Jump to Previous Compass Count Numbering Round Thereof Towers Walk Way ZionJump to Next Compass Count Numbering Round Thereof Towers Walk Way ZionParallel Verses English Standard Version Walk about Zion, go around her, number her towers, New American Standard Bible Walk about Zion and go around her; Count her towers; King James Bible Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. Holman Christian Standard Bible Go around Zion, encircle it; count its towers, International Standard Version March around Zion; encircle her; count her towers. NET Bible Walk around Zion! Encircle it! Count its towers! Aramaic Bible in Plain English Surround Zion and go around it and count its towers. GOD'S WORD® Translation Walk around Zion. Go around it. Count its towers. King James 2000 Bible Walk about Zion, and go round about her: number the towers thereof. American King James Version Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. American Standard Version Walk about Zion, and go round about her; Number the towers thereof; Douay-Rheims Bible Surround Sion, and encompass her: tell ye in her towers. Darby Bible Translation Walk about Zion, and go round about her: count the towers thereof; English Revised Version Walk about Zion, and go round about her: tell the towers thereof. Webster's Bible Translation Walk about Zion, and go round her: number her towers. World English Bible Walk about Zion, and go around her. Number its towers. Young's Literal Translation Compass Zion, and go round her, count her towers, Lexicon Walk aboutcabab (saw-bab') to revolve, surround, or border; used in various applications, literally and figuratively (as follows) Zion Tsiyown (tsee-yone') Tsijon (as a permanent capital), a mountain of Jerusalem -- Zion. and go round about naqaph (naw-kaf') to strike with more or less violence (beat, fell, corrode); by implication (of attack) to knock together, i.e. surround or circulate her tell caphar (saw-far') to score with a mark as a tally or record, i.e. (by implication) to inscribe, and also to enumerate; intensively, to recount, i.e. celebrate the towers migdal (mig-dawl') a tower (from its size or height); by analogy, a rostrum; figuratively, a (pyramidal) bed of flowers -- castle, flower, tower. thereof Multilingual Psaume 48:12 FrenchLinks Psalm 48:12 NIV • Psalm 48:12 NLT • Psalm 48:12 ESV • Psalm 48:12 NASB • Psalm 48:12 KJV • Psalm 48:12 Bible Apps • Psalm 48:12 Parallel • Bible Hub |