Isaiah 5
NLT Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New Living TranslationNew American Standard Bible 1995
1Now I will sing for the one I love a song about his vineyard: My beloved had a vineyard on a rich and fertile hill.1Let me sing now for my well-beloved A song of my beloved concerning His vineyard. My well-beloved had a vineyard on a fertile hill.
2He plowed the land, cleared its stones, and planted it with the best vines. In the middle he built a watchtower and carved a winepress in the nearby rocks. Then he waited for a harvest of sweet grapes, but the grapes that grew were bitter.2He dug it all around, removed its stones, And planted it with the choicest vine. And He built a tower in the middle of it And also hewed out a wine vat in it; Then He expected it to produce good grapes, But it produced only worthless ones.
3Now, you people of Jerusalem and Judah, you judge between me and my vineyard.3"And now, O inhabitants of Jerusalem and men of Judah, Judge between Me and My vineyard.
4What more could I have done for my vineyard that I have not already done? When I expected sweet grapes, why did my vineyard give me bitter grapes?4"What more was there to do for My vineyard that I have not done in it? Why, when I expected it to produce good grapes did it produce worthless ones?
5Now let me tell you what I will do to my vineyard: I will tear down its hedges and let it be destroyed. I will break down its walls and let the animals trample it.5"So now let Me tell you what I am going to do to My vineyard: I will remove its hedge and it will be consumed; I will break down its wall and it will become trampled ground.
6I will make it a wild place where the vines are not pruned and the ground is not hoed, a place overgrown with briers and thorns. I will command the clouds to drop no rain on it.6"I will lay it waste; It will not be pruned or hoed, But briars and thorns will come up. I will also charge the clouds to rain no rain on it."
7The nation of Israel is the vineyard of the LORD of Heaven’s Armies. The people of Judah are his pleasant garden. He expected a crop of justice, but instead he found oppression. He expected to find righteousness, but instead he heard cries of violence. Judah’s Guilt and Judgment7For the vineyard of the LORD of hosts is the house of Israel And the men of Judah His delightful plant. Thus He looked for justice, but behold, bloodshed; For righteousness, but behold, a cry of distress.
8What sorrow for you who buy up house after house and field after field, until everyone is evicted and you live alone in the land.8Woe to those who add house to house and join field to field, Until there is no more room, So that you have to live alone in the midst of the land!
9But I have heard the LORD of Heaven’s Armies swear a solemn oath: “Many houses will stand deserted; even beautiful mansions will be empty.9In my ears the LORD of hosts has sworn, "Surely, many houses shall become desolate, Even great and fine ones, without occupants.
10Ten acres of vineyard will not produce even six gallons of wine. Ten baskets of seed will yield only one basket of grain.”10"For ten acres of vineyard will yield only one bath of wine, And a homer of seed will yield but an ephah of grain."
11What sorrow for those who get up early in the morning looking for a drink of alcohol and spend long evenings drinking wine to make themselves flaming drunk.11Woe to those who rise early in the morning that they may pursue strong drink, Who stay up late in the evening that wine may inflame them!
12They furnish wine and lovely music at their grand parties— lyre and harp, tambourine and flute— but they never think about the LORD or notice what he is doing.12Their banquets are accompanied by lyre and harp, by tambourine and flute, and by wine; But they do not pay attention to the deeds of the LORD, Nor do they consider the work of His hands.
13So my people will go into exile far away because they do not know me. Those who are great and honored will starve, and the common people will die of thirst.13Therefore My people go into exile for their lack of knowledge; And their honorable men are famished, And their multitude is parched with thirst.
14The grave is licking its lips in anticipation, opening its mouth wide. The great and the lowly and all the drunken mob will be swallowed up.14Therefore Sheol has enlarged its throat and opened its mouth without measure; And Jerusalem's splendor, her multitude, her din of revelry and the jubilant within her, descend into it.
15Humanity will be destroyed, and people brought down; even the arrogant will lower their eyes in humiliation.15So the common man will be humbled and the man of importance abased, The eyes of the proud also will be abased.
16But the LORD of Heaven’s Armies will be exalted by his justice. The holiness of God will be displayed by his righteousness.16But the LORD of hosts will be exalted in judgment, And the holy God will show Himself holy in righteousness.
17In that day lambs will find good pastures, and fattened sheep and young goats will feed among the ruins.17Then the lambs will graze as in their pasture, And strangers will eat in the waste places of the wealthy.
18What sorrow for those who drag their sins behind them with ropes made of lies, who drag wickedness behind them like a cart!18Woe to those who drag iniquity with the cords of falsehood, And sin as if with cart ropes;
19They even mock God and say, “Hurry up and do something! We want to see what you can do. Let the Holy One of Israel carry out his plan, for we want to know what it is.”19Who say, "Let Him make speed, let Him hasten His work, that we may see it; And let the purpose of the Holy One of Israel draw near And come to pass, that we may know it!"
20What sorrow for those who say that evil is good and good is evil, that dark is light and light is dark, that bitter is sweet and sweet is bitter.20Woe to those who call evil good, and good evil; Who substitute darkness for light and light for darkness; Who substitute bitter for sweet and sweet for bitter!
21What sorrow for those who are wise in their own eyes and think themselves so clever.21Woe to those who are wise in their own eyes And clever in their own sight!
22What sorrow for those who are heroes at drinking wine and boast about all the alcohol they can hold.22Woe to those who are heroes in drinking wine And valiant men in mixing strong drink,
23They take bribes to let the wicked go free, and they punish the innocent.23Who justify the wicked for a bribe, And take away the rights of the ones who are in the right!
24Therefore, just as fire licks up stubble and dry grass shrivels in the flame, so their roots will rot and their flowers wither. For they have rejected the law of the LORD of Heaven’s Armies; they have despised the word of the Holy One of Israel.24Therefore, as a tongue of fire consumes stubble And dry grass collapses into the flame, So their root will become like rot and their blossom blow away as dust; For they have rejected the law of the LORD of hosts And despised the word of the Holy One of Israel.
25That is why the LORD’s anger burns against his people, and why he has raised his fist to crush them. The mountains tremble, and the corpses of his people litter the streets like garbage. But even then the LORD’s anger is not satisfied. His fist is still poised to strike!25On this account the anger of the LORD has burned against His people, And He has stretched out His hand against them and struck them down. And the mountains quaked, and their corpses lay like refuse in the middle of the streets. For all this His anger is not spent, But His hand is still stretched out.
26He will send a signal to distant nations far away and whistle to those at the ends of the earth. They will come racing toward Jerusalem.26He will also lift up a standard to the distant nation, And will whistle for it from the ends of the earth; And behold, it will come with speed swiftly.
27They will not get tired or stumble. They will not stop for rest or sleep. Not a belt will be loose, not a sandal strap broken.27No one in it is weary or stumbles, None slumbers or sleeps; Nor is the belt at its waist undone, Nor its sandal strap broken.
28Their arrows will be sharp and their bows ready for battle. Sparks will fly from their horses’ hooves, and the wheels of their chariots will spin like a whirlwind.28Its arrows are sharp and all its bows are bent; The hoofs of its horses seem like flint and its chariot wheels like a whirlwind.
29They will roar like lions, like the strongest of lions. Growling, they will pounce on their victims and carry them off, and no one will be there to rescue them.29Its roaring is like a lioness, and it roars like young lions; It growls as it seizes the prey And carries it off with no one to deliver it.
30They will roar over their victims on that day of destruction like the roaring of the sea. If someone looks across the land, only darkness and distress will be seen; even the light will be darkened by clouds.30And it will growl over it in that day like the roaring of the sea. If one looks to the land, behold, there is darkness and distress; Even the light is darkened by its clouds.
Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Isaiah 4
Top of Page
Top of Page