4937. suntribó
Berean Strong's Lexicon
suntribó: To crush, to break, to shatter, to bruise

Original Word: συντρίβω
Part of Speech: Verb
Transliteration: suntribó
Pronunciation: soon-tree'-bo
Phonetic Spelling: (soon-tree'-bo)
Definition: To crush, to break, to shatter, to bruise
Meaning: I break by crushing, break in pieces, shatter, crush, bruise.

Word Origin: From σύν (sun, "together") and τρίβω (tribo, "to rub" or "to crush")

Corresponding Greek / Hebrew Entries: - H1792 דָּכָא (daka): To crush, to break in pieces

- H7665 שָׁבַר (shabar): To break, to shatter

Usage: The Greek verb "suntribó" primarily means to crush or shatter something into pieces. It conveys the idea of breaking something down completely, often with force. In the New Testament, it is used both literally and metaphorically to describe physical destruction or the breaking of one's spirit or pride.

Cultural and Historical Background: In ancient Greek culture, the concept of crushing or breaking was often associated with defeat or humiliation. The imagery of something being shattered was powerful, symbolizing total destruction or the end of something. In the context of the New Testament, this term is used to describe both physical acts of breaking and the spiritual or emotional breaking that leads to repentance or humility before God.

NAS Exhaustive Concordance
Word Origin
from sun and the same as tribos
Definition
to break in pieces, crush
NASB Translation
battered (1), broke (1), broken (1), broken in pieces (1), broken to pieces (1), crush (1), mauling (1).

Thayer's Greek Lexicon
STRONGS NT 4937: συντρίβω

συντρίβω, participle neuter συντρῖβον Luke 9:39 R G Tr, συντρῖβον L T WH (cf. Veitch, under the word τρίβῳ, at the end); future συντρίψω; 1 aorist συνέτριψα; passive, present συντρίβομαι; perfect infinitive συντετρῖφθαι (R G Tr WH; but συντριφθαι L T (cf. Veitch, as above)), participle συντετριμμένος; 2 future συντριβήσομαι; from Herodotus ((?), Euripides) down; the Sept. very often for שָׁבַר; to break, to break in pieces, shiver, (cf. σύν, II. 3): κάλαμον, Matthew 12:20; τάς πέδας, passive, Mark 5:4; τό ἀλάβαστρον (the sealed orifice of the vase (cf. BB. DD., under the word )), Mark 14:3; ὀστοῦν, passive, John 19:36 (Exodus 12:46; Psalm 33:21 (); τά σκεύη, Revelation 2:27; to tread down: τόν Σατανᾶν ὑπό τούς πόδας (by a pregnant construction (Winers Grammar, § 66, 2 d.)), to put Satan under foot and (as a conqueror) trample on him, Romans 16:20; to break down, crush: τινα, to tear one's body and shatter one's strength, Luke 9:39. Passive to suffer extreme sorrow and be, as it were, crushed: οἱ συντετρίμμενοι τήν καρδίαν (cf. Winer's Grammar, 229 (215)), equivalent to οἱ ἔχοντες τήν καρδίαν συντετριμμένην, ((A. V. the broken-hearted), Luke 4:18 Rec. from Isaiah 61:1 ((cf. Psalm 33:19 (); Psalm 146:3 (), etc.); συντριβῆναι τῇ διάνοια, Polybius 21, 10, 2; 31, 8, 11; τοῖς φρονημασι, Diodorus 11, 78; (ταῖς ἐλπίσιν, 4, 66; ταῖς ψυχαῖς, 16, 81)).

Strong's Exhaustive Concordance
to break in pieces, crush

From sun and the base of tribos; to crush completely, i.e. To shatter (literally or figuratively) -- break (in pieces), broken to shivers (+ -hearted), bruise.

see GREEK sun

see GREEK tribos

Forms and Transliterations
συνετρίβη συνετρίβης συνετρίβησαν συνετρίβσαν συνέτριψα συνέτριψαν συνέτριψας συνέτριψε συνέτριψέ συνέτριψεν συνετρίψω συντετριμμένην συντετριμμένοις συντετριμμενον συντετριμμένον συντετριμμένος συντετριμμενους συντετριμμένους συντετριφθαι συντετρίφθαι συντετρῖφθαι συντρίβει συντριβείη συντριβέντος συντριβεται συντρίβεται συντριβη συντριβή συντριβήναι συντριβήσεσθε συντριβησεται συντριβήσεται συντριβήση συντριβήσονται συντριβήσονταί συντριβόμενον συντριβομένους συντριβον συντρίβον συντρῖβον συντρίβοντος συντρίβω συντρίβων συντριβώσι συντρίψαι συντρίψας συντριψασα συντρίψασα συντρίψατε συντριψει συντρίψει συντρίψεις συντρίψετε σύντριψον συντρίψουσι συντρίψουσιν συντρίψω suntetrimmenon suntetrimmenous suntetriphthai suntribesetai suntribēsetai suntribetai suntribon suntripsasa suntripsei syntetrimmenon syntetrimménon syntetrimmenous syntetrimménous syntetriphthai syntetríphthai syntribesetai syntribēsetai syntribḗsetai syntribetai syntríbetai syntribon syntrîbon syntripsasa syntrípsasa syntripsei syntrípsei
Links
Interlinear GreekInterlinear HebrewStrong's NumbersEnglishman's Greek ConcordanceEnglishman's Hebrew ConcordanceParallel Texts
Englishman's Concordance
Matthew 12:20 V-RPM/P-AMS
GRK: κάλαμον συντετριμμένον οὐ κατεάξει
NAS: A BATTERED REED HE WILL NOT BREAK
KJV: A bruised reed shall he
INT: A reed bruised not he shall break

Mark 5:4 V-RNM/P
GRK: τὰς πέδας συντετρίφθαι καὶ οὐδεὶς
NAS: by him and the shackles broken in pieces, and no one
KJV: the fetters broken in pieces: neither
INT: the shackles had been shattered and no one

Mark 14:3 V-APA-NFS
GRK: πιστικῆς πολυτελοῦς συντρίψασα τὴν ἀλάβαστρον
NAS: nard; [and] she broke the vial
KJV: and she brake the box,
INT: pure of great price having broken the alabastar flask

Luke 4:18 V-RPP-AMP
GRK: ἰὰσασθαι τοὺς συντετριμμένους τὴν καρδίαν
KJV: to heal the brokenhearted, to preach
INT: to heal the broken in heart

Luke 9:39 V-PPA-NNS
GRK: ἀπ' αὐτοῦ συντρῖβον αὐτόν
NAS: does it leave him, mauling him [as it leaves].
KJV: again, and bruising him hardly
INT: from him bruising him

John 19:36 V-FIP-3S
GRK: Ὀστοῦν οὐ συντριβήσεται αὐτοῦ
NAS: NOT A BONE OF HIM SHALL BE BROKEN.
KJV: shall not be broken.
INT: bone not one will be broken of him

Romans 16:20 V-FIA-3S
GRK: τῆς εἰρήνης συντρίψει τὸν Σατανᾶν
NAS: of peace will soon crush Satan under
KJV: of peace shall bruise Satan
INT: of peace will crush Satan

Revelation 2:27 V-PIM/P-3S
GRK: τὰ κεραμικὰ συντρίβεται ὡς κἀγὼ
NAS: OF THE POTTER ARE BROKEN TO PIECES, as I also
KJV: of a potter shall they be broken to shivers: even
INT: the potter are broken in pieces as I also

Strong's Greek 4937
8 Occurrences


συντετριμμένον — 1 Occ.
συντετριμμένους — 1 Occ.
συντετρίφθαι — 1 Occ.
συντριβήσεται — 1 Occ.
συντρίβεται — 1 Occ.
συντρῖβον — 1 Occ.
συντρίψασα — 1 Occ.
συντρίψει — 1 Occ.

















4936
Top of Page
Top of Page