Jump to Previous Crown Crowned Daughters Espousals Forth Gaze Gladness Heart Jerusalem Lover Married Mother Rejoiced Solomon Wearing Wedding Weddings Wherewith ZionJump to Next Crown Crowned Daughters Espousals Forth Gaze Gladness Heart Jerusalem Lover Married Mother Rejoiced Solomon Wearing Wedding Weddings Wherewith ZionParallel Verses English Standard Version Go out, O daughters of Zion, and look upon King Solomon, with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, on the day of the gladness of his heart. New American Standard Bible "Go forth, O daughters of Zion, And gaze on King Solomon with the crown With which his mother has crowned him On the day of his wedding, And on the day of his gladness of heart." King James Bible Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart. Holman Christian Standard Bible Come out, young women of Zion, and gaze at King Solomon, wearing the crown his mother placed on him the day of his wedding-- the day of his heart's rejoicing. International Standard Version Come out, young women of Zion, and see King Solomon with the crown with which his mother crowned him on his wedding day— his day of great delight. NET Bible Come out, O maidens of Zion, and gaze upon King Solomon! He is wearing the crown with which his mother crowned him on his wedding day, on the most joyous day of his life! GOD'S WORD® Translation Young women of Zion, come out and look at King Solomon! Look at his crown, the crown his mother placed on him on his wedding day, his day of joyful delight. King James 2000 Bible Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him on the day of his wedding, and on the day of the gladness of his heart. American King James Version Go forth, O you daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart. American Standard Version Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon, With the crown wherewith his mother hath crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart. Douay-Rheims Bible Go forth, ye daughters of Sion, and see king Solomon in the diadem, wherewith his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the joy of his heart. Darby Bible Translation Go forth, daughters of Zion, And behold king Solomon With the crown wherewith his mother crowned him In the day of his espousals, And in the day of the gladness of his heart. English Revised Version Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon, with the crown wherewith his mother hath crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart. Webster's Bible Translation Go forth, O ye daughters of Zion, and behold king Solomon with the crown with which his mother crowned him in the day of his espousals, and in the day of the gladness of his heart. World English Bible Go forth, you daughters of Zion, and see king Solomon, with the crown with which his mother has crowned him, in the day of his weddings, in the day of the gladness of his heart. Lover Young's Literal Translation Go forth, and look, ye daughters of Zion, On king Solomon, with the crown, With which his mother crowned him, In the day of his espousals, And in the day of the joy of his heart! Lexicon Go forthyatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. O ye daughters bath (bath) apple (of the eye), branch, company, daughter, first, old, owl, town, village. of Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. and behold ra'ah (raw-aw') to see, literally or figuratively (in numerous applications, direct and implied, transitive, intransitive and causative)surely, think, view, visions. king melek (meh'-lek) a king -- king, royal. Solomon Shlomoh (shel-o-mo') peaceful; Shelomah, David's successor -- Solomon. with the crown `atarah (at-aw-raw') a crown -- crown. wherewith his mother 'em (ame) a mother (as the bond of the family); in a wide sense (both literally and figuratively) -- dam, mother, parting. crowned `atar (aw-tar') to encircle (for attack or protection); especially to crown -- compass, crown. him in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of his espousals chathunnah (khath-oon-naw') a wedding -- espousal. and in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of the gladness simchah (sim-khaw') blithesomeness or glee, (religious or festival) -- exceeding(-ly), gladness, joy(-fulness), mirth, pleasure, rejoice(-ing). of his heart leb (labe) the heart; also used (figuratively) very widely for the feelings, the will and even the intellect Multilingual Cantique des Cantiqu 3:11 FrenchLinks Song of Solomon 3:11 NIV • Song of Solomon 3:11 NLT • Song of Solomon 3:11 ESV • Song of Solomon 3:11 NASB • Song of Solomon 3:11 KJV • Song of Solomon 3:11 Bible Apps • Song of Solomon 3:11 Parallel • Bible Hub |