King James Bible | New Living Translation |
1Jesus went unto the mount of Olives. | 1Jesus returned to the Mount of Olives, |
2And early in the morning he came again into the temple, and all the people came unto him; and he sat down, and taught them. | 2but early the next morning he was back again at the Temple. A crowd soon gathered, and he sat down and taught them. |
3And the scribes and Pharisees brought unto him a woman taken in adultery; and when they had set her in the midst, | 3As he was speaking, the teachers of religious law and the Pharisees brought a woman who had been caught in the act of adultery. They put her in front of the crowd. |
4They say unto him, Master, this woman was taken in adultery, in the very act. | 4“Teacher,” they said to Jesus, “this woman was caught in the act of adultery. |
5Now Moses in the law commanded us, that such should be stoned: but what sayest thou? | 5The law of Moses says to stone her. What do you say?” |
6This they said, tempting him, that they might have to accuse him. But Jesus stooped down, and with his finger wrote on the ground, as though he heard them not. | 6They were trying to trap him into saying something they could use against him, but Jesus stooped down and wrote in the dust with his finger. |
7So when they continued asking him, he lifted up himself, and said unto them, He that is without sin among you, let him first cast a stone at her. | 7They kept demanding an answer, so he stood up again and said, “All right, but let the one who has never sinned throw the first stone!” |
8And again he stooped down, and wrote on the ground. | 8Then he stooped down again and wrote in the dust. |
9And they which heard it, being convicted by their own conscience, went out one by one, beginning at the eldest, even unto the last: and Jesus was left alone, and the woman standing in the midst. | 9When the accusers heard this, they slipped away one by one, beginning with the oldest, until only Jesus was left in the middle of the crowd with the woman. |
10When Jesus had lifted up himself, and saw none but the woman, he said unto her, Woman, where are those thine accusers? hath no man condemned thee? | 10Then Jesus stood up again and said to the woman, “Where are your accusers? Didn’t even one of them condemn you?” |
11She said, No man, Lord. And Jesus said unto her, Neither do I condemn thee: go, and sin no more. | 11“No, Lord,” she said. And Jesus said, “Neither do I. Go and sin no more.” ---------- Jesus, the Light of the World |
12Then spake Jesus again unto them, saying, I am the light of the world: he that followeth me shall not walk in darkness, but shall have the light of life. | 12Jesus spoke to the people once more and said, “I am the light of the world. If you follow me, you won’t have to walk in darkness, because you will have the light that leads to life.” |
13The Pharisees therefore said unto him, Thou bearest record of thyself; thy record is not true. | 13The Pharisees replied, “You are making those claims about yourself! Such testimony is not valid.” |
14Jesus answered and said unto them, Though I bear record of myself, yet my record is true: for I know whence I came, and whither I go; but ye cannot tell whence I come, and whither I go. | 14Jesus told them, “These claims are valid even though I make them about myself. For I know where I came from and where I am going, but you don’t know this about me. |
15Ye judge after the flesh; I judge no man. | 15 You judge me by human standards, but I do not judge anyone. |
16And yet if I judge, my judgment is true: for I am not alone, but I and the Father that sent me. | 16 And if I did, my judgment would be correct in every respect because I am not alone. The Father who sent me is with me. |
17It is also written in your law, that the testimony of two men is true. | 17 Your own law says that if two people agree about something, their witness is accepted as fact. |
18I am one that bear witness of myself, and the Father that sent me beareth witness of me. | 18 I am one witness, and my Father who sent me is the other.” |
19Then said they unto him, Where is thy Father? Jesus answered, Ye neither know me, nor my Father: if ye had known me, ye should have known my Father also. | 19“Where is your father?” they asked. Jesus answered, “Since you don’t know who I am, you don’t know who my Father is. If you knew me, you would also know my Father.” |
20These words spake Jesus in the treasury, as he taught in the temple: and no man laid hands on him; for his hour was not yet come. | 20Jesus made these statements while he was teaching in the section of the Temple known as the Treasury. But he was not arrested, because his time had not yet come. The Unbelieving People Warned |
21Then said Jesus again unto them, I go my way, and ye shall seek me, and shall die in your sins: whither I go, ye cannot come. | 21Later Jesus said to them again, “I am going away. You will search for me but will die in your sin. You cannot come where I am going.” |
22Then said the Jews, Will he kill himself? because he saith, Whither I go, ye cannot come. | 22The people asked, “Is he planning to commit suicide? What does he mean, ‘You cannot come where I am going’?” |
23And he said unto them, Ye are from beneath; I am from above: ye are of this world; I am not of this world. | 23Jesus continued, “You are from below; I am from above. You belong to this world; I do not. |
24I said therefore unto you, that ye shall die in your sins: for if ye believe not that I am he, ye shall die in your sins. | 24 That is why I said that you will die in your sins; for unless you believe that I Am who I claim to be, you will die in your sins.” |
25Then said they unto him, Who art thou? And Jesus saith unto them, Even the same that I said unto you from the beginning. | 25“Who are you?” they demanded. Jesus replied, “The one I have always claimed to be. |
26I have many things to say and to judge of you: but he that sent me is true; and I speak to the world those things which I have heard of him. | 26 I have much to say about you and much to condemn, but I won’t. For I say only what I have heard from the one who sent me, and he is completely truthful.” |
27They understood not that he spake to them of the Father. | 27But they still didn’t understand that he was talking about his Father. |
28Then said Jesus unto them, When ye have lifted up the Son of man, then shall ye know that I am he, and that I do nothing of myself; but as my Father hath taught me, I speak these things. | 28So Jesus said, “When you have lifted up the Son of Man on the cross, then you will understand that I Am he. I do nothing on my own but say only what the Father taught me. |
29And he that sent me is with me: the Father hath not left me alone; for I do always those things that please him. | 29 And the one who sent me is with me—he has not deserted me. For I always do what pleases him.” |
30As he spake these words, many believed on him. | 30Then many who heard him say these things believed in him. Jesus and Abraham |
31Then said Jesus to those Jews which believed on him, If ye continue in my word, then are ye my disciples indeed; | 31Jesus said to the people who believed in him, “You are truly my disciples if you remain faithful to my teachings. |
32And ye shall know the truth, and the truth shall make you free. | 32 And you will know the truth, and the truth will set you free.” |
33They answered him, We be Abraham's seed, and were never in bondage to any man: how sayest thou, Ye shall be made free? | 33“But we are descendants of Abraham,” they said. “We have never been slaves to anyone. What do you mean, ‘You will be set free’?” |
34Jesus answered them, Verily, verily, I say unto you, Whosoever committeth sin is the servant of sin. | 34Jesus replied, “I tell you the truth, everyone who sins is a slave of sin. |
35And the servant abideth not in the house for ever: but the Son abideth ever. | 35 A slave is not a permanent member of the family, but a son is part of the family forever. |
36If the Son therefore shall make you free, ye shall be free indeed. | 36 So if the Son sets you free, you are truly free. |
37I know that ye are Abraham's seed; but ye seek to kill me, because my word hath no place in you. | 37 Yes, I realize that you are descendants of Abraham. And yet some of you are trying to kill me because there’s no room in your hearts for my message. |
38I speak that which I have seen with my Father: and ye do that which ye have seen with your father. | 38 I am telling you what I saw when I was with my Father. But you are following the advice of your father.” |
39They answered and said unto him, Abraham is our father. Jesus saith unto them, If ye were Abraham's children, ye would do the works of Abraham. | 39“Our father is Abraham!” they declared. “No,” Jesus replied, “for if you were really the children of Abraham, you would follow his example. |
40But now ye seek to kill me, a man that hath told you the truth, which I have heard of God: this did not Abraham. | 40 Instead, you are trying to kill me because I told you the truth, which I heard from God. Abraham never did such a thing. |
41Ye do the deeds of your father. Then said they to him, We be not born of fornication; we have one Father, even God. | 41 No, you are imitating your real father.” They replied, “We aren’t illegitimate children! God himself is our true Father.” |
42Jesus said unto them, If God were your Father, ye would love me: for I proceeded forth and came from God; neither came I of myself, but he sent me. | 42Jesus told them, “If God were your Father, you would love me, because I have come to you from God. I am not here on my own, but he sent me. |
43Why do ye not understand my speech? even because ye cannot hear my word. | 43 Why can’t you understand what I am saying? It’s because you can’t even hear me! |
44Ye are of your father the devil, and the lusts of your father ye will do. He was a murderer from the beginning, and abode not in the truth, because there is no truth in him. When he speaketh a lie, he speaketh of his own: for he is a liar, and the father of it. | 44 For you are the children of your father the devil, and you love to do the evil things he does. He was a murderer from the beginning. He has always hated the truth, because there is no truth in him. When he lies, it is consistent with his character; for he is a liar and the father of lies. |
45And because I tell you the truth, ye believe me not. | 45 So when I tell the truth, you just naturally don’t believe me! |
46Which of you convinceth me of sin? And if I say the truth, why do ye not believe me? | 46 Which of you can truthfully accuse me of sin? And since I am telling you the truth, why don’t you believe me? |
47He that is of God heareth God's words: ye therefore hear them not, because ye are not of God. | 47 Anyone who belongs to God listens gladly to the words of God. But you don’t listen because you don’t belong to God.” |
48Then answered the Jews, and said unto him, Say we not well that thou art a Samaritan, and hast a devil? | 48The people retorted, “You Samaritan devil! Didn’t we say all along that you were possessed by a demon?” |
49Jesus answered, I have not a devil; but I honour my Father, and ye do dishonour me. | 49 “No,” Jesus said, “I have no demon in me. For I honor my Father—and you dishonor me. |
50And I seek not mine own glory: there is one that seeketh and judgeth. | 50 And though I have no wish to glorify myself, God is going to glorify me. He is the true judge. |
51Verily, verily, I say unto you, If a man keep my saying, he shall never see death. | 51 I tell you the truth, anyone who obeys my teaching will never die!” |
52Then said the Jews unto him, Now we know that thou hast a devil. Abraham is dead, and the prophets; and thou sayest, If a man keep my saying, he shall never taste of death. | 52The people said, “Now we know you are possessed by a demon. Even Abraham and the prophets died, but you say, ‘Anyone who obeys my teaching will never die!’ |
53Art thou greater than our father Abraham, which is dead? and the prophets are dead: whom makest thou thyself? | 53Are you greater than our father Abraham? He died, and so did the prophets. Who do you think you are?” |
54Jesus answered, If I honour myself, my honour is nothing: it is my Father that honoureth me; of whom ye say, that he is your God: | 54Jesus answered, “If I want glory for myself, it doesn’t count. But it is my Father who will glorify me. You say, ‘He is our God,’ |
55Yet ye have not known him; but I know him: and if I should say, I know him not, I shall be a liar like unto you: but I know him, and keep his saying. | 55 but you don’t even know him. I know him. If I said otherwise, I would be as great a liar as you! But I do know him and obey him. |
56Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad. | 56 Your father Abraham rejoiced as he looked forward to my coming. He saw it and was glad.” |
57Then said the Jews unto him, Thou art not yet fifty years old, and hast thou seen Abraham? | 57The people said, “You aren’t even fifty years old. How can you say you have seen Abraham? ” |
58Jesus said unto them, Verily, verily, I say unto you, Before Abraham was, I am. | 58Jesus answered, “I tell you the truth, before Abraham was even born, I Am ! ” |
59Then took they up stones to cast at him: but Jesus hid himself, and went out of the temple, going through the midst of them, and so passed by. | 59At that point they picked up stones to throw at him. But Jesus was hidden from them and left the Temple. |
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com. | Holy Bible, New Living Translation, copyright © 1996, 2004, 2015 by Tyndale House Foundation. Used by permission of Tyndale House Publishers, Inc., Carol Stream, Illinois 60188. All rights reserved. |
|