New American Standard Bible 1995 | Holman Christian Standard Bible |
1In the fourth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD, saying, | 1In the fourth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, this word came to Jeremiah from the LORD: |
2"Take a scroll and write on it all the words which I have spoken to you concerning Israel and concerning Judah, and concerning all the nations, from the day I first spoke to you, from the days of Josiah, even to this day. | 2"Take a scroll, and write on it all the words I have spoken to you concerning Israel, Judah, and all the nations from the time I first spoke to you during Josiah's reign until today. |
3"Perhaps the house of Judah will hear all the calamity which I plan to bring on them, in order that every man will turn from his evil way; then I will forgive their iniquity and their sin." | 3Perhaps when the house of Judah hears about all the disaster I am planning to bring on them, each one of them will turn from his evil way. Then I will forgive their wrongdoing and their sin." |
4Then Jeremiah called Baruch the son of Neriah, and Baruch wrote on a scroll at the dictation of Jeremiah all the words of the LORD which He had spoken to him. | 4So Jeremiah summoned Baruch son of Neriah. At Jeremiah's dictation, Baruch wrote on a scroll all the words the LORD had spoken to Jeremiah. |
5Jeremiah commanded Baruch, saying, "I am restricted; I cannot go into the house of the LORD. | 5Then Jeremiah commanded Baruch, "I am restricted; I cannot enter the temple of the LORD, |
6"So you go and read from the scroll which you have written at my dictation the words of the LORD to the people in the LORD'S house on a fast day. And also you shall read them to all the people of Judah who come from their cities. | 6so you must go and read from the scroll--which you wrote at my dictation--the words of the LORD in the hearing of the people at the temple of the LORD on a day of fasting. You must also read them in the hearing of all the Judeans who are coming from their cities. |
7"Perhaps their supplication will come before the LORD, and everyone will turn from his evil way, for great is the anger and the wrath that the LORD has pronounced against this people." | 7Perhaps their petition will come before the LORD, and each one will turn from his evil way, for the anger and fury that the LORD has pronounced against this people are great." |
8Baruch the son of Neriah did according to all that Jeremiah the prophet commanded him, reading from the book the words of the LORD in the LORD'S house. | 8So Baruch son of Neriah did everything Jeremiah the prophet had commanded him. At the LORD's temple he read the LORD's words from the scroll. |
9Now in the fifth year of Jehoiakim the son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people in Jerusalem and all the people who came from the cities of Judah to Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. | 9In the fifth year of Jehoiakim son of Josiah, king of Judah, in the ninth month, all the people of Jerusalem and all those coming in from Judah's cities into Jerusalem proclaimed a fast before the LORD. |
10Then Baruch read from the book the words of Jeremiah in the house of the LORD in the chamber of Gemariah the son of Shaphan the scribe, in the upper court, at the entry of the New Gate of the LORD'S house, to all the people. | 10Then at the LORD's temple, in the chamber of Gemariah son of Shaphan the scribe, in the upper courtyard at the opening of the New Gate of the LORD's temple, in the hearing of all the people, Baruch read Jeremiah's words from the scroll. |
11Now when Micaiah the son of Gemariah, the son of Shaphan, had heard all the words of the LORD from the book, | 11When Micaiah son of Gemariah, son of Shaphan, heard all the words of the LORD from the scroll, |
12he went down to the king's house, into the scribe's chamber. And behold, all the officials were sitting there-- Elishama the scribe, and Delaiah the son of Shemaiah, and Elnathan the son of Achbor, and Gemariah the son of Shaphan, and Zedekiah the son of Hananiah, and all the other officials. | 12he went down to the scribe's chamber in the king's palace. All the officials were sitting there--Elishama the scribe, Delaiah son of Shemaiah, Elnathan son of Achbor, Gemariah son of Shaphan, Zedekiah son of Hananiah, and all the other officials. |
13Micaiah declared to them all the words that he had heard when Baruch read from the book to the people. | 13Micaiah reported to them all the words he had heard when Baruch read from the scroll in the hearing of the people. |
14Then all the officials sent Jehudi the son of Nethaniah, the son of Shelemiah, the son of Cushi, to Baruch, saying, "Take in your hand the scroll from which you have read to the people and come." So Baruch the son of Neriah took the scroll in his hand and went to them. | 14Then all the officials sent word to Baruch through Jehudi son of Nethaniah, son of Shelemiah, son of Cushi, saying, "Bring the scroll that you read in the hearing of the people, and come." So Baruch son of Neriah took the scroll and went to them. |
15They said to him, "Sit down, please, and read it to us." So Baruch read it to them. | 15They said to him, "Sit down and read it in our hearing." So Baruch read it in their hearing. |
16When they had heard all the words, they turned in fear one to another and said to Baruch, "We will surely report all these words to the king." | 16When they had heard all the words, they turned to each other in fear and said to Baruch, "We must surely tell the king all these things." |
17And they asked Baruch, saying, "Tell us, please, how did you write all these words? Was it at his dictation?" | 17Then they asked Baruch, "Tell us--how did you write all these words? At his dictation?" |
18Then Baruch said to them, "He dictated all these words to me, and I wrote them with ink on the book." | 18Baruch said to them, "At his dictation. He recited all these words to me while I was writing on the scroll in ink." |
19Then the officials said to Baruch, "Go, hide yourself, you and Jeremiah, and do not let anyone know where you are." | 19The officials said to Baruch, "You and Jeremiah must hide yourselves and tell no one where you are." |
20So they went to the king in the court, but they had deposited the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and they reported all the words to the king. | 20Then they came to the king at the courtyard, having deposited the scroll in the chamber of Elishama the scribe, and reported everything in the hearing of the king. |
21Then the king sent Jehudi to get the scroll, and he took it out of the chamber of Elishama the scribe. And Jehudi read it to the king as well as to all the officials who stood beside the king. | 21The king sent Jehudi to get the scroll, and he took it from the chamber of Elishama the scribe. Jehudi then read it in the hearing of the king and all the officials who were standing by the king. |
22Now the king was sitting in the winter house in the ninth month, with a fire burning in the brazier before him. | 22Since it was the ninth month, the king was sitting in his winter quarters with a fire burning in front of him. |
23When Jehudi had read three or four columns, the king cut it with a scribe's knife and threw it into the fire that was in the brazier, until all the scroll was consumed in the fire that was in the brazier. | 23As soon as Jehudi would read three or four columns, Jehoiakim would cut the scroll with a scribe's knife and throw the columns into the blazing fire until the entire scroll was consumed by the fire in the brazier. |
24Yet the king and all his servants who heard all these words were not afraid, nor did they rend their garments. | 24As they heard all these words, the king and all of his servants did not become terrified or tear their garments. |
25Even though Elnathan and Delaiah and Gemariah pleaded with the king not to burn the scroll, he would not listen to them. | 25Even though Elnathan, Delaiah, and Gemariah had urged the king not to burn the scroll, he would not listen to them. |
26And the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah the son of Azriel, and Shelemiah the son of Abdeel to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD hid them. | 26Then the king commanded Jerahmeel the king's son, Seraiah son of Azriel, and Shelemiah son of Abdeel to seize Baruch the scribe and Jeremiah the prophet, but the LORD had hidden them. |
27Then the word of the LORD came to Jeremiah after the king had burned the scroll and the words which Baruch had written at the dictation of Jeremiah, saying, | 27After the king had burned the scroll with the words Baruch had written at Jeremiah's dictation, the word of the LORD came to Jeremiah: |
28"Take again another scroll and write on it all the former words that were on the first scroll which Jehoiakim the king of Judah burned. | 28"Take another scroll, and once again write on it the very words that were on the original scroll that Jehoiakim king of Judah burned. |
29"And concerning Jehoiakim king of Judah you shall say, 'Thus says the LORD, "You have burned this scroll, saying, 'Why have you written on it that the king of Babylon will certainly come and destroy this land, and will make man and beast to cease from it?'" | 29You are to proclaim concerning Jehoiakim king of Judah: This is what the LORD says: You have burned the scroll, saying, 'Why have you written on it: The king of Babylon will certainly come and destroy this land and cause it to be without man or beast?' |
30'Therefore thus says the LORD concerning Jehoiakim king of Judah, "He shall have no one to sit on the throne of David, and his dead body shall be cast out to the heat of the day and the frost of the night. | 30Therefore, this is what the LORD says concerning Jehoiakim king of Judah: He will have no one to sit on David's throne, and his corpse will be thrown out to be exposed to the heat of day and the frost of night. |
31"I will also punish him and his descendants and his servants for their iniquity, and I will bring on them and the inhabitants of Jerusalem and the men of Judah all the calamity that I have declared to them-- but they did not listen."'" | 31I will punish him, his descendants, and his officers for their wrongdoing. I will bring on them, on the residents of Jerusalem, and on the men of Judah all the disaster, which I warned them about but they did not listen." |
32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch the son of Neriah, the scribe, and he wrote on it at the dictation of Jeremiah all the words of the book which Jehoiakim king of Judah had burned in the fire; and many similar words were added to them. | 32Then Jeremiah took another scroll and gave it to Baruch son of Neriah, the scribe, and he wrote on it at Jeremiah's dictation all the words of the scroll that Jehoiakim, Judah's king, had burned in the fire. And many other words like them were added. |
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org | Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers. Used by permission. |
|