New King James Version | English Standard Version |
1Then the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh. For with a strong hand he will let them go, and with a strong hand he will drive them out of his land.” | 1But the LORD said to Moses, “Now you shall see what I will do to Pharaoh; for with a strong hand he will send them out, and with a strong hand he will drive them out of his land.” |
2And God spoke to Moses and said to him: “I am the LORD. | 2God spoke to Moses and said to him, “I am the LORD. |
3I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by My name LORD I was not known to them. | 3I appeared to Abraham, to Isaac, and to Jacob, as God Almighty, but by my name the LORD I did not make myself known to them. |
4I have also established My covenant with them, to give them the land of Canaan, the land of their pilgrimage, in which they were strangers. | 4I also established my covenant with them to give them the land of Canaan, the land in which they lived as sojourners. |
5And I have also heard the groaning of the children of Israel whom the Egyptians keep in bondage, and I have remembered My covenant. | 5Moreover, I have heard the groaning of the people of Israel whom the Egyptians hold as slaves, and I have remembered my covenant. |
6Therefore say to the children of Israel: ‘I am the LORD; I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, I will rescue you from their bondage, and I will redeem you with an outstretched arm and with great judgments. | 6Say therefore to the people of Israel, ‘I am the LORD, and I will bring you out from under the burdens of the Egyptians, and I will deliver you from slavery to them, and I will redeem you with an outstretched arm and with great acts of judgment. |
7I will take you as My people, and I will be your God. Then you shall know that I am the LORD your God who brings you out from under the burdens of the Egyptians. | 7I will take you to be my people, and I will be your God, and you shall know that I am the LORD your God, who has brought you out from under the burdens of the Egyptians. |
8And I will bring you into the land which I swore to give to Abraham, Isaac, and Jacob; and I will give it to you as a heritage: I am the LORD.’ ” | 8I will bring you into the land that I swore to give to Abraham, to Isaac, and to Jacob. I will give it to you for a possession. I am the LORD.’” |
9So Moses spoke thus to the children of Israel; but they did not heed Moses, because of anguish of spirit and cruel bondage. | 9Moses spoke thus to the people of Israel, but they did not listen to Moses, because of their broken spirit and harsh slavery. |
10And the LORD spoke to Moses, saying, | 10So the LORD said to Moses, |
11“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the children of Israel go out of his land.” | 11“Go in, tell Pharaoh king of Egypt to let the people of Israel go out of his land.” |
12And Moses spoke before the LORD, saying, “The children of Israel have not heeded me. How then shall Pharaoh heed me, for I am of uncircumcised lips?” | 12But Moses said to the LORD, “Behold, the people of Israel have not listened to me. How then shall Pharaoh listen to me, for I am of uncircumcised lips?” |
13Then the LORD spoke to Moses and Aaron, and gave them a command for the children of Israel and for Pharaoh king of Egypt, to bring the children of Israel out of the land of Egypt. | 13But the LORD spoke to Moses and Aaron and gave them a charge about the people of Israel and about Pharaoh king of Egypt: to bring the people of Israel out of the land of Egypt. |
14These are the heads of their fathers’ houses: The sons of Reuben, the firstborn of Israel, were Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi. These are the families of Reuben. | 14These are the heads of their fathers’ houses: the sons of Reuben, the firstborn of Israel: Hanoch, Pallu, Hezron, and Carmi; these are the clans of Reuben. |
15And the sons of Simeon were Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul the son of a Canaanite woman. These are the families of Simeon. | 15The sons of Simeon: Jemuel, Jamin, Ohad, Jachin, Zohar, and Shaul, the son of a Canaanite woman; these are the clans of Simeon. |
16These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari. And the years of the life of Levi were one hundred and thirty-seven. | 16These are the names of the sons of Levi according to their generations: Gershon, Kohath, and Merari, the years of the life of Levi being 137 years. |
17The sons of Gershon were Libni and Shimi according to their families. | 17The sons of Gershon: Libni and Shimei, by their clans. |
18And the sons of Kohath were Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel. And the years of the life of Kohath were one hundred and thirty-three. | 18The sons of Kohath: Amram, Izhar, Hebron, and Uzziel, the years of the life of Kohath being 133 years. |
19The sons of Merari were Mahli and Mushi. These are the families of Levi according to their generations. | 19The sons of Merari: Mahli and Mushi. These are the clans of the Levites according to their generations. |
20Now Amram took for himself Jochebed, his father’s sister, as wife; and she bore him Aaron and Moses. And the years of the life of Amram were one hundred and thirty-seven. | 20Amram took as his wife Jochebed his father’s sister, and she bore him Aaron and Moses, the years of the life of Amram being 137 years. |
21The sons of Izhar were Korah, Nepheg, and Zichri. | 21The sons of Izhar: Korah, Nepheg, and Zichri. |
22And the sons of Uzziel were Mishael, Elzaphan, and Zithri. | 22The sons of Uzziel: Mishael, Elzaphan, and Sithri. |
23Aaron took to himself Elisheba, daughter of Amminadab, sister of Nahshon, as wife; and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. | 23Aaron took as his wife Elisheba, the daughter of Amminadab and the sister of Nahshon, and she bore him Nadab, Abihu, Eleazar, and Ithamar. |
24And the sons of Korah were Assir, Elkanah, and Abiasaph. These are the families of the Korahites. | 24The sons of Korah: Assir, Elkanah, and Abiasaph; these are the clans of the Korahites. |
25Eleazar, Aaron’s son, took for himself one of the daughters of Putiel as wife; and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers’ houses of the Levites according to their families. | 25Eleazar, Aaron’s son, took as his wife one of the daughters of Putiel, and she bore him Phinehas. These are the heads of the fathers’ houses of the Levites by their clans. |
26These are the same Aaron and Moses to whom the LORD said, “Bring out the children of Israel from the land of Egypt according to their armies.” | 26These are the Aaron and Moses to whom the LORD said: “Bring out the people of Israel from the land of Egypt by their hosts.” |
27These are the ones who spoke to Pharaoh king of Egypt, to bring out the children of Israel from Egypt. These are the same Moses and Aaron. | 27It was they who spoke to Pharaoh king of Egypt about bringing out the people of Israel from Egypt, this Moses and this Aaron. |
28And it came to pass, on the day the LORD spoke to Moses in the land of Egypt, | 28On the day when the LORD spoke to Moses in the land of Egypt, |
29that the LORD spoke to Moses, saying, “I am the LORD. Speak to Pharaoh king of Egypt all that I say to you.” | 29the LORD said to Moses, “I am the LORD; tell Pharaoh king of Egypt all that I say to you.” |
30But Moses said before the LORD, “Behold, I am of uncircumcised lips, and how shall Pharaoh heed me?” | 30But Moses said to the LORD, “Behold, I am of uncircumcised lips. How will Pharaoh listen to me?” |
The Holy Bible, New King James Version, Copyright © 1982 Thomas Nelson. All rights reserved. | ESV Text Edition: 2016. The ESV® Bible (The Holy Bible, English Standard Version®) copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers. The ESV® text has been reproduced in cooperation with and by permission of Good News Publishers. Unauthorized reproduction of this publication is prohibited. All rights reserved. |
|