Numbers 34:5
Verse (Click for Chapter)
New International Version
where it will turn, join the Wadi of Egypt and end at the Mediterranean Sea.

New Living Translation
From Azmon the boundary will turn toward the Brook of Egypt and end at the Mediterranean Sea.

English Standard Version
And the border shall turn from Azmon to the Brook of Egypt, and its limit shall be at the sea.

Berean Study Bible
where it will turn from Azmon, join the Brook of Egypt, and end at the Sea.

New American Standard Bible
The border shall turn direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.

King James Bible
And the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

Christian Standard Bible
The border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, where it will end at the Mediterranean Sea.

Contemporary English Version
It will run along the Egyptian Gorge and end at the Mediterranean Sea.

Good News Translation
where it will turn toward the valley at the border of Egypt and end at the Mediterranean.

Holman Christian Standard Bible
The border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, where it will end at the Mediterranean Sea.

International Standard Version
Then the border is to turn from Azmon toward the wadi of Egypt and from there to the Mediterranean Sea.'"

NET Bible
There the border will turn from Azmon to the Brook of Egypt, and then its direction is to the sea.

New Heart English Bible
and the border shall turn about from Azmon to the Wadi of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

GOD'S WORD® Translation
From Azmon it turns toward the River of Egypt so that the border ends at the Mediterranean Sea.

JPS Tanakh 1917
and the border shall turn about from Azmon unto the Brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the Sea.

New American Standard 1977
‘And the border shall turn direction from Azmon to the brook of Egypt, and its termination shall be at the sea.

Jubilee Bible 2000
and the border shall fetch a compass from Azmon unto the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the western sea.

King James 2000 Bible
And the border shall turn from Azmon unto the river of Egypt, and the end of it shall be at the sea.

American King James Version
And the border shall fetch a compass from Azmon to the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

American Standard Version
and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

Douay-Rheims Bible
And the limits shall fetch a compass from Asemona to the torrent of Egypt, and shall end in the shore of the great sea.

Darby Bible Translation
And the border shall turn from Azmon unto the torrent of Egypt, and shall end at the sea.

English Revised Version
and the border shall turn about from Azmon unto the brook of Egypt, and the goings out thereof shall be at the sea.

Webster's Bible Translation
And the border shall form a circuit from Azmon to the river of Egypt, and the limits of it shall be at the sea.

World English Bible
and the border shall turn about from Azmon to the brook of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

Young's Literal Translation
and the border hath turned round from Azmon to the brook of Egypt, and its outgoings have been at the sea.
Study Bible
The Boundaries of Canaan
4turn from the south to the ascent of Akrabbim, continue to Zin, and go south of Kadesh-barnea. Then it will go on to Hazar-addar and proceed to Azmon, 5where it will turn from Azmon, join the Brook of Egypt, and end at the Sea. 6Your western border will be the coastline of the Great Sea; this will be your boundary on the west.…
Cross References
Numbers 34:6
Your western border will be the coastline of the Great Sea; this will be your boundary on the west.

Joshua 15:4
It proceeded to Azmon, joined the Brook of Egypt, and ended at the Sea. This was their southern border.

1 Kings 8:65
So at that time Solomon and all Israel with him--a great assembly of people from Lebo-hamath to the Brook of Egypt--observed the feast before the LORD our God for seven days and seven more days--fourteen days in all.

Ezekiel 47:19
On the south side it will run from Tamar to the waters of Meribath-kadesh, and along the Brook of Egypt to the Great Sea. This will be the southern boundary.

Treasury of Scripture

And the border shall fetch a compass from Azmon to the river of Egypt, and the goings out of it shall be at the sea.

the river

Genesis 15:18 In the same day the LORD made a covenant with Abram, saying, To your …

Joshua 15:4,47 From there it passed toward Azmon, and went out to the river of Egypt; …

1 Kings 8:65 And at that time Solomon held a feast, and all Israel with him, a …

Isaiah 27:12 And it shall come to pass in that day, that the LORD shall beat off …

the sea

Numbers 34:6,7 And as for the western border, you shall even have the great sea …







(5) And the border shall fetch a compass . . . --Although the exact spots of some of the places which determined the southern border have not been positively ascertained, there seems, on the whole, very little doubt that the boundary line ran along the valleys which form a natural division between the cultivated land and the desert, from the Arabah on the east to the Mediterranean on the west, the Brook of Egypt--i.e., the Wady-el-Arish--forming the western boundary until it reached the sea.

Verse 5. - The river of Egypt, or "brook (נַחַל) of Egypt." Septuagint, χειμά ῤουν Αἰγύπτου. It was a winter torrent which drained the greater part of the western half of the northern desert of the Sinaitic peninsula. It was, however, only in its lower course, where a single channel receives the intermittent outflow of many wadys, that it was known as the "brook of Egypt," because it formed the well-marked boundary between Egypt and Canaan (cf. 2 Chronicles 7:8, and Isaiah 27:12, where the Septuagint has ἕως Ρινοκορούρων, from the name of the frontier fort, Rhinocorura, afterwards built there). So far as we are able to follow the line drawn in these verses, it would appear to have held a course somewhat to the south of west for about half its length, then to have made a southerly deflection to Kadesh, and from thence to have struck north-west until it reached the sea, almost in the same latitude as the point from which it started. And the border shall fetch a compass,.... Not go on in a straight line, but turn about:

from Azmon unto the river of Egypt; the river Nile, as both the Targums of Jonathan and Jerusalem; but Aben Ezra seems to deny that that river is meant: and some think that Rhinocolura, which flows into the Mediterranean sea, is meant; or the "valley of Egypt", Casiotis, which divided Judea from Egypt, as follows:

and the goings out of it; not of the river, but of the border:

shall be at the sea; the above sea, called in the next verse the great sea; all the Targums render it to the west. 5. river of Egypt—the ancient brook Sihor, the Rhinocolura of the Greeks, a little to the south of El-Arish, where this wady gently descends towards the Mediterranean (Jos 13:3).34:1-15 Canaan was of small extent; as it is here bounded, it is but about 160 miles in length, and about 50 in breadth; yet this was the country promised to the father of the faithful, and the possession of the seed of Israel. This was that little spot of ground, in which alone, for many ages, God was known. This was the vineyard of the Lord, the garden enclosed; but as it is with gardens and vineyards, the narrowness of the space was made up by the fruitfulness of the soil. Though the earth is the Lord's, and the fulness thereof, yet few know him, and serve him; but those few are happy, because fruitful to God. Also, see how little a share of the world God gives to his own people. Those who have their portion in heaven, have reason to be content with a small pittance of this earth. Yet a little that a righteous man has, having it from the love of God, and with his blessing, is far better and more comfortable than the riches of many wicked.
Jump to Previous
Azmon Border Boundary Brook Circuit Compass Direction Egypt End Join Limits Outgoings River Round Sea Stream Termination Thereof Torrent Turn Turned Wadi
Jump to Next
Azmon Border Boundary Brook Circuit Compass Direction Egypt End Join Limits Outgoings River Round Sea Stream Termination Thereof Torrent Turn Turned Wadi
Links
Numbers 34:5 NIV
Numbers 34:5 NLT
Numbers 34:5 ESV
Numbers 34:5 NASB
Numbers 34:5 KJV

Numbers 34:5 Bible Apps
Numbers 34:5 Biblia Paralela
Numbers 34:5 Chinese Bible
Numbers 34:5 French Bible
Numbers 34:5 German Bible

Alphabetical: and at Azmon be border brook direction Egypt end from it its join of Sea shall termination the to turn Wadi where will

OT Law: Numbers 34:5 And the border shall turn about (Nu Num.) Christian Bible Study Resources, Dictionary, Concordance and Search Tools
Numbers 34:4
Top of Page
Top of Page