Jump to Previous Afar Better Brother's Calamity Disaster Distant Enter Far Father's Forsake Friend House Nearby Neighbor Neighbour Strikes TroubleJump to Next Afar Better Brother's Calamity Disaster Distant Enter Far Father's Forsake Friend House Nearby Neighbor Neighbour Strikes TroubleParallel Verses English Standard Version Do not forsake your friend and your father’s friend, and do not go to your brother’s house in the day of your calamity. Better is a neighbor who is near than a brother who is far away. New American Standard Bible Do not forsake your own friend or your father's friend, And do not go to your brother's house in the day of your calamity; Better is a neighbor who is near than a brother far away. King James Bible Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbour that is near than a brother far off. Holman Christian Standard Bible Don't abandon your friend or your father's friend, and don't go to your brother's house in your time of calamity; better a neighbor nearby than a brother far away. International Standard Version Never abandon your friend nor your father's friend, and don't go to your brother's house in times of trouble. A neighbor who is near is better than a brother who lives far away. NET Bible Do not forsake your friend and your father's friend, and do not enter your brother's house in the day of your disaster; a neighbor nearby is better than a brother far away. Aramaic Bible in Plain English Do not forsake your friend or the friend of your father, and do not enter the house of your brother in the day of your brokenness; better is a neighbor that is near than the brother that is distant. GOD'S WORD® Translation Do not abandon your friend or your father's friend. Do not go to a relative's home when you are in trouble. A neighbor living nearby is better than a relative far away. King James 2000 Bible Your own friend, and your father's friend, forsake not; neither go into your brother's house in the day of your calamity: for better is a neighbor that is near than a brother far off. American King James Version Your own friend, and your father's friend, forsake not; neither go into your brother's house in the day of your calamity: for better is a neighbor that is near than a brother far off. American Standard Version Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; And go not to thy brother's house in the day of thy calamity: Better is a neighbor that is near than a brother far off. Douay-Rheims Bible Thy own friend, and thy father's friend forsake not: and go not into thy brother's house in the day of thy affliction. Better is a neighbour that is near, than a brother afar off. Darby Bible Translation Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not into thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off. English Revised Version Thine own friend, and thy father's friend, forsake not; and go not to thy brother's house in the day of thy calamity: better is a neighbour that is near than a brother far off. Webster's Bible Translation Thy own friend, and thy father's friend, forsake not; neither go into thy brother's house in the day of thy calamity: for better is a neighbor that is near, than a brother far off. World English Bible Don't forsake your friend and your father's friend. Don't go to your brother's house in the day of your disaster: better is a neighbor who is near than a distant brother. Young's Literal Translation Thine own friend, and the friend of thy father, forsake not, And the house of thy brother enter not In a day of thy calamity, Better is a near neighbour than a brother afar off. Lexicon Thine own friendrea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. and thy father's 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. friend rea` (ray'-ah) an associate (more or less close) -- brother, companion, fellow, friend, husband, lover, neighbour, (an-)other. forsake `azab (aw-zab') to loosen, i.e. relinquish, permit, etc. -- commit self, fail, forsake, fortify, help, leave (destitute, off), refuse, surely. not neither go bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) into thy brother's 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. house bayith (bah'-yith) a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.) in the day yowm (yome) a day (as the warm hours), of thy calamity 'eyd (ade) oppression; by implication misfortune, ruin -- calamity, destruction. for better towb (tobe) good (as an adjective) in the widest sense; used likewise as a noun is a neighbour shaken (shaw-kane') a resident; by extension, a fellow-citizen -- inhabitant, neighbour, nigh. that is near qarowb (kaw-robe') near (in place, kindred or time) than a brother 'ach (awkh) a brother (used in the widest sense of literal relationship and metaphorical affinity or resemblance (like 1) -- another, brother(-ly); kindred, like, other. far off rachowq (raw-khoke') remote, literally or figuratively, of place or time; specifically, precious; often used adverbially (with preposition) Multilingual Proverbes 27:10 FrenchProverbios 27:10 Biblia Paralela Links Proverbs 27:10 NIV • Proverbs 27:10 NLT • Proverbs 27:10 ESV • Proverbs 27:10 NASB • Proverbs 27:10 KJV • Proverbs 27:10 Bible Apps • Proverbs 27:10 Parallel • Bible Hub |