Context 19Also I scattered them among the nations and they were dispersed throughout the lands. According to their ways and their deeds I judged them. 20When they came to the nations where they went, they profaned My holy name, because it was said of them, These are the people of the LORD; yet they have come out of His land. 21But I had concern for My holy name, which the house of Israel had profaned among the nations where they went. Israel to Be Renewed for His Names Sake 22Therefore say to the house of Israel, Thus says the Lord GOD, It is not for your sake, O house of Israel, that I am about to act, but for My holy name, which you have profaned among the nations where you went. 23I will vindicate the holiness of My great name which has been profaned among the nations, which you have profaned in their midst. Then the nations will know that I am the LORD, declares the Lord GOD, when I prove Myself holy among you in their sight. 24For I will take you from the nations, gather you from all the lands and bring you into your own land. 25Then I will sprinkle clean water on you, and you will be clean; I will cleanse you from all your filthiness and from all your idols. 26Moreover, I will give you a new heart and put a new spirit within you; and I will remove the heart of stone from your flesh and give you a heart of flesh. 27I will put My Spirit within you and cause you to walk in My statutes, and you will be careful to observe My ordinances. 28You will live in the land that I gave to your forefathers; so you will be My people, and I will be your God. 29Moreover, I will save you from all your uncleanness; and I will call for the grain and multiply it, and I will not bring a famine on you. 30I will multiply the fruit of the tree and the produce of the field, so that you will not receive again the disgrace of famine among the nations. 31Then you will remember your evil ways and your deeds that were not good, and you will loathe yourselves in your own sight for your iniquities and your abominations. 32I am not doing this for your sake, declares the Lord GOD, let it be known to you. Be ashamed and confounded for your ways, O house of Israel! 33Thus says the Lord GOD, On the day that I cleanse you from all your iniquities, I will cause the cities to be inhabited, and the waste places will be rebuilt. 34The desolate land will be cultivated instead of being a desolation in the sight of everyone who passes by. 35They will say, This desolate land has become like the garden of Eden; and the waste, desolate and ruined cities are fortified and inhabited. 36Then the nations that are left round about you will know that I, the LORD, have rebuilt the ruined places and planted that which was desolate; I, the LORD, have spoken and will do it. 37Thus says the Lord GOD, This also I will let the house of Israel ask Me to do for them: I will increase their men like a flock. 38Like the flock for sacrifices, like the flock at Jerusalem during her appointed feasts, so will the waste cities be filled with flocks of men. Then they will know that I am the LORD. Parallel Verses American Standard Versionand I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. Douay-Rheims Bible And I scattered them among the nations, and they are dispersed through the countries: I have judged them according to their ways, and their devices. Darby Bible Translation And I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. English Revised Version and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. Webster's Bible Translation And I scattered them among the heathen, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. World English Bible and I scattered them among the nations, and they were dispersed through the countries: according to their way and according to their doings I judged them. Young's Literal Translation And I scatter them among nations, And they are spread through lands, According to their way, and according to their doings, I have judged them. Library January 2. "I Will Cause You to Walk in My Statutes" (Eze. xxxvi. 27). "I will cause you to walk in My statutes" (Eze. xxxvi. 27). The highest spiritual condition is one where life is spontaneous and flows without effort, like the deep floods of Ezekiel's river, where the struggles of the swimmer ceased, and he was borne by the current's resistless force. So God leads us into spiritual conditions and habits which become the spontaneous impulses of our being, and we live and move in the fulness of the divine life. But these spiritual habits are not the outcome of some … Rev. A. B. Simpson—Days of Heaven Upon Earth May 30. "I Will Put My Spirit Within You" (Ez. xxxvi. 27). August 25. "And I Will Put My Spirit Within You, and Cause You to Walk in My Statutes, and Ye Shall Keep My Judgments and do Them" (Ezek. xxxvi. 27). The Holy Nation A New Heart. Prayer --The Forerunner of Mercy The Covenant Promise of the Spirit The New Heart Free Grace What Self Deserves The Stony Heart Removed Links Ezekiel 36:19 NIV • Ezekiel 36:19 NLT • Ezekiel 36:19 ESV • Ezekiel 36:19 NASB • Ezekiel 36:19 KJV • Ezekiel 36:19 Bible Apps • Ezekiel 36:19 Parallel • Bible Hub |