Jump to Previous Backward Cry Enemies Haters Help Turn TurnedJump to Next Backward Cry Enemies Haters Help Turn TurnedParallel Verses English Standard Version Then my enemies will turn back in the day when I call. This I know, that God is for me. New American Standard Bible Then my enemies will turn back in the day when I call; This I know, that God is for me. King James Bible When I cry unto thee, then shall mine enemies turn back: this I know; for God is for me. Holman Christian Standard Bible Then my enemies will retreat on the day when I call. This I know: God is for me. International Standard Version My enemies will retreat when I call on you. This has been my experience, because God is with me. NET Bible My enemies will turn back when I cry out to you for help; I know that God is on my side. Aramaic Bible in Plain English Then my enemies shall turn their back and I shall know that God is for me. GOD'S WORD® Translation Then my enemies will retreat when I call [to you]. This I know: God is on my side. King James 2000 Bible When I cry unto you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me. American King James Version When I cry to you, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me. American Standard Version Then shall mine enemies turn back in the day that I call: This I know, that God is for me. Douay-Rheims Bible Then shall my enemies be turned back. In what day soever I shall call upon thee, behold I know thou art my God. Darby Bible Translation Then shall mine enemies return backward in the day when I call: this I know, for God is for me. English Revised Version Then shall mine enemies turn back in the day that I call: this I know, that God is for me. Webster's Bible Translation When I cry to thee, then shall my enemies turn back: this I know; for God is for me. World English Bible Then my enemies shall turn back in the day that I call. I know this, that God is for me. Young's Literal Translation Then turn back do mine enemies in the day I call. This I have known, that God is for me. Lexicon Whenyowm (yome) a day (as the warm hours), I cry qara' (kaw-raw') to call out to (i.e. properly, address by name, but used in a wide variety of applications) unto thee then shall mine enemies 'oyeb (o-yabe') hating; an adversary -- enemy, foe. turn shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively back 'achowr (aw-khore') the hinder part; hence (adverb) behind, backward; also (as facing north) the West -- after(-ward), back (part, -side, -ward), hereafter, (be-)hind(-er part), time to come, without. this I know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially for God 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. is for me Multilingual Psaume 56:9 FrenchLinks Psalm 56:9 NIV • Psalm 56:9 NLT • Psalm 56:9 ESV • Psalm 56:9 NASB • Psalm 56:9 KJV • Psalm 56:9 Bible Apps • Psalm 56:9 Parallel • Bible Hub |