Philippians 2
BSB Parallel ISV [BSB CSB ESV HCS KJV ISV NAS NET NIV NLT GRK]
Berean Study BibleInternational Standard Version
1Therefore if you have any encouragement in Christ, if any comfort from His love, if any fellowship with the Spirit, if any affection and compassion,1Therefore, if there is any encouragement in the Messiah, if there is any comfort of love, if there is any fellowship in the Spirit, if there is any compassion and sympathy,
2then make my joy complete by being like-minded, having the same love, being united in spirit and purpose.2then fill me with joy by having the same attitude, sharing the same love, being united in spirit, and keeping one purpose in mind.
3Do nothing out of selfish ambition or empty pride, but in humility consider others more important than yourselves.3Do not act out of selfish ambition or conceit, but with humility think of others as being better than yourselves.
4Each of you should look not only to your own interests, but also to the interests of others.4Do not be concerned about your own interests, but also be concerned about the interests of others.
5Let this mind be in you which was also in Christ Jesus:5Have the same attitude among yourselves that was also in the Messiah Jesus:
6Who, existing in the form of God, did not consider equality with God something to be grasped,6In God's own form existed he, and shared with God equality, deemed nothing needed grasping.
7but emptied Himself, taking the form of a servant, being made in human likeness.7Instead, poured out in emptiness, a servant's form did he possess, a mortal man becoming. In human form he chose to be,
8And being found in appearance as a man, He humbled Himself and became obedient to death—even death on a cross.8and lived in all humility, death on a cross obeying.
9Therefore God exalted Him to the highest place and gave Him the name above all names,9Now lifted up by God to heaven, a name above all others given, this matchless name possessing.
10that at the name of Jesus every knee should bow, in heaven and on earth and under the earth,10And so, when Jesus' name is called, the knees of everyone should fall, wherever they're residing.
11and every tongue confess that Jesus Christ is Lord, to the glory of God the Father.11Then every tongue in one accord, will say that Jesus the Messiah is Lord, while God the Father praising.
12Therefore, my beloved, just as you have always obeyed, not only in my presence, but now even more in my absence, continue to work out your salvation with fear and trembling.12And so, my dear friends, just as you have always obeyed, not only when I was with you but even more now that I am absent, continue to work out your salvation with fear and trembling.
13For it is God who works in you to will and to act on behalf of His good purpose.13For it is God who is producing in you both the desire and the ability to do what pleases him.
14Do everything without complaining or arguing,14Do everything without complaining or arguing
15so that you may be blameless and pure, children of God without fault in a crooked and perverse generation, in which you shine as lights in the world15so that you may be blameless and innocent, God's children without any faults among a crooked and perverse generation, among whom you shine like stars in the world
16as you hold forth the word of life, in order that I may boast on the day of Christ that I did not run or labor in vain.16as you hold firmly to the word of life. Then I will be proud when the Messiah returns that I did not run in vain or work hard in vain.
17But even if I am being poured out like a drink offering on the sacrifice and service of your faith, I am glad and rejoice with all of you.17Yet even if I am being poured out like an offering as part of the sacrifice and service I offer for your faith, I rejoice, and I share my joy with all of you.
18So you too should be glad and rejoice with me.18In the same way, you also should rejoice and share your joy with me.
19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon, that I also may be cheered when I learn how you are doing.19Now I hope in the Lord Jesus to send Timothy to you soon so that I can be encouraged when I learn of your condition.
20I have nobody else like him who will genuinely care for your needs.20I do not have anyone else like him who takes a genuine interest in your welfare.
21For all the others look after their own interests, not those of Jesus Christ.21For all the others look after their own interests, not after those of Jesus the Messiah.
22But you know Timothy’s proven worth, that as a child with his father he has served with me to advance the gospel.22But you know his proven worth—how like a son with his father he served with me in the gospel.
23So I hope to send him as soon as I see what happens with me.23Therefore, I hope to send him as soon as I see how things are going to turn out for me.
24And I trust in the Lord that I myself will come soon.24Indeed, I am confident in the Lord that I will come to visit you soon.
25But I thought it necessary to send back to you Epaphroditus, my brother, fellow worker, and fellow soldier, who is also your messenger and minister to my needs.25Meanwhile, I thought it best to send Epaphroditus—my brother, fellow worker, and fellow soldier, but your messenger and minister to my need—back to you.
26For he has been longing for all of you and is distressed because you heard he was ill.26For he has been longing for all of you and is troubled because you heard that he was sick.
27He was sick indeed, nearly unto death. But God had mercy on him, and not only on him but also on me, to spare me sorrow upon sorrow.27Indeed, he was sick to the point of death, but God had mercy on him, and not only on him but also on me, so that I would not have one sorrow on top of another.
28Therefore I am all the more eager to send him, so that when you see him again you may rejoice, and I may be less anxious.28Therefore, I am especially eager to send him so that you may have the joy of seeing him again, and so that I may feel relieved.
29Welcome him in the Lord with great joy, and honor men like him,29So joyfully welcome him in the Lord and make sure you honor such people highly,
30because he nearly died for the work of Christ, risking his life to make up for your deficit of service to me.30because he came close to death for the work of the Messiah by risking his life to complete what remained unfinished in your service to me.
The Berean Bible (Berean Study Bible (BSB) © 2016, 2018 by Bible Hub and Berean.Bible. Used by Permission. All rights Reserved.The Holy Bible: International Standard Version® Release 2.1 Copyright © 1996-2012 The ISV Foundation
ALL RIGHTS RESERVED INTERNATIONALLY.
Philippians 1
Top of Page
Top of Page