Deuteronomy 14
ISV Parallel KJV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT HEB]
International Standard VersionKing James Bible
1"You are children of the LORD your God. You must not lacerate yourselves or shave your foreheads on account of the dead, 1Ye are the children of the LORD your God: ye shall not cut yourselves, nor make any baldness between your eyes for the dead.
2because you are a holy people to the LORD your God, and the LORD chose to make you his precious possession from among all the peoples of the earth."2For thou art an holy people unto the LORD thy God, and the LORD hath chosen thee to be a peculiar people unto himself, above all the nations that are upon the earth.
3"You must not eat any detestable food. 3Thou shalt not eat any abominable thing.
4These are the animals that you may eat: ox, sheep, goat, 4These are the beasts which ye shall eat: the ox, the sheep, and the goat,
5deer, gazelle, roebuck, wild goat, ibex, antelope, and mountain sheep. 5The hart, and the roebuck, and the fallow deer, and the wild goat, and the pygarg, and the wild ox, and the chamois.
6You may eat every animal with a divided hoof—those with split cloven hooves—that chews the cud. 6And every beast that parteth the hoof, and cleaveth the cleft into two claws, and cheweth the cud among the beasts, that ye shall eat.
7However, you must not eat these animals that chew the cud or have a divided hoof: the camel, hare, and rock badger. Even though they chew the cud, their hooves are not divided. Therefore they are unclean for you. 7Nevertheless these ye shall not eat of them that chew the cud, or of them that divide the cloven hoof; as the camel, and the hare, and the coney: for they chew the cud, but divide not the hoof; therefore they are unclean unto you.
8And also the pig, because even though its hoof is divided, it does not chew the cud. It is therefore unclean for you. You must not eat their meat or even touch their carcasses.8And the swine, because it divideth the hoof, yet cheweth not the cud, it is unclean unto you: ye shall not eat of their flesh, nor touch their dead carcase.
9"You may choose to eat from these creatures in the water: you may eat anything with fin and scale, 9These ye shall eat of all that are in the waters: all that have fins and scales shall ye eat:
10but you may not eat anything without fin and scale, since it is unclean to you.10And whatsoever hath not fins and scales ye may not eat; it is unclean unto you.
11"You may eat all clean birds. 11Of all clean birds ye shall eat.
12But you must not eat from any of these: the eagle, vulture, osprey, 12But these are they of which ye shall not eat: the eagle, and the ossifrage, and the ospray,
13buzzard, any kind of kite, 13And the glede, and the kite, and the vulture after his kind,
14any kind of raven, 14And every raven after his kind,
15the ostrich, night hawk, seagull, any kind of falcon, 15And the owl, and the night hawk, and the cuckow, and the hawk after his kind,
16the little owl, the great owl, the horned owl, 16The little owl, and the great owl, and the swan,
17the pelican, the carrion vulture, the cormorant, 17And the pelican, and the gier eagle, and the cormorant,
18the stork, any kind of heron, the hoopoe, and the bat. 18And the stork, and the heron after her kind, and the lapwing, and the bat.
19Any winged, swarming insect is unclean to you. They must not be eaten. 19And every creeping thing that flieth is unclean unto you: they shall not be eaten.
20You may eat every bird that is clean.20But of all clean fowls ye may eat.
21"You must not eat any carcass. But you may give it to the alien in your cities so he may eat it or sell it to a foreigner, for you are a holy people to the LORD your God. "You must not cook a young goat in its mother's milk."21Ye shall not eat of any thing that dieth of itself: thou shalt give it unto the stranger that is in thy gates, that he may eat it; or thou mayest sell it unto an alien: for thou art an holy people unto the LORD thy God. Thou shalt not seethe a kid in his mother's milk.
22"Be sure to tithe annually from everything you plant that yields a harvest in the field. 22Thou shalt truly tithe all the increase of thy seed, that the field bringeth forth year by year.
23Then in the presence of the LORD your God, in the place where he'll choose to establish his name, you may consume the tithe of your grain, your new wine, your oil, and the firstborn of your livestock and flock, so that you'll learn to revere the LORD your God all your life. 23And thou shalt eat before the LORD thy God, in the place which he shall choose to place his name there, the tithe of thy corn, of thy wine, and of thine oil, and the firstlings of thy herds and of thy flocks; that thou mayest learn to fear the LORD thy God always.
24Now the way may be distant from you, so that you are unable to transport your tithe because you have been blessed by the LORD your God and the place where the LORD your God chooses to establish his name may be distant from you. 24And if the way be too long for thee, so that thou art not able to carry it; or if the place be too far from thee, which the LORD thy God shall choose to set his name there, when the LORD thy God hath blessed thee:
25In that case, convert it into cash, secure the money, and then bring it to the place where the LORD will choose. 25Then shalt thou turn it into money, and bind up the money in thine hand, and shalt go unto the place which the LORD thy God shall choose:
26You may spend the money to your heart's content to buy livestock, flocks, wine, strong drink, and whatever you desire. You and your household may eat there and rejoice in the presence of the LORD your God."26And thou shalt bestow that money for whatsoever thy soul lusteth after, for oxen, or for sheep, or for wine, or for strong drink, or for whatsoever thy soul desireth: and thou shalt eat there before the LORD thy God, and thou shalt rejoice, thou, and thine household,
27"But you must not forget the descendant of Levi in your town because there is no tribal allotment for him as there is for you. 27And the Levite that is within thy gates; thou shalt not forsake him; for he hath no part nor inheritance with thee.
28Every third year, bring all the tithes of your produce of that year and store it in your cities 28At the end of three years thou shalt bring forth all the tithe of thine increase the same year, and shalt lay it up within thy gates:
29so the descendants of Levi—who have no tribal allotment as you do—foreigners, orphans, and widows who live in your cities may come, eat, and be satisfied. That way, the LORD your God shall bless you in everything you do." 29And the Levite, (because he hath no part nor inheritance with thee,) and the stranger, and the fatherless, and the widow, which are within thy gates, shall come, and shall eat and be satisfied; that the LORD thy God may bless thee in all the work of thine hand which thou doest.
The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
King James Bible, text courtesy of BibleProtector.com.
Deuteronomy 13
Top of Page
Top of Page