2 Peter 1
NIV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
New International VersionKing James Bible
1Simon Peter, a servant and apostle of Jesus Christ, To those who through the righteousness of our God and Savior Jesus Christ have received a faith as precious as ours:1Simon Peter, a servant and an apostle of Jesus Christ, to them that have obtained like precious faith with us through the righteousness of God and our Saviour Jesus Christ:
2Grace and peace be yours in abundance through the knowledge of God and of Jesus our Lord.2Grace and peace be multiplied unto you through the knowledge of God, and of Jesus our Lord,
3His divine power has given us everything we need for a godly life through our knowledge of him who called us by his own glory and goodness.3According as his divine power hath given unto us all things that pertain unto life and godliness, through the knowledge of him that hath called us to glory and virtue:
4Through these he has given us his very great and precious promises, so that through them you may participate in the divine nature, having escaped the corruption in the world caused by evil desires.4Whereby are given unto us exceeding great and precious promises: that by these ye might be partakers of the divine nature, having escaped the corruption that is in the world through lust.
5For this very reason, make every effort to add to your faith goodness; and to goodness, knowledge;5And beside this, giving all diligence, add to your faith virtue; and to virtue knowledge;
6and to knowledge, self-control; and to self-control, perseverance; and to perseverance, godliness;6And to knowledge temperance; and to temperance patience; and to patience godliness;
7and to godliness, mutual affection; and to mutual affection, love.7And to godliness brotherly kindness; and to brotherly kindness charity.
8For if you possess these qualities in increasing measure, they will keep you from being ineffective and unproductive in your knowledge of our Lord Jesus Christ.8For if these things be in you, and abound, they make you that ye shall neither be barren nor unfruitful in the knowledge of our Lord Jesus Christ.
9But whoever does not have them is nearsighted and blind, forgetting that they have been cleansed from their past sins.9But he that lacketh these things is blind, and cannot see afar off, and hath forgotten that he was purged from his old sins.
10Therefore, my brothers and sisters, make every effort to confirm your calling and election. For if you do these things, you will never stumble,10Wherefore the rather, brethren, give diligence to make your calling and election sure: for if ye do these things, ye shall never fall:
11and you will receive a rich welcome into the eternal kingdom of our Lord and Savior Jesus Christ.11For so an entrance shall be ministered unto you abundantly into the everlasting kingdom of our Lord and Saviour Jesus Christ.
12So I will always remind you of these things, even though you know them and are firmly established in the truth you now have.12Wherefore I will not be negligent to put you always in remembrance of these things, though ye know them, and be established in the present truth.
13I think it is right to refresh your memory as long as I live in the tent of this body,13Yea, I think it meet, as long as I am in this tabernacle, to stir you up by putting you in remembrance;
14because I know that I will soon put it aside, as our Lord Jesus Christ has made clear to me.14Knowing that shortly I must put off this my tabernacle, even as our Lord Jesus Christ hath shewed me.
15And I will make every effort to see that after my departure you will always be able to remember these things.15Moreover I will endeavour that ye may be able after my decease to have these things always in remembrance.
16For we did not follow cleverly devised stories when we told you about the coming of our Lord Jesus Christ in power, but we were eyewitnesses of his majesty.16For we have not followed cunningly devised fables, when we made known unto you the power and coming of our Lord Jesus Christ, but were eyewitnesses of his majesty.
17He received honor and glory from God the Father when the voice came to him from the Majestic Glory, saying, "This is my Son, whom I love; with him I am well pleased."17For he received from God the Father honour and glory, when there came such a voice to him from the excellent glory, This is my beloved Son, in whom I am well pleased.
18We ourselves heard this voice that came from heaven when we were with him on the sacred mountain.18And this voice which came from heaven we heard, when we were with him in the holy mount.
19We also have the prophetic message as something completely reliable, and you will do well to pay attention to it, as to a light shining in a dark place, until the day dawns and the morning star rises in your hearts.19We have also a more sure word of prophecy; whereunto ye do well that ye take heed, as unto a light that shineth in a dark place, until the day dawn, and the day star arise in your hearts:
20Above all, you must understand that no prophecy of Scripture came about by the prophet's own interpretation of things.20Knowing this first, that no prophecy of the scripture is of any private interpretation.
21For prophecy never had its origin in the human will, but prophets, though human, spoke from God as they were carried along by the Holy Spirit.21For the prophecy came not in old time by the will of man: but holy men of God spake as they were moved by the Holy Ghost.
New International Version (NIV)

Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide.

King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
1 Peter 5
Top of Page
Top of Page