Context 11Then they said to Moses, Is it because there were no graves in Egypt that you have taken us away to die in the wilderness? Why have you dealt with us in this way, bringing us out of Egypt? 12Is this not the word that we spoke to you in Egypt, saying, Leave us alone that we may serve the Egyptians? For it would have been better for us to serve the Egyptians than to die in the wilderness. The Sea Is Divided 13But Moses said to the people, Do not fear! Stand by and see the salvation of the LORD which He will accomplish for you today; for the Egyptians whom you have seen today, you will never see them again forever. 14The LORD will fight for you while you keep silent. 15Then the LORD said to Moses, Why are you crying out to Me? Tell the sons of Israel to go forward. 16As for you, lift up your staff and stretch out your hand over the sea and divide it, and the sons of Israel shall go through the midst of the sea on dry land. 17As for Me, behold, I will harden the hearts of the Egyptians so that they will go in after them; and I will be honored through Pharaoh and all his army, through his chariots and his horsemen. 18Then the Egyptians will know that I am the LORD, when I am honored through Pharaoh, through his chariots and his horsemen. 19The angel of God, who had been going before the camp of Israel, moved and went behind them; and the pillar of cloud moved from before them and stood behind them. 20So it came between the camp of Egypt and the camp of Israel; and there was the cloud along with the darkness, yet it gave light at night. Thus the one did not come near the other all night. 21Then Moses stretched out his hand over the sea; and the LORD swept the sea back by a strong east wind all night and turned the sea into dry land, so the waters were divided. 22The sons of Israel went through the midst of the sea on the dry land, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left. 23Then the Egyptians took up the pursuit, and all Pharaohs horses, his chariots and his horsemen went in after them into the midst of the sea. 24At the morning watch, the LORD looked down on the army of the Egyptians through the pillar of fire and cloud and brought the army of the Egyptians into confusion. 25He caused their chariot wheels to swerve, and He made them drive with difficulty; so the Egyptians said, Let us flee from Israel, for the LORD is fighting for them against the Egyptians. 26Then the LORD said to Moses, Stretch out your hand over the sea so that the waters may come back over the Egyptians, over their chariots and their horsemen. 27So Moses stretched out his hand over the sea, and the sea returned to its normal state at daybreak, while the Egyptians were fleeing right into it; then the LORD overthrew the Egyptians in the midst of the sea. 28The waters returned and covered the chariots and the horsemen, even Pharaohs entire army that had gone into the sea after them; not even one of them remained. 29But the sons of Israel walked on dry land through the midst of the sea, and the waters were like a wall to them on their right hand and on their left. 30Thus the LORD saved Israel that day from the hand of the Egyptians, and Israel saw the Egyptians dead on the seashore. 31When Israel saw the great power which the LORD had used against the Egyptians, the people feared the LORD, and they believed in the LORD and in His servant Moses. Parallel Verses American Standard VersionAnd they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt? Douay-Rheims Bible And they said to Moses: Perhaps there were no graves in Egypt, therefore thou hast brought us to die in the wilderness: why wouldst thou do this, to lead us out of Egypt? Darby Bible Translation And they said to Moses, Is it because there were no graves in Egypt, thou hast taken us away to die in the wilderness? why hast thou done this to us, that thou hast led us out of Egypt? English Revised Version And they said unto Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? wherefore hast thou dealt thus with us, to bring us forth out of Egypt? Webster's Bible Translation And they said to Moses, Because there were no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in the wilderness? Why hast thou dealt thus with us, to conduct us out of Egypt? World English Bible They said to Moses, "Because there were no graves in Egypt, have you taken us away to die in the wilderness? Why have you treated us this way, to bring us forth out of Egypt? Young's Literal Translation And they say unto Moses, 'Because there are no graves in Egypt, hast thou taken us away to die in a wilderness? what is this thou hast done to us -- to bring us out from Egypt? Library A Path in the Sea'And the angel of God, which went before the camp of Israel, removed and went behind them; and the pillar of the cloud went from before their face, and stood behind them: 20. And it came between the camp of the Egyptians and the camp of Israel; and it was a cloud and darkness to them, but it gave light by night to these: so that the one came not near the other all the night. 21. And Moses stretched out his hand over the sea; and the Lord caused the sea to go back by a strong east wind all that night, … Alexander Maclaren—Expositions of Holy Scripture Entangled in the Land Epistle Lxiii. To Brunichild, Queen of the Franks. They who have not Been Promoted to that Office. ... The Personality of Power. The Faults Committed in this Degree --Distractions, Temptations --The Course to be Pursued Respecting Them. Answer to Mr. W's Sixth Objection. The Hardening in the Sacred Scripture. Blessed are they that Mourn Epistle iv. To Cyriacus, Bishop. The Sovereignty of God in Reprobation Links Exodus 14:11 NIV • Exodus 14:11 NLT • Exodus 14:11 ESV • Exodus 14:11 NASB • Exodus 14:11 KJV • Exodus 14:11 Bible Apps • Exodus 14:11 Parallel • Bible Hub |