Ezekiel 45
ISV Parallel NASB [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionNew American Standard Bible 1995
1"When you divide the land for an inheritance, you are to present a Terumah to the LORD, a consecrated portion of the land 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide. Everything within this area is to be treated as holy. 1"And when you divide by lot the land for inheritance, you shall offer an allotment to the LORD, a holy portion of the land; the length shall be the length of 25,000 cubits, and the width shall be 20,000. It shall be holy within all its boundary round about.
2A Holy Place is to be dedicated from this area in the form of a square measuring 500 by 500 cubits, with a 50 cubit buffer zone surrounding it. 2"Out of this there shall be for the holy place a square round about five hundred by five hundred cubits, and fifty cubits for its open space round about.
3From this area a measure is to be made 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide, which is to contain the sanctuary, the holiest of holy objects. 3"From this area you shall measure a length of 25,000 cubits and a width of 10,000 cubits; and in it shall be the sanctuary, the most holy place.
4It is to be a holy portion of the land, set aside for the priests who serve the sanctuary, who approach the LORD to serve him. It is to be a place for their houses, as well as the Holy Place of the sanctuary. 4"It shall be the holy portion of the land; it shall be for the priests, the ministers of the sanctuary, who come near to minister to the LORD, and it shall be a place for their houses and a holy place for the sanctuary.
5An area 25,000 cubits long by 10,000 cubits wide is to be set aside for use by the Levite servants of the Temple, 20 parcels for their residential properties. 5"An area 25,000 cubits in length and 10,000 in width shall be for the Levites, the ministers of the house, and for their possession cities to dwell in.
6The land allocation for the city is to be set at 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjacent to the sanctuary district, reserved for the entire house of Israel."6"You shall give the city possession of an area 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, alongside the allotment of the holy portion; it shall be for the whole house of Israel.
7"The Regent Prince is to have a portion on both sides of the consecrated allotment for the sanctuary and the city's land allotment, adjacent to both on the west and the east sides, comparable in length to one of the portions from the west border to the east border. 7"The prince shall have land on either side of the holy allotment and the property of the city, adjacent to the holy allotment and the property of the city, on the west side toward the west and on the east side toward the east, and in length comparable to one of the portions, from the west border to the east border.
8This property in Israel is to belong to the Regent Prince, so my regent princes will no longer mistreat my nation. The remaining portion of the land is to be allotted to the house of Israel, that is, to its tribes."8"This shall be his land for a possession in Israel; so My princes shall no longer oppress My people, but they shall give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes."
9"This is what the Lord GOD says, 'Enough of you, you regent princes of Israel! Abandon your violence and destruction. Practice what is just and right instead! Stop confiscating property from my people!' declares the Lord GOD. 9'Thus says the Lord GOD, "Enough, you princes of Israel; put away violence and destruction, and practice justice and righteousness. Stop your expropriations from My people," declares the Lord GOD.
10You're to use an honest scale, an honest dry measure, and an honest liquid measure!10"You shall have just balances, a just ephah and a just bath.
11The ephah and the bath are to be of equal volume; that is, the bath is to contain one tenth of an omer and the ephah one tenth of an omer. The omer is to be the standard on which their volume measurement is to be based. 11"The ephah and the bath shall be the same quantity, so that the bath will contain a tenth of a homer and the ephah a tenth of a homer; their standard shall be according to the homer.
12The shekel is to weigh 20 gerahs. The mina is to be comprised of three coins weighing 20, 25, and fifteen shekels, respectively.'"12"The shekel shall be twenty gerahs; twenty shekels, twenty-five shekels, and fifteen shekels shall be your maneh.
13"Here are the standards for presenting offerings: a sixth of an ephah that is based on the standard omer of wheat, and a sixth of an ephah based on the standard omer of barley. 13"This is the offering that you shall offer: a sixth of an ephah from a homer of wheat; a sixth of an ephah from a homer of barley;
14The olive oil quota is to be based on the bath, measured at ten baths to each omer, which is equal to one kor. 14and the prescribed portion of oil (namely, the bath of oil), a tenth of a bath from each kor (which is ten baths or a homer, for ten baths are a homer);
15The sheep quota is to be one from each flock of 200 taken from the pastures of Israel. From all of these you are to present grain offerings, burnt offerings, and peace offerings, to make atonement for them," declares the Lord GOD.15and one sheep from each flock of two hundred from the watering places of Israel-- for a grain offering, for a burnt offering and for peace offerings, to make atonement for them," declares the Lord GOD.
16"The entire nation living in the land is to present this offering to the Regent Prince in Israel. 16"All the people of the land shall give to this offering for the prince in Israel.
17The Regent Prince is to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings at the festivals, on the New Moons and Sabbaths, and at all of the prescribed festivals of the house of Israel. He is to provide the grain offerings, burnt offerings, and peace offerings in order to make atonement for the house of Israel."17"It shall be the prince's part to provide the burnt offerings, the grain offerings and the drink offerings, at the feasts, on the new moons and on the sabbaths, at all the appointed feasts of the house of Israel; he shall provide the sin offering, the grain offering, the burnt offering and the peace offerings, to make atonement for the house of Israel."
18"This is what the Lord GOD says, 'On the first day of the first month, you are to present a young bull without defect in order to cleanse the sanctuary. 18Thus says the Lord GOD, "In the first month, on the first of the month, you shall take a young bull without blemish and cleanse the sanctuary.
19The priest is to place some of the blood from the sin offering on the door posts of the Temple, on the four corners of the ledge around the altar, and on the posts of the gate leading to the inner court. 19"The priest shall take some of the blood from the sin offering and put it on the door posts of the house, on the four corners of the ledge of the altar and on the posts of the gate of the inner court.
20You are also to do this on the seventh day of the month, to make atonement for any person who wanders away or who sins through ignorance in order to make atonement for the Temple.20"Thus you shall do on the seventh day of the month for everyone who goes astray or is naive; so you shall make atonement for the house.
21"'On the fourteenth day of the first month, you are to observe the Passover as a festival for seven days. Unleavened bread is to be eaten. 21"In the first month, on the fourteenth day of the month, you shall have the Passover, a feast of seven days; unleavened bread shall be eaten.
22On that day, the Regent Prince is to provide, both for himself and for all the people who live in the land, a bull for a sin offering. 22"On that day the prince shall provide for himself and all the people of the land a bull for a sin offering.
23Each day during the seven days of the festival, he is to provide a burnt offering to the LORD, consisting of seven bulls and seven rams without defect, offered each day throughout the seven days, along with a male goat offered each day as a sin offering.23"During the seven days of the feast he shall provide as a burnt offering to the LORD seven bulls and seven rams without blemish on every day of the seven days, and a male goat daily for a sin offering.
24"'The Regent Prince is also to present a grain offering consisting of an ephah with each bull and an ephah with each ram, along with a hin of olive oil mixed with an ephah of grain. 24"He shall provide as a grain offering an ephah with a bull, an ephah with a ram and a hin of oil with an ephah.
25On the fifteenth day of the seventh month, during a seven day festival, the Regent Prince is to present these as daily sin offerings, burnt offerings, and grain offerings mixed with oil.'"25"In the seventh month, on the fifteenth day of the month, at the feast, he shall provide like this, seven days for the sin offering, the burnt offering, the grain offering and the oil."
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
New American Standard Bible Copyright © 1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit //www.lockman.org
Ezekiel 44
Top of Page
Top of Page