Psalm 56:13
Jump to Previous
Al-Tash-Heth Cave Chief David Death Deliver Delivered Falling Feet Fled Habitually Indeed Light Michtam Musician Prevented Psalm Saul Soul Stumbling Walk Wilt
Jump to Next
Al-Tash-Heth Cave Chief David Death Deliver Delivered Falling Feet Fled Habitually Indeed Light Michtam Musician Prevented Psalm Saul Soul Stumbling Walk Wilt
Parallel Verses
English Standard Version
For you have delivered my soul from death, yes, my feet from falling, that I may walk before God in the light of life.

New American Standard Bible
For You have delivered my soul from death, Indeed my feet from stumbling, So that I may walk before God In the light of the living.

King James Bible
For thou hast delivered my soul from death: wilt not thou deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

Holman Christian Standard Bible
For You delivered me from death, even my feet from stumbling, to walk before God in the light of life.

International Standard Version
For you have delivered me from death and my feet from stumbling, so that I may walk before God in the light of the living!

NET Bible
when you deliver my life from death. You keep my feet from stumbling, so that I might serve God as I enjoy life.

Aramaic Bible in Plain English
Because you have delivered my soul from death and my feet from slipping, that I may be pleasing before you, God, in the land of the living.

GOD'S WORD® Translation
You have rescued me from death. You have kept my feet from stumbling so that I could walk in your presence, in the light of life.

King James 2000 Bible
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

American King James Version
For you have delivered my soul from death: will not you deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

American Standard Version
For thou hast delivered my soul from death: Hast thou not delivered my feet from falling, That I may walk before God In the light of the living?

Douay-Rheims Bible
Because thou hast delivered my soul from death, my feet from falling: that I may please in the sight of God, in the light of the living.

Darby Bible Translation
For thou hast delivered my soul from death; wilt thou not keep my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

English Revised Version
For thou hast delivered my soul from death: hast thou not delivered my feet from falling? that I may walk before God in the light of the living.

Webster's Bible Translation
For thou hast delivered my soul from death: wilt thou not deliver my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living?

World English Bible
For you have delivered my soul from death, and prevented my feet from falling, that I may walk before God in the light of the living. For the Chief Musician. To the tune of "Do Not Destroy." A poem by David, when he fled from Saul, in the cave.

Young's Literal Translation
For Thou hast delivered my soul from death, Dost Thou not my feet from falling? To walk habitually before God in the light of the living!
Lexicon
For thou hast delivered
natsal  (naw-tsal')
to snatch away, whether in a good or a bad sense
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
from death
maveth  (maw'-veth)
death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d).
wilt not thou deliver my feet
regel  (reh'-gel)
a foot (as used in walking); by implication, a step; by euphem. the pudenda -- be able to endure, according as, after, coming, follow, (broken-)foot(-ed, -stool), great toe, haunt, journey, leg, piss, possession, time.
from falling
dchiy  (deh-khee')
a push, i.e. (by implication) a fall -- falling.
that I may walk
halak  (haw-lak')
to walk (in a great variety of applications, literally and figuratively)
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
in the light
'owr  (ore)
illumination or (concrete) luminary (in every sense, including lightning, happiness, etc.) -- bright, clear, + day, light (-ning), morning, sun.
of the living
chay  (khah'-ee)
age, alive, appetite, (wild) beast, company, congregation, life(-time), live(-ly), living (creature, thing), maintenance, + merry, multitude, + (be) old, quick, raw, running, springing, troop.
Multilingual
Psaume 56:13 French

Salmos 56:13 Biblia Paralela

詩 篇 56:13 Chinese Bible

Links
Psalm 56:13 NIVPsalm 56:13 NLTPsalm 56:13 ESVPsalm 56:13 NASBPsalm 56:13 KJVPsalm 56:13 Bible AppsPsalm 56:13 ParallelBible Hub
Psalm 56:12
Top of Page
Top of Page