Jump to Previous Cherishing Entertain Evil Hearts Jesus Minds Think Thinking Thoughts WhereforeJump to Next Cherishing Entertain Evil Hearts Jesus Minds Think Thinking Thoughts WhereforeParallel Verses English Standard Version But Jesus, knowing their thoughts, said, “Why do you think evil in your hearts? New American Standard Bible And Jesus knowing their thoughts said, "Why are you thinking evil in your hearts? King James Bible And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Holman Christian Standard Bible But perceiving their thoughts, Jesus said, "Why are you thinking evil things in your hearts? International Standard Version But Jesus, knowing what they were thinking, replied, "Why do you have such evil thoughts in your hearts? NET Bible When Jesus saw their reaction he said, "Why do you respond with evil in your hearts? Aramaic Bible in Plain English But Yeshua knew their thinking, and he said to them, “Why do you think evil things in your heart?” GOD'S WORD® Translation Jesus knew what they were thinking. He asked them, "Why are you thinking evil things? King James 2000 Bible And Jesus knowing their thoughts said, Why think you evil in your hearts? American King James Version And Jesus knowing their thoughts said, Why think you evil in your hearts? American Standard Version And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Douay-Rheims Bible And Jesus seeing their thoughts, said: Why do you think evil in your hearts? Darby Bible Translation And Jesus, seeing their thoughts, said, Why do ye think evil things in your hearts? English Revised Version And Jesus knowing their thoughts said, Wherefore think ye evil in your hearts? Webster's Bible Translation And Jesus, knowing their thoughts, said, Why think ye evil in your hearts? Weymouth New Testament Knowing their thoughts Jesus said, "Why are you cherishing evil thoughts in your hearts? World English Bible Jesus, knowing their thoughts, said, "Why do you think evil in your hearts? Young's Literal Translation And Jesus, having known their thoughts, said, 'Why think ye evil in your hearts? Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words ιδων verb - second aorist active passive - nominative singular masculine eido  i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ιησους noun - nominative singular masculine Iesous  ee-ay-sooce': Jesus (i.e. Jehoshua), the name of our Lord and two (three) other Israelites -- Jesus. τας definite article - accusative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ενθυμησεις noun - accusative plural feminine enthumesis  en-thoo'-may-sis: deliberation -- device, thought. αυτων personal pronoun - genitive plural masculine autos  ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. ινα conjunction hina  hin'-ah: in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to. τι adverb - interrogative hinati  hin-at-ee': for what reason ?, i.e. why? -- wherefore, why. υμεις personal pronoun - second person nominative plural humeis  hoo-mice': you (as subjective of verb) -- ye (yourselves), you. ενθυμεισθε verb - present middle or passive deponent indicative - second person enthumeomai  en-thoo-meh'-om-ahee: to be inspirited, i.e. ponder -- think. πονηρα adjective - accusative plural neuter poneros  pon-ay-ros': hurtful, i.e. evil; figuratively, calamitous; also (passively) ill, i.e. diseased; but especially (morally) culpable, i.e. derelict, vicious, facinorous; neuter (singular) mischief, malice, or (plural) guilt; εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. ταις definite article - dative plural feminine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. καρδιαις noun - dative plural feminine kardia  kar-dee'-ah: the heart, i.e. (figuratively) the thoughts or feelings (mind); also (by analogy) the middle -- (+ broken-)heart(-ed). υμων personal pronoun - second person genitive plural humon  hoo-mone': of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves). Multilingual Matthieu 9:4 FrenchLinks Matthew 9:4 NIV • Matthew 9:4 NLT • Matthew 9:4 ESV • Matthew 9:4 NASB • Matthew 9:4 KJV • Matthew 9:4 Bible Apps • Matthew 9:4 Parallel • Bible Hub |