Psalm 42:1
Jump to Previous
Brooks Chief Choirmaster Contemplation Deer Desire Director Flowing Hart Instruction Korah Korah&Gt Leader Maschil Maskil Musician Music-Maker Pant Panteth Pants Roe Soul Soul's Streams Water Water-Brooks Water-Streams
Jump to Next
Brooks Chief Choirmaster Contemplation Deer Desire Director Flowing Hart Instruction Korah Korah&Gt Leader Maschil Maskil Musician Music-Maker Pant Panteth Pants Roe Soul Soul's Streams Water Water-Brooks Water-Streams
Parallel Verses
English Standard Version
To the choirmaster. A Maskil of the Sons of Korah. As a deer pants for flowing streams, so pants my soul for you, O God.

New American Standard Bible
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As the deer pants for the water brooks, So my soul pants for You, O God.

King James Bible
To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.

Holman Christian Standard Bible
For the choir director. A Maskil of the sons of Korah. As a deer longs for streams of water, so I long for You, God.

International Standard Version
As an antelope pants for streams of water, so my soul pants for you, God.

NET Bible
For the music director; a well-written song by the Korahites. As a deer longs for streams of water, so I long for you, O God!

Aramaic Bible in Plain English
Like a stag that bellows over the brook of waters, so also my soul bellows for you, Lord Jehovah!

GOD'S WORD® Translation
[For the choir director; a [maskil] by Korah's descendants.] As a deer longs for flowing streams, so my soul longs for you, O God.

King James 2000 Bible
As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.

American King James Version
As the hart pants after the water brooks, so pants my soul after you, O God.

American Standard Version
As the hart panteth after the water brooks, So panteth my soul after thee, O God.

Douay-Rheims Bible
Unto the end, understanding for the sons of Core. As the hart panteth after the fountains of water; so my soul panteth after thee, O God.

Darby Bible Translation
{To the chief Musician. An instruction; of the sons of Korah.} As the hart panteth after the water-brooks, so panteth my soul after thee, O God.

English Revised Version
BOOK II For the Chief Musician; Maschil of the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so panteth my soul after thee, O God.

Webster's Bible Translation
To the chief Musician, Maschil, for the sons of Korah. As the hart panteth after the water brooks, so my soul panteth after thee, O God.

World English Bible
As the deer pants for the water brooks, so my soul pants after you, God.

Young's Literal Translation
To the Overseer. -- An Instruction. By sons of Korah. As a hart doth pant for streams of water, So my soul panteth toward Thee, O God.
Lexicon
To the chief Musician
natsach  (naw-tsakh')
to glitter from afar, i.e. to be eminent (as a superintendent, especially of the Temple services and its music)
Maschil
maskiyl  (mas-keel')
instructive, i.e. a didactic poem -- Maschil.
for the sons
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Korah
Qorach  (ko'rakh)
ice; Korach, the name of two Edomites and three Israelites -- Korah.
As the hart
'ayal  (ah-yawl')
a stag or male deer -- hart.
panteth
`arag  (aw-rag')
to long for -- cry, pant.
after the water
mayim  (mah'-yim)
water; figuratively, juice; by euphemism, urine, semen -- + piss, wasting, water(-ing, (-course, -flood, -spring).
brooks
'aphiyq  (aw-feek')
containing, i.e. a tube; also a bed or valley of a stream; also a strong thing or a hero -- brook, channel, mighty, river, + scale, stream, strong piece.
so panteth
`arag  (aw-rag')
to long for -- cry, pant.
my soul
nephesh  (neh'-fesh)
a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental)
after thee O God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Multilingual
Psaume 42:1 French

Salmos 42:1 Biblia Paralela

詩 篇 42:1 Chinese Bible

Links
Psalm 42:1 NIVPsalm 42:1 NLTPsalm 42:1 ESVPsalm 42:1 NASBPsalm 42:1 KJVPsalm 42:1 Bible AppsPsalm 42:1 ParallelBible Hub
Psalm 41:13
Top of Page
Top of Page