New International Version | International Standard Version |
1In the fourth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: | 1In the fourth year of the reign of Josiah's son King Jehoiakim of Judah, this message came to Jeremiah from the LORD: |
2"Take a scroll and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah and all the other nations from the time I began speaking to you in the reign of Josiah till now. | 2"Take a scroll and write on it all the words that I've spoken to you about Israel, about Judah, and about all the nations, since I first spoke to you in the time of Josiah until the present time. |
3Perhaps when the people of Judah hear about every disaster I plan to inflict on them, they will each turn from their wicked ways; then I will forgive their wickedness and their sin." | 3Perhaps the house of Judah will hear about all the calamity that I'm planning to bring on them, and so each of them will turn from his wicked way and I'll forgive their iniquities and sins." |
4So Jeremiah called Baruch son of Neriah, and while Jeremiah dictated all the words the LORD had spoken to him, Baruch wrote them on the scroll. | 4Jeremiah summoned Neriah's son Baruch and at Jeremiah's dictation, Baruch wrote on the scroll all the words of the LORD that he had spoken to him. |
5Then Jeremiah told Baruch, "I am restricted; I am not allowed to go to the LORD's temple. | 5Jeremiah instructed Baruch, "I'm confined and can't go to the LORD's Temple. |
6So you go to the house of the LORD on a day of fasting and read to the people from the scroll the words of the LORD that you wrote as I dictated. Read them to all the people of Judah who come in from their towns. | 6You go and read the words of the LORD that you wrote at my dictation from the scroll. Read them to the people at the LORD's Temple on the fast day. Also read them to all the people of Judah who are coming from their towns. |
7Perhaps they will bring their petition before the LORD and will each turn from their wicked ways, for the anger and wrath pronounced against this people by the LORD are great." | 7Perhaps their pleas for help will come to the LORD's attention, and each of them will turn from his evil lifestyle in light of the great anger and wrath that the LORD has declared against this people." |
8Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet told him to do; at the LORD's temple he read the words of the LORD from the scroll. | 8So Neriah's son Baruch did just as Jeremiah the prophet instructed him, reading the words of the LORD from the scroll at the LORD's Temple. |
9In the ninth month of the fifth year of Jehoiakim son of Josiah king of Judah, a time of fasting before the LORD was proclaimed for all the people in Jerusalem and those who had come from the towns of Judah. | 9In the ninth month of the fifth year of the reign of Josiah's son Jehoiakim, king of Judah, a fast was proclaimed in the LORD's presence in Jerusalem for all the people of Jerusalem, as well as all the people who were coming from the towns of Judah. |
10From the room of Gemariah son of Shaphan the secretary, which was in the upper courtyard at the entrance of the New Gate of the temple, Baruch read to all the people at the LORD's temple the words of Jeremiah from the scroll. | 10Baruch read the words of Jeremiah from the scroll to all the people at the LORD's Temple. He did this from the office of Shaphan's son Gemariah the scribe, in the upper court at the entrance of the New Gate of the LORD's Temple. |
11When Micaiah son of Gemariah, the son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, | 11When Gemariah's son Micaiah, the grandson of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, |
12he went down to the secretary's room in the royal palace, where all the officials were sitting: Elishama the secretary, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Akbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials. | 12he went down to the palace, to the scribe's office, where all the officials were sitting. Elishama the scribe, Shemaiah's son Delaiah, Achbor's son Elnathan, Shaphan's son Gemariah, Hananiah's son Zedekiah, and all the other officials were there. |
13After Micaiah told them everything he had heard Baruch read to the people from the scroll, | 13Micaiah told them all the things that he had heard when Baruch read from the scroll to the people. |
14all the officials sent Jehudi son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to say to Baruch, "Bring the scroll from which you have read to the people and come." So Baruch son of Neriah went to them with the scroll in his hand. | 14Then all the officials sent Nethaniah's son Jehudi, (who was also the grandson of Shelemiah and Cushi's great-grandson), to Baruch, who said, "Take the scroll that you read to the people and come." Neriah's son Baruch took the scroll with him and went to them. |
15They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. | 15They told him, "Please sit down and read it to us." So Baruch read it to them. |
16When they heard all these words, they looked at each other in fear and said to Baruch, "We must report all these words to the king." | 16When they heard all the words, they turned to one another in fear, saying to Baruch, "We must report all these things to the king." |
17Then they asked Baruch, "Tell us, how did you come to write all this? Did Jeremiah dictate it?" | 17Then they asked Baruch, "Please tell us how you wrote all the words. Did Jeremiah dictate them all?" |
18"Yes," Baruch replied, "he dictated all these words to me, and I wrote them in ink on the scroll." | 18Baruch answered them, "Yes, Jeremiah dictated all these words to me, and I wrote them in the scroll with ink." |
19Then the officials said to Baruch, "You and Jeremiah, go and hide. Don't let anyone know where you are." | 19Then the officials told Baruch, "Go, hide yourself, both you and Jeremiah, and don't let anyone know where you are." |
20After they put the scroll in the room of Elishama the secretary, they went to the king in the courtyard and reported everything to him. | 20The officials went to the king in the courtyard, but they deposited the scroll in the office of Elishama the scribe. Then they reported everything written on the scroll to the king. |
21The king sent Jehudi to get the scroll, and Jehudi brought it from the room of Elishama the secretary and read it to the king and all the officials standing beside him. | 21The king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the office of Elishama the scribe. Jehudi read it to the king and to all the officials who were standing beside the king. |
22It was the ninth month and the king was sitting in the winter apartment, with a fire burning in the firepot in front of him. | 22The king was sitting in the winter palace in the ninth month and a stove was burning in front of him. |
23Whenever Jehudi had read three or four columns of the scroll, the king cut them off with a scribe's knife and threw them into the firepot, until the entire scroll was burned in the fire. | 23As Jehudi would read three or four columns, the king would cut it with a scribe's knife and throw it into the fire which was in the stove, until all the scroll was burned in the fire in the stove. |
24The king and all his attendants who heard all these words showed no fear, nor did they tear their clothes. | 24The king and all his officials who were listening to these words were not afraid, nor did they tear their garments. |
25Even though Elnathan, Delaiah and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. | 25Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |
26Instead, the king commanded Jerahmeel, a son of the king, Seraiah son of Azriel and Shelemiah son of Abdeel to arrest Baruch the scribe and Jeremiah the prophet. But the LORD had hidden them. | 26The king ordered his son Jerahmeel, Azriel's son Seraiah, and Abdeel's son Shelemiah to get Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD had hidden them. |
27After the king burned the scroll containing the words that Baruch had written at Jeremiah's dictation, the word of the LORD came to Jeremiah: | 27This message from the LORD came to Jeremiah after the king burned the scroll containing the words that Baruch had written at Jeremiah's dictation: |
28"Take another scroll and write on it all the words that were on the first scroll, which Jehoiakim king of Judah burned up. | 28"Go back, take another scroll and write on it all the original words which were on the scroll that Jehoiakim, king of Judah, burned. |
29Also tell Jehoiakim king of Judah, 'This is what the LORD says: You burned that scroll and said, "Why did you write on it that the king of Babylon would certainly come and destroy this land and wipe from it both man and beast?" | 29Concerning Jehoiakim, king of Judah, you are to say, 'This is what the LORD says: "You burned this scroll, all the while saying, 'Why did you write on it that the king of Babylon will definitely come, destroy this land, and eliminate both people and animals from it?'" |
30Therefore this is what the LORD says about Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on the throne of David; his body will be thrown out and exposed to the heat by day and the frost by night. | 30Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim, king of Judah, "He will have no one to sit on the throne of David, and his corpse will be thrown out to rot during the heat of the day and the frost of the night. |
31I will punish him and his children and his attendants for their wickedness; I will bring on them and those living in Jerusalem and the people of Judah every disaster I pronounced against them, because they have not listened.'" | 31I'll punish him, his descendants, and his officials for their iniquity. I'll bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the men of Judah all the calamity about which I've warned them, but they would not listen."'" |
32So Jeremiah took another scroll and gave it to the scribe Baruch son of Neriah, and as Jeremiah dictated, Baruch wrote on it all the words of the scroll that Jehoiakim king of Judah had burned in the fire. And many similar words were added to them. | 32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Neriah's son Baruch the scribe. He wrote on it, at Jeremiah's dictation, all the words of the book that Jehoiakim king of Judah burned in the fire. He also added to them many similar words. |
New International Version (NIV) Holy Bible, New International Version®, NIV® Copyright © 1973, 1978, 1984, 2011 by Biblica, Inc.® Used by permission. All rights reserved worldwide. | The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY. |
|