Verse (Click for Chapter) New International Version “I would like to reply to you and to your friends with you. New Living Translation “I will answer you and all your friends, too. English Standard Version I will answer you and your friends with you. Berean Standard Bible I will reply to you and to your friends as well. King James Bible I will answer thee, and thy companions with thee. New King James Version “I will answer you, And your companions with you. New American Standard Bible “I will answer you, And your friends with you. NASB 1995 “I will answer you, And your friends with you. NASB 1977 “I will answer you, And your friends with you. Legacy Standard Bible I will respond to you, And your friends with you. Amplified Bible “I will answer you, And your companions with you. Christian Standard Bible I will answer you and your friends with you. Holman Christian Standard Bible I will answer you and your friends with you. American Standard Version I will answer thee, And thy companions with thee. Contemporary English Version I will give the answers to you and your friends. * English Revised Version I will answer thee, and thy companions with thee. GOD'S WORD® Translation I will answer you and your friends. Good News Translation I am going to answer you and your friends too. International Standard Version I'm going to respond to that statement, and to your friends with you." Majority Standard Bible I will reply to you and to your friends as well. NET Bible I will reply to you, and to your friends with you. New Heart English Bible I will answer you, and your companions with you. Webster's Bible Translation I will answer thee, and thy companions with thee. World English Bible I will answer you, and your companions with you. Literal Translations Literal Standard VersionI return words, and your friends with you, Young's Literal Translation I return thee words, and thy friends with thee, Smith's Literal Translation I will turn back words to thee, and thy companions with thee. Catholic Translations Douay-Rheims BibleTherefore I will answer thy words, and thy friends with thee. Catholic Public Domain Version And so, I will respond to your words, and to your friends who are with you. New American Bible I have words for a reply to you and your friends as well. New Revised Standard Version I will answer you and your friends with you. Translations from Aramaic Lamsa BibleI will answer you with words, you and your friends with you. Peshitta Holy Bible Translated I shall return you words, also to your friends with you OT Translations JPS Tanakh 1917I will give thee answer, And thy companions with thee. Brenton Septuagint Translation Look up to the sky and see; and consider the clouds, how high they are above thee. Additional Translations ... Audio Bible Context Elihu Reminds Job of God's Justice…3For you ask, ‘What does it profit me, and what benefit do I gain apart from sin?’ 4I will reply to you and to your friends as well. 5Look to the heavens and see; gaze at the clouds high above you.… Cross References Job 33:12-13 Behold, you are not right in this matter. I will answer you, for God is greater than man. / Why do you complain to Him that He answers nothing a man asks? Job 34:10-12 Therefore listen to me, O men of understanding. Far be it from God to do wrong, and from the Almighty to act unjustly. / For according to a man’s deeds He repays him; according to a man’s ways He brings consequences. / Indeed, it is true that God does not act wickedly, and the Almighty does not pervert justice. Job 36:22-23 Behold, God is exalted in His power. Who is a teacher like Him? / Who has appointed His way for Him, or told Him, ‘You have done wrong’? Job 37:23-24 The Almighty is beyond our reach; He is exalted in power! In His justice and great righteousness He does not oppress. / Therefore, men fear Him, for He is not partial to the wise in heart.” Isaiah 55:8-9 “For My thoughts are not your thoughts, neither are your ways My ways,” declares the LORD. / “For as the heavens are higher than the earth, so My ways are higher than your ways and My thoughts than your thoughts. Romans 11:33-36 O, the depth of the riches of the wisdom and knowledge of God! How unsearchable are His judgments, and untraceable His ways! / “Who has known the mind of the Lord? Or who has been His counselor?” / “Who has first given to God, that God should repay him?” ... Psalm 50:21 You have done these things, and I kept silent; you thought I was just like you. But now I rebuke you and accuse you to your face. Ecclesiastes 5:2 Do not be quick to speak, and do not be hasty in your heart to utter a word before God. For God is in heaven and you are on earth. So let your words be few. Isaiah 40:13-14 Who has directed the Spirit of the LORD, or informed Him as His counselor? / Whom did He consult to enlighten Him, and who taught Him the paths of justice? Who imparted knowledge to Him and showed Him the way of understanding? Romans 9:20-21 But who are you, O man, to talk back to God? Shall what is formed say to Him who formed it, “Why did You make me like this?” / Does not the potter have the right to make from the same lump of clay one vessel for special occasions and another for common use? 1 Corinthians 2:16 “For who has known the mind of the Lord, so as to instruct Him?” But we have the mind of Christ. Isaiah 45:9 Woe to him who quarrels with his Maker—one clay pot among many. Does the clay ask the potter, ‘What are you making?’ Does your work say, ‘He has no hands’? Jeremiah 18:6 “O house of Israel, declares the LORD, can I not treat you as this potter treats his clay? Just like clay in the potter’s hand, so are you in My hand, O house of Israel. Daniel 4:35 All the peoples of the earth are counted as nothing, and He does as He pleases with the army of heaven and the peoples of the earth. There is no one who can restrain His hand or say to Him, ‘What have You done?’” Psalm 73:11 The wicked say, “How can God know? Does the Most High have knowledge?” Treasury of Scripture I will answer you, and your companions with you. answer thee. Job 34:8 Which goeth in company with the workers of iniquity, and walketh with wicked men. Proverbs 13:20 He that walketh with wise men shall be wise: but a companion of fools shall be destroyed. Jump to Previous Companions Friends WordsJump to Next Companions Friends WordsJob 35 1. Comparison is not to be made with God, 6. because our good or evil cannot extend unto him 9. Many cry in their afflictions, but are not heard for lack of faith I will answer you This phrase is spoken by Elihu, a young man who has been listening to the discourse between Job and his three friends. The Hebrew root for "answer" is "עָנָה" (anah), which implies a response or a reply, often with a sense of authority or correction. Elihu positions himself as a mediator who believes he has a divinely inspired perspective to offer. In the context of the Book of Job, this signifies a shift from human reasoning to a more divinely oriented discourse. Elihu's confidence in providing an answer suggests his belief that he is speaking with wisdom that comes from God, not merely human understanding. and your friends with you Parallel Commentaries ... Hebrew Iאֲ֭נִי (’ă·nî) Pronoun - first person common singular Strong's 589: I will answer אֲשִֽׁיבְךָ֣ (’ă·šî·ḇə·ḵā) Verb - Hifil - Imperfect - first person common singular | second person masculine singular Strong's 7725: To turn back, in, to retreat, again you מִלִּ֑ין (mil·lîn) Noun - feminine plural Strong's 4405: A word, a discourse, a topic and your friends רֵעֶ֥יךָ (rê·‘e·ḵā) Noun - masculine plural construct | second person masculine singular Strong's 7453: Friend, companion, fellow with you. עִמָּֽךְ׃ (‘im·māḵ) Preposition | second person feminine singular Strong's 5973: With, equally with Links Job 35:4 NIVJob 35:4 NLT Job 35:4 ESV Job 35:4 NASB Job 35:4 KJV Job 35:4 BibleApps.com Job 35:4 Biblia Paralela Job 35:4 Chinese Bible Job 35:4 French Bible Job 35:4 Catholic Bible OT Poetry: Job 35:4 I will answer you and your companions (Jb) |