International Standard Version | Holman Christian Standard Bible |
1"When you divide the land for an inheritance, you are to present a Terumah to the LORD, a consecrated portion of the land 25,000 cubits long and 20,000 cubits wide. Everything within this area is to be treated as holy. | 1When you divide the land by lot as an inheritance, you must set aside a donation to the LORD, a holy portion of the land, 8 1/3 miles long and 6 2/3 miles wide. This entire tract of land will be holy. |
2A Holy Place is to be dedicated from this area in the form of a square measuring 500 by 500 cubits, with a 50 cubit buffer zone surrounding it. | 2In this area there will be a square section for the sanctuary, 875 by 875 feet, with 87 1/2 feet of open space all around it. |
3From this area a measure is to be made 25,000 cubits long and 10,000 cubits wide, which is to contain the sanctuary, the holiest of holy objects. | 3From this holy portion, you will measure off an area 8 1/3 miles long and 3 1/3 miles wide, in which the sanctuary, the most holy place, will stand. |
4It is to be a holy portion of the land, set aside for the priests who serve the sanctuary, who approach the LORD to serve him. It is to be a place for their houses, as well as the Holy Place of the sanctuary. | 4It will be a holy area of the land to be used by the priests who minister in the sanctuary, who draw near to serve the LORD. It will be a place for their houses, as well as a holy area for the sanctuary. |
5An area 25,000 cubits long by 10,000 cubits wide is to be set aside for use by the Levite servants of the Temple, 20 parcels for their residential properties. | 5There will be another area 8 1/3 miles long and 3 1/3 miles wide for the Levites who minister in the temple; it will be their possession for towns to live in." |
6The land allocation for the city is to be set at 5,000 cubits wide and 25,000 cubits long, adjacent to the sanctuary district, reserved for the entire house of Israel." | 6As the property of the city, you must set aside an area 1 2/3 of a mile wide and 8 1/3 miles long, adjacent to the holy donation of land. It will be for the whole house of Israel. |
7"The Regent Prince is to have a portion on both sides of the consecrated allotment for the sanctuary and the city's land allotment, adjacent to both on the west and the east sides, comparable in length to one of the portions from the west border to the east border. | 7And the prince will have the area on each side of the holy donation of land and the city's property, adjacent to the holy donation and the city's property, stretching to the west on the west side and to the east on the east side. Its length will correspond to one of the tribal portions from the western boundary to the eastern boundary. |
8This property in Israel is to belong to the Regent Prince, so my regent princes will no longer mistreat my nation. The remaining portion of the land is to be allotted to the house of Israel, that is, to its tribes." | 8This will be his land as a possession in Israel. My princes will no longer oppress My people but give the rest of the land to the house of Israel according to their tribes." |
9"This is what the Lord GOD says, 'Enough of you, you regent princes of Israel! Abandon your violence and destruction. Practice what is just and right instead! Stop confiscating property from my people!' declares the Lord GOD. | 9This is what the Lord GOD says: You have gone too far, princes of Israel! Put away violence and oppression and do what is just and right. Put an end to your evictions of My people." This is the declaration of the Lord GOD." |
10You're to use an honest scale, an honest dry measure, and an honest liquid measure! | 10You must have honest scales, an honest dry measure, and an honest liquid measure. |
11The ephah and the bath are to be of equal volume; that is, the bath is to contain one tenth of an omer and the ephah one tenth of an omer. The omer is to be the standard on which their volume measurement is to be based. | 11The dry measure and the liquid measure will be uniform, with the liquid measure containing 5 1/2 gallons and the dry measure holding half a bushel. Their measurement will be a tenth of the standard larger capacity measure. |
12The shekel is to weigh 20 gerahs. The mina is to be comprised of three coins weighing 20, 25, and fifteen shekels, respectively.'" | 12The shekel will weigh 20 gerahs. Your mina will equal 60 shekels." |
13"Here are the standards for presenting offerings: a sixth of an ephah that is based on the standard omer of wheat, and a sixth of an ephah based on the standard omer of barley. | 13This is the contribution you are to offer: Three quarts from five bushels of wheat and three quarts from five bushels of barley. |
14The olive oil quota is to be based on the bath, measured at ten baths to each omer, which is equal to one kor. | 14The quota of oil in liquid measures will be one percent of every cor. The cor equals 10 liquid measures or one standard larger capacity measure, since 10 liquid measures equal one standard larger capacity measure. |
15The sheep quota is to be one from each flock of 200 taken from the pastures of Israel. From all of these you are to present grain offerings, burnt offerings, and peace offerings, to make atonement for them," declares the Lord GOD. | 15And the quota from the flock is one animal out of every 200 from the well-watered pastures of Israel. These are for the grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings, to make atonement for the people." This is the declaration of the Lord GOD." |
16"The entire nation living in the land is to present this offering to the Regent Prince in Israel. | 16All the people of the land must take part in this contribution for the prince in Israel. |
17The Regent Prince is to provide the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings at the festivals, on the New Moons and Sabbaths, and at all of the prescribed festivals of the house of Israel. He is to provide the grain offerings, burnt offerings, and peace offerings in order to make atonement for the house of Israel." | 17Then the burnt offerings, grain offerings, and drink offerings for the festivals, New Moons, and Sabbaths--for all the appointed times of the house of Israel--will be the prince's responsibility. He will provide the sin offerings, grain offerings, burnt offerings, and fellowship offerings to make atonement on behalf of the house of Israel." |
18"This is what the Lord GOD says, 'On the first day of the first month, you are to present a young bull without defect in order to cleanse the sanctuary. | 18This is what the Lord GOD says: In the first month, on the first day of the month, you are to take a young, unblemished bull and purify the sanctuary. |
19The priest is to place some of the blood from the sin offering on the door posts of the Temple, on the four corners of the ledge around the altar, and on the posts of the gate leading to the inner court. | 19The priest must take some of the blood from the sin offering and apply it to the temple doorposts, the four corners of the altar's ledge, and the doorposts of the gate to the inner court. |
20You are also to do this on the seventh day of the month, to make atonement for any person who wanders away or who sins through ignorance in order to make atonement for the Temple. | 20You must do the same thing on the seventh day of the month for everyone who sins unintentionally or through ignorance. In this way you will make atonement for the temple." |
21"'On the fourteenth day of the first month, you are to observe the Passover as a festival for seven days. Unleavened bread is to be eaten. | 21In the first month, on the fourteenth day of the month, you are to celebrate the Passover, a festival of seven days during which unleavened bread will be eaten. |
22On that day, the Regent Prince is to provide, both for himself and for all the people who live in the land, a bull for a sin offering. | 22On that day the prince will provide a bull as a sin offering on behalf of himself and all the people of the land. |
23Each day during the seven days of the festival, he is to provide a burnt offering to the LORD, consisting of seven bulls and seven rams without defect, offered each day throughout the seven days, along with a male goat offered each day as a sin offering. | 23During the seven days of the festival, he will provide seven bulls and seven rams without blemish as a burnt offering to the LORD on each of the seven days, along with a male goat each day for a sin offering. |
24"'The Regent Prince is also to present a grain offering consisting of an ephah with each bull and an ephah with each ram, along with a hin of olive oil mixed with an ephah of grain. | 24He will also provide a grain offering of half a bushel per bull and half a bushel per ram, along with a gallon of oil for every half bushel. |
25On the fifteenth day of the seventh month, during a seven day festival, the Regent Prince is to present these as daily sin offerings, burnt offerings, and grain offerings mixed with oil.'" | 25At the festival that begins on the fifteenth day of the seventh month, he will provide the same things for seven days--the same sin offerings, burnt offerings, grain offerings, and oil." |
|