Deuteronomy 6
NKJV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
New King James VersionNew American Standard Bible 1995
1“Now this is the commandment, and these are the statutes and judgments which the LORD your God has commanded to teach you, that you may observe them in the land which you are crossing over to possess,1"Now this is the commandment, the statutes and the judgments which the LORD your God has commanded me to teach you, that you might do them in the land where you are going over to possess it,
2that you may fear the LORD your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, you and your son and your grandson, all the days of your life, and that your days may be prolonged.2so that you and your son and your grandson might fear the LORD your God, to keep all His statutes and His commandments which I command you, all the days of your life, and that your days may be prolonged.
3Therefore hear, O Israel, and be careful to observe it, that it may be well with you, and that you may multiply greatly as the LORD God of your fathers has promised you—‘a land flowing with milk and honey.’3"O Israel, you should listen and be careful to do it, that it may be well with you and that you may multiply greatly, just as the LORD, the God of your fathers, has promised you, in a land flowing with milk and honey.
4“Hear, O Israel: The LORD our God, the LORD is one!4"Hear, O Israel! The LORD is our God, the LORD is one!
5You shall love the LORD your God with all your heart, with all your soul, and with all your strength.5"You shall love the LORD your God with all your heart and with all your soul and with all your might.
6“And these words which I command you today shall be in your heart.6"These words, which I am commanding you today, shall be on your heart.
7You shall teach them diligently to your children, and shall talk of them when you sit in your house, when you walk by the way, when you lie down, and when you rise up.7You shall teach them diligently to your sons and shall talk of them when you sit in your house and when you walk by the way and when you lie down and when you rise up.
8You shall bind them as a sign on your hand, and they shall be as frontlets between your eyes.8"You shall bind them as a sign on your hand and they shall be as frontals on your forehead.
9You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.9"You shall write them on the doorposts of your house and on your gates.
10“So it shall be, when the LORD your God brings you into the land of which He swore to your fathers, to Abraham, Isaac, and Jacob, to give you large and beautiful cities which you did not build,10"Then it shall come about when the LORD your God brings you into the land which He swore to your fathers, Abraham, Isaac and Jacob, to give you, great and splendid cities which you did not build,
11houses full of all good things, which you did not fill, hewn-out wells which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant—when you have eaten and are full—11and houses full of all good things which you did not fill, and hewn cisterns which you did not dig, vineyards and olive trees which you did not plant, and you eat and are satisfied,
12then beware, lest you forget the LORD who brought you out of the land of Egypt, from the house of bondage.12then watch yourself, that you do not forget the LORD who brought you from the land of Egypt, out of the house of slavery.
13You shall fear the LORD your God and serve Him, and shall take oaths in His name.13"You shall fear only the LORD your God; and you shall worship Him and swear by His name.
14You shall not go after other gods, the gods of the peoples who are all around you14"You shall not follow other gods, any of the gods of the peoples who surround you,
15(for the LORD your God is a jealous God among you), lest the anger of the LORD your God be aroused against you and destroy you from the face of the earth.15for the LORD your God in the midst of you is a jealous God; otherwise the anger of the LORD your God will be kindled against you, and He will wipe you off the face of the earth.
16“You shall not tempt the LORD your God as you tempted Him in Massah.16"You shall not put the LORD your God to the test, as you tested Him at Massah.
17You shall diligently keep the commandments of the LORD your God, His testimonies, and His statutes which He has commanded you.17"You should diligently keep the commandments of the LORD your God, and His testimonies and His statutes which He has commanded you.
18And you shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you, and that you may go in and possess the good land of which the LORD swore to your fathers,18"You shall do what is right and good in the sight of the LORD, that it may be well with you and that you may go in and possess the good land which the LORD swore to give your fathers,
19to cast out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.19by driving out all your enemies from before you, as the LORD has spoken.
20“When your son asks you in time to come, saying, ‘What is the meaning of the testimonies, the statutes, and the judgments which the LORD our God has commanded you?’20"When your son asks you in time to come, saying, 'What do the testimonies and the statutes and the judgments mean which the LORD our God commanded you?'
21then you shall say to your son: ‘We were slaves of Pharaoh in Egypt, and the LORD brought us out of Egypt with a mighty hand;21then you shall say to your son, 'We were slaves to Pharaoh in Egypt, and the LORD brought us from Egypt with a mighty hand.
22and the LORD showed signs and wonders before our eyes, great and severe, against Egypt, Pharaoh, and all his household.22'Moreover, the LORD showed great and distressing signs and wonders before our eyes against Egypt, Pharaoh and all his household;
23Then He brought us out from there, that He might bring us in, to give us the land of which He swore to our fathers.23He brought us out from there in order to bring us in, to give us the land which He had sworn to our fathers.'
24And the LORD commanded us to observe all these statutes, to fear the LORD our God, for our good always, that He might preserve us alive, as it is this day.24"So the LORD commanded us to observe all these statutes, to fear the LORD our God for our good always and for our survival, as it is today.
25Then it will be righteousness for us, if we are careful to observe all these commandments before the LORD our God, as He has commanded us.’25"It will be righteousness for us if we are careful to observe all this commandment before the LORD our God, just as He commanded us.
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved.New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Deuteronomy 5
Top of Page
Top of Page