Revelation 14:13
13   2532 [e]
13   Kai
13   Καὶ
13   And
13   Conj
191 [e]
ēkousa
ἤκουσα
I heard
V-AIA-1S
5456 [e]
phōnēs
φωνῆς
a voice
N-GFS
1537 [e]
ek
ἐκ
out of
Prep
3588 [e]
tou
τοῦ
 - 
Art-GMS
3772 [e]
ouranou
οὐρανοῦ  ,
heaven
N-GMS
3004 [e]
legousēs
λεγούσης
saying
V-PPA-GFS
1125 [e]
Grapson
Γράψον  ,
Write
V-AMA-2S
3107 [e]
Makarioi
Μακάριοι
Blessed [are]
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
the
Art-NMP
3498 [e]
nekroi
νεκροὶ
dead
Adj-NMP
3588 [e]
hoi
οἱ
 - 
Art-NMP
1722 [e]
en
ἐν
in
Prep
2962 [e]
Kyriō
Κυρίῳ
the Lord
N-DMS
599 [e]
apothnēskontes
ἀποθνῄσκοντες
dying
V-PPA-NMP
575 [e]
ap’
ἀπ’
from
Prep
737 [e]
arti
ἄρτι  .
now on
Adv
3483 [e]
Nai
Ναί  ,
Yes
Prtcl
3004 [e]
legei
λέγει
says
V-PIA-3S
3588 [e]
to
τὸ
the
Art-NNS
4151 [e]
Pneuma
Πνεῦμα  ,
Spirit
N-NNS
2443 [e]
Hina
Ἵνα
so that
Conj
373 [e]
anapaēsontai
ἀναπαήσονται
they will rest
V-FIP-3P
1537 [e]
ek
ἐκ
from
Prep
3588 [e]
tōn
τῶν
the
Art-GMP
2873 [e]
kopōn
κόπων
labors
N-GMP
846 [e]
autōn
αὐτῶν  ;
of them
PPro-GM3P
3588 [e]
ta
τὰ
 - 
Art-NNP
1063 [e]
gar
γὰρ
for
Conj
2041 [e]
erga
ἔργα
the works
N-NNP
846 [e]
autōn
αὐτῶν
of them
PPro-GM3P
190 [e]
akolouthei
ἀκολουθεῖ
follow
V-PIA-3S
3326 [e]
met’
μετ’
with
Prep
846 [e]
autōn
αὐτῶν  .
them
PPro-GM3P








Parallel Strong's
Holman Christian Standard Bible
Then I heard a voice from heaven saying, “ Write: The dead who die in the Lord from now on are blessed.”“ Yes,” says the Spirit, “ let them rest from their labors, for their works follow them! ”

New American Standard Bible
And I heard a voice from heaven, saying, "Write, Blessed are the dead who die in the Lord from now on!'" "Yes," says the Spirit, "so that they may rest from their labors, for their deeds follow with them."

King James Bible
And I heard a voice from heaven saying unto me, Write, Blessed [are] the dead which die in the Lord from henceforth: Yea, saith the Spirit, that they may rest from their labours; and their works do follow them.
Parallel Verses
International Standard Version
I heard a voice from heaven say, "Write this: How blessed are the dead, that is, those who die in the Lord from now on!" "Yes," says the Spirit. "Let them rest from their labors, for their actions follow them."

American Standard Version
And I heard the voice from heaven saying, Write, Blessed are the dead who die in the Lord from henceforth: yea, saith the Spirit, that they may rest from their labors; for their works follow with them.

Young's Literal Translation
And I heard a voice out of the heaven saying to me, 'Write: Happy are the dead who in the Lord are dying from this time!' 'Yes, (saith the Spirit,) That they may rest from their labours -- and their works do follow them!'
Links
Revelation 14:13Revelation 14:13 NIVRevelation 14:13 NLTRevelation 14:13 ESVRevelation 14:13 NASBRevelation 14:13 KJVRevelation 14:13 CommentariesRevelation 14:13 Bible AppsRevelation 14:13 Biblia ParalelaRevelation 14:13 Chinese BibleRevelation 14:13 French BibleRevelation 14:13 German Bible

Interlinear Bible

Bible Hub
Revelation 14:12
Top of Page
Top of Page