Deuteronomy 27
Interlinear Bible

The Altar on Mount Ebal
(Joshua 8:30–35)

6680 [e]   1
way·ṣaw   1
וַיְצַ֤ו   1
And commanded   1
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   1
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
2205 [e]
wə·ziq·nê
וְזִקְנֵ֣י
and the elders
Conj‑w ¦ Adj‑mpc
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
of Israel
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
8104 [e]
šā·mōr
שָׁמֹר֙
Keep
V‑Qal‑InfAbs
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
4687 [e]
ham·miṣ·wāh,
הַמִּצְוָ֔ה
the commandments
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֛י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·weh
מְצַוֶּ֥ה
command
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֖ם
to you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃
today
Art ¦ N‑ms
1961 [e]   2
wə·hā·yāh,   2
וְהָיָ֗ה   2
And it shall come to pass   2
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   2
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּוֹם֮
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
when
Pro‑r
5674 [e]
ta·‘aḇ·rū
תַּעַבְר֣וּ
you⁺ pass over
V‑Qal‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֕רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ă·šer-
אֲשֶׁר־
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֖יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֣ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
lāḵ;
לָ֑ךְ
to you
Prep‑l ¦ 2ms
6965 [e]
wa·hă·qê·mō·ṯā
וַהֲקֵמֹתָ֤
that you shall set up
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
   
lə·ḵā
לְךָ֙
for yourselves
Prep‑l ¦ 2ms
68 [e]
’ă·ḇā·nîm
אֲבָנִ֣ים
stones
N‑fp
1419 [e]
gə·ḏō·lō·wṯ,
גְּדֹל֔וֹת
large
Adj‑fp
7874 [e]
wə·śaḏ·tā
וְשַׂדְתָּ֥
and plaster
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·ṯām
אֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
7875 [e]
baś·śîḏ.
בַּשִּֽׂיד׃
with plaster
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
3789 [e]   3
wə·ḵā·ṯaḇ·tā   3
וְכָתַבְתָּ֣   3
And you shall write   3
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   3
5921 [e]
‘ă·lê·hen,
עֲלֵיהֶ֗ן
on them
Prep ¦ 3fp
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֛י
the words
N‑mpc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֥ה
of the law
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art ¦ Pro‑fs
5674 [e]
bə·‘ā·ḇə·re·ḵā;
בְּעָבְרֶ֑ךָ
in your passing over
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2ms
4616 [e]
lə·ma·‘an
לְמַ֡עַן
so
Conj
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁר֩
that
Pro‑r
935 [e]
tā·ḇō
תָּבֹ֨א
you may enter
V‑Qal‑Imperf‑2ms
413 [e]
’el-
אֶל־
into
Prep
776 [e]
hā·’ā·reṣ
הָאָ֜רֶץ
the land
Art ¦ N‑fs
834 [e]
’ăšer-
אֲ‍ֽשֶׁר־
that
Pro‑r
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā
אֱלֹהֶ֣יךָ׀
your God
N‑mpc ¦ 2ms
5414 [e]
nō·ṯên
נֹתֵ֣ן
is giving
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
   
lə·ḵā,
לְךָ֗
to you
Prep‑l ¦ 2ms
776 [e]
’e·reṣ
אֶ֣רֶץ
a land
N‑fs
2100 [e]
zā·ḇaṯ
זָבַ֤ת
flowing
V‑Qal‑Prtcpl‑fsc
2461 [e]
ḥā·lāḇ
חָלָב֙
with milk
N‑ms
1706 [e]
ū·ḏə·ḇaš,
וּדְבַ֔שׁ
and honey
Conj‑w ¦ N‑ms
834 [e]
ka·’ă·šer
כַּאֲשֶׁ֥ר
as
Prep‑k ¦ Pro‑r
1696 [e]
dib·ber
דִּבֶּ֛ר
has spoken
V‑Piel‑Perf‑3ms
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·hê-
אֱלֹהֵֽי־
God
N‑mpc
1 [e]
’ă·ḇō·ṯe·ḵā
אֲבֹתֶ֖יךָ
of your fathers
N‑mpc ¦ 2ms
   
lāḵ.
לָֽךְ׃
to you
Prep‑l ¦ 2ms
1961 [e]   4
wə·hā·yāh   4
וְהָיָה֮   4
And it shall come to pass   4
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms   4
5674 [e]
bə·‘ā·ḇə·rə·ḵem
בְּעָבְרְכֶ֣ם
in your⁺ passing over
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên
הַיַּרְדֵּן֒
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
6965 [e]
tā·qî·mū
תָּקִ֜ימוּ
[that] you⁺ shall set up
V‑Hifil‑Imperf‑2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
68 [e]
hā·’ă·ḇā·nîm
הָאֲבָנִ֣ים
the stones
Art ¦ N‑fp
428 [e]
hā·’êl·leh,
הָאֵ֗לֶּה
these
Art ¦ Pro‑cp
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֨ר
which
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֜י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·weh
מְצַוֶּ֥ה
command
V‑Piel‑Prtcpl‑ms
853 [e]
’eṯ·ḵem
אֶתְכֶ֛ם
to you⁺
DirObjM ¦ 2mp
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֖וֹם
today
Art ¦ N‑ms
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
on Mount
Prep‑b ¦ N‑msc
5858 [e]
‘ê·ḇāl;
עֵיבָ֑ל
Ebal
N‑proper‑fs
7874 [e]
wə·śaḏ·tā
וְשַׂדְתָּ֥
and you shall plaster
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’ō·w·ṯām
אוֹתָ֖ם
them
DirObjM ¦ 3mp
7875 [e]
baś·śîḏ.
בַּשִּֽׂיד׃
with plaster
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1129 [e]   5
ū·ḇā·nî·ṯā   5
וּבָנִ֤יתָ   5
And you shall build   5
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   5
8033 [e]
šām
שָּׁם֙
there
Adv
4196 [e]
miz·bê·aḥ,
מִזְבֵּ֔חַ
an altar
N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֣ח
an altar
N‑msc
68 [e]
’ă·ḇā·nîm,
אֲבָנִ֔ים
of stones
N‑fp
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
5130 [e]
ṯā·nîp̄
תָנִ֥יף
shall you wave
V‑Hifil‑Imperf‑2ms
5921 [e]
‘ă·lê·hem
עֲלֵיהֶ֖ם
over them
Prep ¦ 3mp
1270 [e]
bar·zel.
בַּרְזֶֽל׃
iron
N‑ms
68 [e]   6
’ă·ḇā·nîm   6
אֲבָנִ֤ים   6
With stones   6
N‑fp   6
8003 [e]
šə·lê·mō·wṯ
שְׁלֵמוֹת֙
uncut
Adj‑fp
1129 [e]
tiḇ·neh,
תִּבְנֶ֔ה
you shall build
V‑Qal‑Imperf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4196 [e]
miz·baḥ
מִזְבַּ֖ח
the altar
N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
5927 [e]
wə·ha·‘ă·lî·ṯā
וְהַעֲלִ֤יתָ
and offer
Conj‑w ¦ V‑Hifil‑ConjPerf‑2ms
5921 [e]
‘ā·lāw
עָלָיו֙
on it
Prep ¦ 3ms
5930 [e]
‘ō·w·lōṯ,
עוֹלֹ֔ת
burnt offerings
N‑fp
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
to YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc ¦ 2ms
2076 [e]   7
wə·zā·ḇaḥ·tā   7
וְזָבַחְתָּ֥   7
And you shall sacrifice   7
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   7
8002 [e]
šə·lā·mîm
שְׁלָמִ֖ים
peace offerings
N‑mp
398 [e]
wə·’ā·ḵal·tā
וְאָכַ֣לְתָּ
and you shall eat
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
8033 [e]
šām;
שָּׁ֑ם
there
Adv
8055 [e]
wə·śā·maḥ·tā,
וְשָׂ֣מַחְתָּ֔
and rejoice
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
6440 [e]
lip̄·nê
לִפְנֵ֖י
before the face of
Prep‑l ¦ N‑cpc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֥ה
YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc ¦ 2ms
3789 [e]   8
wə·ḵā·ṯaḇ·tā   8
וְכָתַבְתָּ֣   8
And you shall write   8
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   8
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
68 [e]
hā·’ă·ḇā·nîm,
הָאֲבָנִ֗ים
the stones
Art ¦ N‑fp
853 [e]
’eṯ-
אֶֽת־
-
DirObjM
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֛י
the words
N‑mpc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh
הַתּוֹרָ֥ה
of the law
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art ¦ Pro‑fs
874 [e]
ba·’êr
בַּאֵ֥ר
making plain
V‑Piel‑InfAbs
3190 [e]
hê·ṭêḇ.
הֵיטֵֽב׃ס
well engraved
V‑Hifil‑InfAbs
1696 [e]   9
way·ḏab·bêr   9
וַיְדַבֵּ֤ר   9
And spoke   9
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   9
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
3548 [e]
wə·hak·kō·hă·nîm
וְהַכֹּהֲנִ֣ים
and the priests
Conj‑w, Art ¦ N‑mp
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֔ם
the Levites
Art ¦ N‑proper‑mp
413 [e]
’el
אֶ֥ל
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
Israel
N‑proper‑ms
559 [e]
lê·mōr;
לֵאמֹ֑ר
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
5535 [e]
has·kêṯ
הַסְכֵּ֤ת׀
Be silent
V‑Hifil‑Imp‑ms
8085 [e]
ū·šə·ma‘
וּשְׁמַע֙
and listen
Conj‑w ¦ V‑Qal‑Imp‑ms
3478 [e]
yiś·rā·’êl,
יִשְׂרָאֵ֔ל
O Israel
N‑proper‑ms
3117 [e]
hay·yō·wm
הַיּ֤וֹם
the day
Art ¦ N‑ms
2088 [e]
haz·zeh
הַזֶּה֙
this
Art ¦ Pro‑ms
1961 [e]
nih·yê·ṯā
נִהְיֵ֣יתָֽ
you have become
V‑Nifal‑Perf‑2ms
5971 [e]
lə·‘ām,
לְעָ֔ם
the people
Prep‑l ¦ N‑ms
3068 [e]
Yah·weh
לַיהוָ֖ה
of YHWH
Prep‑l ¦ N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā.
אֱלֹהֶֽיךָ׃
your God
N‑mpc ¦ 2ms
8085 [e]   10
wə·šā·ma‘·tā,   10
וְשָׁ֣מַעְתָּ֔   10
And you shall obey   10
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms   10
6963 [e]
bə·qō·wl
בְּק֖וֹל
the voice
Prep‑b ¦ N‑msc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֣ה
of YHWH
N‑proper‑ms
430 [e]
’ĕ·lō·he·ḵā;
אֱלֹהֶ֑יךָ
your God
N‑mpc ¦ 2ms
6213 [e]
wə·‘ā·śî·ṯā
וְעָשִׂ֤יתָ
and do
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑2ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
4687 [e]
miṣ·wō·ṯāw
מִצְוֺתָו֙
His commandments
N‑fpc ¦ 3ms
853 [e]
wə·’eṯ-
וְאֶת־
and
Conj‑w ¦ DirObjM
2706 [e]
ḥuq·qāw,
חֻקָּ֔יו
His statutes
N‑mpc ¦ 3ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֛ר
that
Pro‑r
595 [e]
’ā·nō·ḵî
אָנֹכִ֥י
I
Pro‑1cs
6680 [e]
mə·ṣaw·wə·ḵā
מְצַוְּךָ֖
am commanding you
V‑Piel‑Prtcpl‑msc ¦ 2ms
3117 [e]
hay·yō·wm.
הַיּֽוֹם׃ס
today
Art ¦ N‑ms

Curses Pronounced from Ebal

6680 [e]   11
way·ṣaw   11
וַיְצַ֤ו   11
And commanded   11
Conj‑w ¦ V‑Piel‑CImperf‑3ms   11
4872 [e]
mō·šeh
מֹשֶׁה֙
Moses
N‑proper‑ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām,
הָעָ֔ם
the people
Art ¦ N‑ms
3117 [e]
bay·yō·wm
בַּיּ֥וֹם
on the day
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
1931 [e]
ha·hū
הַה֖וּא
that
Art ¦ Pro‑3ms
559 [e]
lê·mōr.
לֵאמֹֽר׃
saying
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
428 [e]   12
’êl·leh   12
אֵ֠לֶּה   12
These   12
Pro‑cp   12
5975 [e]
ya·‘am·ḏū
יַֽעַמְד֞וּ
shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
1288 [e]
lə·ḇā·rêḵ
לְבָרֵ֤ךְ
to bless
Prep‑l ¦ V‑Piel‑Inf
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָם֙
the people
Art ¦ N‑ms
5921 [e]
‘al-
עַל־
on
Prep
2022 [e]
har
הַ֣ר
Mount
N‑msc
1630 [e]
gə·ri·zîm,
גְּרִזִ֔ים
Gerizim
N‑proper‑fs
5674 [e]
bə·‘ā·ḇə·rə·ḵem
בְּעָבְרְכֶ֖ם
when you⁺ have passed over
Prep‑b ¦ V‑Qal‑Inf ¦ 2mp
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
3383 [e]
hay·yar·dên;
הַיַּרְדֵּ֑ן
the Jordan
Art ¦ N‑proper‑fs
8095 [e]
šim·‘ō·wn
שִׁמְעוֹן֙
Simeon
N‑proper‑ms
3878 [e]
wə·lê·wî
וְלֵוִ֣י
and Levi
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
3063 [e]
wî·hū·ḏāh,
וִֽיהוּדָ֔ה
and Judah
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
3485 [e]
wə·yiś·śā·š·ḵār
וְיִשָּׂשכָ֖ר
and Issachar
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
3130 [e]
wə·yō·w·sêp̄
וְיוֹסֵ֥ף
and Joseph
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1144 [e]
ū·ḇin·yā·min.
וּבִנְיָמִֽן׃
and Benjamin
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
428 [e]   13
wə·’êl·leh   13
וְאֵ֛לֶּה   13
And these   13
Conj‑w ¦ Pro‑cp   13
5975 [e]
ya·‘am·ḏū
יַֽעַמְד֥וּ
shall stand
V‑Qal‑Imperf‑3mp
5921 [e]
‘al-
עַל־
to
Prep
7045 [e]
haq·qə·lā·lāh
הַקְּלָלָ֖ה
curse
Art ¦ N‑fs
2022 [e]
bə·har
בְּהַ֣ר
on Mount
Prep‑b ¦ N‑msc
5858 [e]
‘ê·ḇāl;
עֵיבָ֑ל
Ebal
N‑proper‑fs
7205 [e]
rə·’ū·ḇên
רְאוּבֵן֙
Reuben
N‑proper‑ms
1410 [e]
gāḏ
גָּ֣ד
Gad
N‑proper‑ms
836 [e]
wə·’ā·šêr,
וְאָשֵׁ֔ר
and Asher
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
2074 [e]
ū·zə·ḇū·lun
וּזְבוּלֻ֖ן
and Zebulun
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
1835 [e]
dān
דָּ֥ן
Dan
N‑proper‑ms
5321 [e]
wə·nap̄·tā·lî.
וְנַפְתָּלִֽי׃
and Naphtali
Conj‑w ¦ N‑proper‑ms
6030 [e]   14
wə·‘ā·nū   14
וְעָנ֣וּ   14
And shall speak   14
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp   14
3881 [e]
hal·wî·yim,
הַלְוִיִּ֗ם
the Levites
Art ¦ N‑proper‑mp
559 [e]
wə·’ā·mə·rū
וְאָֽמְר֛וּ
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
413 [e]
’el-
אֶל־
to
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
every
N‑msc
376 [e]
’îš
אִ֥ישׁ
man
N‑msc
3478 [e]
yiś·rā·’êl
יִשְׂרָאֵ֖ל
of Israel
N‑proper‑ms
6963 [e]
qō·wl
ק֥וֹל
in a voice
N‑ms
7311 [e]
rām.
רָֽם׃ס
loud
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
779 [e]   15
’ā·rūr   15
אָר֣וּר   15
Cursed is   15
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   15
376 [e]
hā·’îš
הָאִ֡ישׁ
the man
Art ¦ N‑ms
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֣ר
who
Pro‑r
6213 [e]
ya·‘ă·śeh
יַעֲשֶׂה֩
makes
V‑Qal‑Imperf‑3ms
6459 [e]
p̄e·sel
פֶ֨סֶל
a carved
N‑ms
4541 [e]
ū·mas·sê·ḵāh
וּמַסֵּכָ֜ה
or molten image
Conj‑w ¦ N‑fs
8441 [e]
tō·w·‘ă·ḇaṯ
תּוֹעֲבַ֣ת
an abomination to
N‑fsc
3068 [e]
Yah·weh
יְהוָ֗ה
YHWH
N‑proper‑ms
4639 [e]
ma·‘ă·śêh
מַעֲשֵׂ֛ה
the work
N‑msc
3027 [e]
yə·ḏê
יְדֵ֥י
of the hands
N‑fdc
2796 [e]
ḥā·rāš
חָרָ֖שׁ
of the craftsman
N‑ms
7760 [e]
wə·śām
וְשָׂ֣ם
and sets [it] up
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
5643 [e]
bas·sā·ṯer;
בַּסָּ֑תֶר
in secret
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
6030 [e]
wə·‘ā·nū
וְעָנ֧וּ
And shall answer
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
3605 [e]
ḵāl
כָל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֛ם
the people
Art ¦ N‑ms
559 [e]
wə·’ā·mə·rū
וְאָמְר֖וּ
and say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3cp
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   16
’ā·rūr   16
אָר֕וּר   16
Cursed is   16
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   16
7034 [e]
maq·leh
מַקְלֶ֥ה
he who dishonors
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
his father
N‑msc ¦ 3ms
517 [e]
wə·’im·mōw;
וְאִמּ֑וֹ
or his mother
Conj‑w ¦ N‑fsc ¦ 3ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   17
’ā·rūr   17
אָר֕וּר   17
Cursed is   17
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   17
5253 [e]
mas·sîḡ
מַסִּ֖יג
he who moves
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
1366 [e]
gə·ḇūl
גְּב֣וּל
a border
N‑msc
7453 [e]
rê·‘ê·hū;
רֵעֵ֑הוּ
of his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   18
’ā·rūr   18
אָר֕וּר   18
Cursed is   18
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   18
7686 [e]
maš·geh
מַשְׁגֶּ֥ה
he who causes to err
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
5787 [e]
‘iw·wêr
עִוֵּ֖ר
a blind man
Adj‑ms
1870 [e]
bad·dā·reḵ;
בַּדָּ֑רֶךְ
in the road
Prep‑b, Art ¦ N‑cs
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   19
’ā·rūr,   19
אָר֗וּר   19
Cursed is   19
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   19
5186 [e]
maṭ·ṭeh
מַטֶּ֛ה
he who withholds
V‑Hifil‑Prtcpl‑ms
4941 [e]
miš·paṭ
מִשְׁפַּ֥ט
justice
N‑msc
1616 [e]
gêr-
גֵּר־
the sojourner
N‑ms
3490 [e]
yā·ṯō·wm
יָת֖וֹם
the fatherless
N‑ms
490 [e]
wə·’al·mā·nāh;
וְאַלְמָנָ֑ה
and the widow
Conj‑w ¦ N‑fs
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   20
’ā·rūr,   20
אָר֗וּר   20
Cursed is   20
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   20
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵב֙
he who lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
802 [e]
’ê·šeṯ
אֵ֣שֶׁת
the wife
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw,
אָבִ֔יו
of his father
N‑msc ¦ 3ms
3588 [e]

כִּ֥י
because
Conj
1540 [e]
ḡil·lāh
גִלָּ֖ה
he has uncovered
V‑Piel‑Perf‑3ms
3671 [e]
kə·nap̄
כְּנַ֣ף
the skirt
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw;
אָבִ֑יו
of his father
N‑msc ¦ 3ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   21
’ā·rūr   21
אָר֕וּר   21
Cursed is   21
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   21
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֖ב
he who lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
3605 [e]
kāl-
כָּל־
any kind
N‑msc
929 [e]
bə·hê·māh;
בְּהֵמָ֑ה
of animal
N‑fs
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   22
’ā·rūr,   22
אָר֗וּר   22
Cursed is   22
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   22
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵב֙
he who lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
269 [e]
’ă·ḥō·ṯōw,
אֲחֹת֔וֹ
his sister
N‑fsc ¦ 3ms
1323 [e]
baṯ-
בַּת־
the daughter
N‑fsc
1 [e]
’ā·ḇîw
אָבִ֖יו
of his father
N‑msc ¦ 3ms
176 [e]
’ōw
א֣וֹ
or
Conj
1323 [e]
ḇaṯ-
בַת־
the daughter
N‑fsc
517 [e]
’im·mōw;
אִמּ֑וֹ
of his mother
N‑fsc ¦ 3ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   23
’ā·rūr   23
אָר֕וּר   23
Cursed is   23
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   23
7901 [e]
šō·ḵêḇ
שֹׁכֵ֖ב
he who lies
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
5973 [e]
‘im-
עִם־
with
Prep
2859 [e]
ḥō·ṯan·tōw;
חֹֽתַנְתּ֑וֹ
his mother-in-law
N‑fsc ¦ 3ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   24
’ā·rūr   24
אָר֕וּר   24
Cursed is   24
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   24
5221 [e]
mak·kêh
מַכֵּ֥ה
he who strikes down
V‑Hifil‑Prtcpl‑msc
7453 [e]
rê·‘ê·hū
רֵעֵ֖הוּ
his neighbor
N‑msc ¦ 3ms
5643 [e]
bas·sā·ṯer;
בַּסָּ֑תֶר
in secret
Prep‑b, Art ¦ N‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   25
’ā·rūr   25
אָרוּר֙   25
Cursed is   25
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   25
3947 [e]
lō·qê·aḥ
לֹקֵ֣חַ
he who takes
V‑Qal‑Prtcpl‑ms
7810 [e]
šō·ḥaḏ,
שֹׁ֔חַד
a bribe
N‑ms
5221 [e]
lə·hak·kō·wṯ
לְהַכּ֥וֹת
to slay
Prep‑l ¦ V‑Hifil‑Inf
5315 [e]
ne·p̄eš
נֶ֖פֶשׁ
a soul
N‑fsc
1818 [e]
dām
דָּ֣ם
of blood
N‑ms
5355 [e]
nā·qî;
נָקִ֑י
innocent
Adj‑ms
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃ס
Amen
Adv
779 [e]   26
’ā·rūr,   26
אָר֗וּר   26
Cursed is   26
V‑Qal‑QalPassPrtcpl‑ms   26
834 [e]
’ă·šer
אֲשֶׁ֧ר
he who
Pro‑r
3808 [e]
lō-
לֹא־
not
Adv‑NegPrt
6965 [e]
yā·qîm
יָקִ֛ים
does confirm
V‑Hifil‑Imperf‑3ms
853 [e]
’eṯ-
אֶת־
-
DirObjM
1697 [e]
diḇ·rê
דִּבְרֵ֥י
the words
N‑mpc
8451 [e]
hat·tō·w·rāh-
הַתּוֹרָֽה־
of the law
Art ¦ N‑fs
2063 [e]
haz·zōṯ
הַזֹּ֖את
this
Art ¦ Pro‑fs
6213 [e]
la·‘ă·śō·wṯ
לַעֲשׂ֣וֹת
by doing
Prep‑l ¦ V‑Qal‑Inf
853 [e]
’ō·w·ṯām;
אוֹתָ֑ם
it
DirObjM ¦ 3mp
559 [e]
wə·’ā·mar
וְאָמַ֥ר
And shall say
Conj‑w ¦ V‑Qal‑ConjPerf‑3ms
3605 [e]
kāl-
כָּל־
all
N‑msc
5971 [e]
hā·‘ām
הָעָ֖ם
the people
Art ¦ N‑ms
543 [e]
’ā·mên.
אָמֵֽן׃פ
Amen
Adv





Berean Interlinear Bible (BIB). Produced in cooperation with Bible Hub, Discovery Bible, unfoldingWord, Bible Aquifer, OpenBible.com, and the Berean Bible Translation Committee.
Deuteronomy 26
Top of Page
Top of Page