King James Bible | King James Bible |
1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? | 1Maschil of Asaph. O God, why hast thou cast us off for ever? why doth thine anger smoke against the sheep of thy pasture? |
2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. | 2Remember thy congregation, which thou hast purchased of old; the rod of thine inheritance, which thou hast redeemed; this mount Zion, wherein thou hast dwelt. |
3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. | 3Lift up thy feet unto the perpetual desolations; even all that the enemy hath done wickedly in the sanctuary. |
4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. | 4Thine enemies roar in the midst of thy congregations; they set up their ensigns for signs. |
5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. | 5A man was famous according as he had lifted up axes upon the thick trees. |
6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. | 6But now they break down the carved work thereof at once with axes and hammers. |
7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. | 7They have cast fire into thy sanctuary, they have defiled by casting down the dwelling place of thy name to the ground. |
8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. | 8They said in their hearts, Let us destroy them together: they have burned up all the synagogues of God in the land. |
9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. | 9We see not our signs: there is no more any prophet: neither is there among us any that knoweth how long. |
10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? | 10O God, how long shall the adversary reproach? shall the enemy blaspheme thy name for ever? |
11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom. | 11Why withdrawest thou thy hand, even thy right hand? pluck it out of thy bosom. |
12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. | 12For God is my King of old, working salvation in the midst of the earth. |
13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. | 13Thou didst divide the sea by thy strength: thou brakest the heads of the dragons in the waters. |
14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness. | 14Thou brakest the heads of leviathan in pieces, and gavest him to be meat to the people inhabiting the wilderness. |
15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers. | 15Thou didst cleave the fountain and the flood: thou driedst up mighty rivers. |
16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. | 16The day is thine, the night also is thine: thou hast prepared the light and the sun. |
17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. | 17Thou hast set all the borders of the earth: thou hast made summer and winter. |
18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. | 18Remember this, that the enemy hath reproached, O LORD, and that the foolish people have blasphemed thy name. |
19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. | 19O deliver not the soul of thy turtledove unto the multitude of the wicked: forget not the congregation of thy poor for ever. |
20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty. | 20Have respect unto the covenant: for the dark places of the earth are full of the habitations of cruelty. |
21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. | 21O let not the oppressed return ashamed: let the poor and needy praise thy name. |
22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. | 22Arise, O God, plead thine own cause: remember how the foolish man reproacheth thee daily. |
23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually. | 23Forget not the voice of thine enemies: the tumult of those that rise up against thee increaseth continually. |
|
|