Jump to Previous Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune WatchedJump to Next Al-Taschith Al-Tashheth Chief David David's Defend Deliver Destroy Director Enemies High Him House Kill Leader Michtam Miktamwhen Music Musician Poem Protect Psalm Rise Saul Tune WatchedParallel Verses English Standard Version To the choirmaster: according to Do Not Destroy. A Miktam of David, when Saul sent men to watch his house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; protect me from those who rise up against me; New American Standard Bible For the choir director; set to Al-tashheth. A Mikhtam of David, when Saul sent men and they watched the house in order to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; Set me securely on high away from those who rise up against me. King James Bible To the chief Musician, Altaschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. Holman Christian Standard Bible For the choir director: "Do Not Destroy." A Davidic Miktam. When Saul sent agents to watch the house and kill him. Deliver me from my enemies, my God; protect me from those who rise up against me. International Standard Version Save me from my enemies, my God! Keep me safe from those who rise up against me. NET Bible For the music director; according to the al-tashcheth style; a prayer of David, written when Saul sent men to surround his house and murder him. Deliver me from my enemies, my God! Protect me from those who attack me! Aramaic Bible in Plain English Save me from my enemies, oh, God, and from those who stand against me, lift me up. GOD'S WORD® Translation [For the choir director; [al tashcheth]; a [miktam] by David when Saul sent men to watch David's home and kill him.] Rescue me from my enemies, O my God. Protect me from those who attack me. King James 2000 Bible Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. American King James Version Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. American Standard Version Deliver me from mine enemies, O my God: Set me on high from them that rise up against me. Douay-Rheims Bible Unto the end, destroy not, for David for an inscription of It title, when Saul sent and watched his house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God; and defend me from them that rise up against me. Darby Bible Translation {To the chief Musician. 'Destroy not.' Of David. Michtam; when Saul sent, and they watched the house to kill him.} Deliver me from mine enemies, O my God; secure me on high from them that rise up against me. English Revised Version For the Chief Musician; set to Al-tashheth. A Psalm of David: Michtam: when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from mine enemies, O my God: set me on high from them that rise up against me. Webster's Bible Translation To the chief Musician, Al-taschith, Michtam of David; when Saul sent, and they watched the house to kill him. Deliver me from my enemies, O my God: defend me from them that rise up against me. World English Bible Deliver me from my enemies, my God. Set me on high from those who rise up against me. Young's Literal Translation To the Overseer. -- 'Destroy not,' by David. -- A secret treasure, in Saul's sending, and they watch the house to put him to death. Deliver me from mine enemies, O my God, From my withstanders set me on high. Lexicon To the chief Musiciannatsach (naw-tsakh') to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music) Altaschith 'Al tashcheth (al tash-kayth') Thou must not destroy; probably the opening words to a popular song -- Al-taschith. Michtam miktam (mik-tawm') an engraving, i.e. (techn.) a poem -- Michtam. of David David (daw-veed') loving; David, the youngest son of Jesse -- David. when Saul Sha'uwl (shaw-ool') asked; Shaul, the name of an Edomite and two Israelites -- Saul, Shaul. sent shalach (shaw-lakh') to send away, for, or out (in a great variety of applications) and they watched shamar (shaw-mar') to hedge about (as with thorns), i.e. guard; generally, to protect, attend to, etc. the house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) to kill him muwth (mooth) causatively, to kill Deliver natsal (naw-tsal') to snatch away, whether in a good or a bad sense me from mine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. O my God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. defend sagab (saw-gab') to be (causatively, make) lofty, especially inaccessible; by implication, safe, strong; used literally and figuratively me from them that rise up quwm (koom) to rise (in various applications, literal, figurative, intensive and causative) against me Multilingual Psaume 59:1 FrenchLinks Psalm 59:1 NIV • Psalm 59:1 NLT • Psalm 59:1 ESV • Psalm 59:1 NASB • Psalm 59:1 KJV • Psalm 59:1 Bible Apps • Psalm 59:1 Parallel • Bible Hub |