplified Bible When justice is done, it is a joy to the righteous (the upright, the one in right standing with God), But to the evildoers it is disaster. Christian Standard Bible Justice executed is a joy to the righteous but a terror to evildoers. Holman Christian Standard Bible Justice executed is a joy to the righteous but a terror to those who practice iniquity. American Standard Version It is joy to the righteous to do justice; But it is a destruction to the workers of iniquity. Brenton Septuagint Translation It is the joy of the righteous to do judgement: but a holy man is abominable with evil-doers. Contemporary English Version When justice is done, good citizens are glad and crooks are terrified. Douay-Rheims Bible It is joy to the just to do judgment: and dread to them that work iniquity. English Revised Version It is joy to the righteous to do judgment; but it is a destruction to the workers of iniquity. Good News Translation When justice is done, good people are happy, but evil people are brought to despair. GOD'S WORD® Translation When justice is done, a righteous person is delighted, but troublemakers are terrified. International Standard Version Administering justice brings joy to the righteous, but terror to those who practice iniquity. JPS Tanakh 1917 To do justly is joy to the righteous, But ruin to the workers of iniquity. Literal Standard Version To do justice [is] joy to the righteous, "" But ruin to workers of iniquity. NET Bible Doing justice brings joy to the righteous and terror to those who do evil. New Heart English Bible It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to evildoers. World English Bible It is joy to the righteous to do justice; but it is a destruction to the workers of iniquity. Young's Literal Translation To do justice is joy to the righteous, But ruin to workers of iniquity. Additional Translations ... Study Bible The King's Heart…14A gift in secret soothes anger, and a covert bribe pacifies great wrath. 15Justice executed is a joy to the righteous, but a terror to the workers of iniquity. 16The man who strays from the path of understanding will rest in the assembly of the dead.… Cross References Proverbs 10:29 The way of the LORD is a refuge to the upright, but destruction awaits those who do evil. Proverbs 21:16 The man who strays from the path of understanding will rest in the assembly of the dead. Treasury of Scripture It is joy to the just to do judgment: but destruction shall be to the workers of iniquity. joy Job 29:12-17 Because I delivered the poor that cried, and the fatherless, and him that had none to help him… Psalm 40:8 I delight to do thy will, O my God: yea, thy law is within my heart. Psalm 112:1 Praise ye the LORD. Blessed is the man that feareth the LORD, that delighteth greatly in his commandments. destruction Proverbs 21:12 The righteous man wisely considereth the house of the wicked: but God overthroweth the wicked for their wickedness. Proverbs 5:20 And why wilt thou, my son, be ravished with a strange woman, and embrace the bosom of a stranger? Proverbs 10:29 The way of the LORD is strength to the upright: but destruction shall be to the workers of iniquity. (15) But destruction shall be to the workers of iniquity.--This may also mean, "It is a terror to the workers of iniquity (to do right)." They are afraid to trust such promises as Matthew 6:33. They think they will be ruined if they do not cheat their neighbours when they have an opportunity.Verse 15. - It is joy to the just to do judgment. The righteous feel real pleasure in doing what is right; they have the answer of a good conscience, and the feeling that they are, as far as they can, making God's will their will, and this brings deep comfort and stable joy (see some contrary experiences, ver. 10 and Proverbs 10:23; Proverbs 15:21). But destruction shall be to the workers of iniquity. The Authorized Version, by inserting "shall be," and making this clause a separate assertion, obscures the force of the original, which, as in Proverbs 10:29 (where see note), contrasts the effect of right-doing on the good and the evil. It is a joy to the former, "but destruction [or, 'terror'] to them that work iniquity." Et pavor operantibus iniquitatem, Vulgate. They cannot trust themselves to do rightly without fear; they cannot commit the result to God, as the righteous do; if ever they do act uprightly, it is against their inclination, and such action will, as they fear, bring them to ruin. Septuagint, "It is the joy of the righteous to do judgment; but a holy man is abominable (ἀκάθαρτος) among evil doers." So Wisd. 2:15, "He [the rightous] is grievous unto us even to behold: for his life is not like other men's, his ways are of another fashion... he abstaineth from our ways as from filthiness (ἀκαθαρσιῶν)." Parallel Commentaries ... Lexicon Justiceמִשְׁפָּ֑ט (miš·pāṭ) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 4941: A verdict, a sentence, formal decree, divine law, penalty, justice, privilege, style executed עֲשׂ֣וֹת (‘ă·śō·wṯ) Verb - Qal - Infinitive construct Strong's Hebrew 6213: To do, make is a joy שִׂמְחָ֣ה (śim·ḥāh) Noun - feminine singular Strong's Hebrew 8057: Blithesomeness, glee to the righteous, לַ֭צַּדִּיק (laṣ·ṣad·dîq) Preposition-l, Article | Adjective - masculine singular Strong's Hebrew 6662: Just, righteous but a terror וּ֝מְחִתָּ֗ה (ū·mə·ḥit·tāh) Conjunctive waw | Noun - feminine singular Strong's Hebrew 4288: A dissolution, a ruin, consternation to the workers לְפֹ֣עֲלֵי (lə·p̄ō·‘ă·lê) Preposition-l | Verb - Qal - Participle - masculine plural construct Strong's Hebrew 6466: To do, make, to practise of iniquity. אָֽוֶן׃ (’ā·wen) Noun - masculine singular Strong's Hebrew 205: Strictly nothingness, trouble, vanity, wickedness, an idol Jump to Previous Destruction Dismay Evil Evildoers Exercise Good Iniquity Joy Judgment Justice Justly Right Righteous Ruin Terror WorkersJump to Next Destruction Dismay Evil Evildoers Exercise Good Iniquity Joy Judgment Justice Justly Right Righteous Ruin Terror WorkersLinks Proverbs 21:15 NIVProverbs 21:15 NLT Proverbs 21:15 ESV Proverbs 21:15 NASB Proverbs 21:15 KJV Proverbs 21:15 BibleApps.com Proverbs 21:15 Biblia Paralela Proverbs 21:15 Chinese Bible Proverbs 21:15 French Bible Proverbs 21:15 Clyx Quotations OT Poetry: Proverbs 21:15 It is joy to the righteous (Prov. Pro Pr) |