Jump to Previous Bethlehem Beth-Lehem Chiefs Feed Forth Govern Governor Governors Honorable Israel Juda Judah Keeper Leading Least Means Places Prince Princely Princes Rule Ruler Rulers Shepherd Way YouJump to Next Bethlehem Beth-Lehem Chiefs Feed Forth Govern Governor Governors Honorable Israel Juda Judah Keeper Leading Least Means Places Prince Princely Princes Rule Ruler Rulers Shepherd Way YouParallel Verses English Standard Version “‘And you, O Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the rulers of Judah; for from you shall come a ruler who will shepherd my people Israel.’” New American Standard Bible 'AND YOU, BETHLEHEM, LAND OF JUDAH, ARE BY NO MEANS LEAST AMONG THE LEADERS OF JUDAH; FOR OUT OF YOU SHALL COME FORTH A RULER WHO WILL SHEPHERD MY PEOPLE ISRAEL.'" King James Bible And thou Bethlehem, in the land of Juda, art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Holman Christian Standard Bible And you, Bethlehem, in the land of Judah, are by no means least among the leaders of Judah: because out of you will come a leader who will shepherd My people Israel." International Standard Version O Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the rulers of Judah, because from you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" NET Bible And you, Bethlehem, in the land of Judah, are in no way least among the rulers of Judah, for out of you will come a ruler who will shepherd my people Israel.'" Aramaic Bible in Plain English “You, Bethlehem of Judea, were not the least among the Kings of Judaea, for from you shall proceed The King who shall shepherd my people Israel.” GOD'S WORD® Translation Bethlehem in the land of Judah, you are by no means least among the leaders of Judah. A leader will come from you. He will shepherd my people Israel." King James 2000 Bible And you Bethlehem, in the land of Judah, are not the least among the princes of Judah: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel. American King James Version And you Bethlehem, in the land of Juda, are not the least among the princes of Juda: for out of you shall come a Governor, that shall rule my people Israel. American Standard Version And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Who shall be shepherd of my people Israel. Douay-Rheims Bible And thou Bethlehem the land of Juda art not the least among the princes of Juda: for out of thee shall come forth the captain that shall rule my people Israel. Darby Bible Translation And thou Bethlehem, land of Juda, art in no wise the least among the governors of Juda; for out of thee shall go forth a leader who shall shepherd my people Israel. English Revised Version And thou Bethlehem, land of Judah, Art in no wise least among the princes of Judah: For out of thee shall come forth a governor, Which shall be shepherd of my people Israel. Webster's Bible Translation And thou Bethlehem, in the land of Judah, art not the least among the princes of Judah: for out of thee shall come a Governor, that shall rule my people Israel. Weymouth New Testament "'And thou, Bethlehem in the land of Judah, by no means the least honorable art thou among princely places in Judah! For from thee shall come a prince--one who shall be the Shepherd of My People Israel.'" World English Bible 'You Bethlehem, land of Judah, are in no way least among the princes of Judah: for out of you shall come forth a governor, who shall shepherd my people, Israel.'" Young's Literal Translation And thou, Beth-Lehem, the land of Judah, thou art by no means the least among the leaders of Judah, for out of thee shall come one leading, who shall feed My people Israel.' Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words συ personal pronoun - second person nominative singular su  soo:  the person pronoun of the second person singular thou -- thou. βηθλεεμ proper noun Bethleem  bayth-leh-em': Bethleem (i.e. Beth-lechem), a place in Palestine -- Bethlehem. γη noun - vocative singular feminine ge  ghay: soil; by extension a region, or the solid part or the whole of the terrene globe (including the occupants in each application) -- country, earth(-ly), ground, land, world. ιουδα noun - genitive singular masculine Iouda  ee-oo-dah': Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah. ουδαμως adverb oudamos  oo-dam-oce':  by no means -- not. ελαχιστη adjective - nominative singular feminine elachistos  el-akh'-is-tos: least (in size, amount, dignity, etc.) -- least, very little (small), smallest. ει verb - present indicative - second person singular ei  i: thou art -- art, be. εν preposition en  en: in, at, (up-)on, by, etc. τοις definite article - dative plural masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ηγεμοσιν noun - dative plural masculine hegemon  hayg-em-ohn': a leader, i.e. chief person (or figuratively, place) of a province -- governor, prince, ruler. ιουδα noun - genitive singular masculine Iouda  ee-oo-dah': Judah (i.e. Jehudah or Juttah), a part of (or place in) Palestine -- Judah. εκ preposition ek  ek: a primary preposition denoting origin (the point whence action or motion proceeds), from, out (of place, time, or cause literal or figurative; direct or remote) σου personal pronoun - second person genitive singular sou  soo: of thee, thy -- home, thee, thine (own), thou, thy. γαρ conjunction gar  gar: assigning a reason (used in argument, explanation or intensification; often with other particles) εξελευσεται verb - future middle deponent indicative - third person singular exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. ηγουμενος verb - present middle or passive deponent participle - nominative singular masculine hegeomai  hayg-eh'-om-ahee: to lead, i.e. command (with official authority); figuratively, to deem, i.e. consider -- account, (be) chief, count, esteem, governor, judge, have the rule over, suppose, think. οστις relative pronoun - nominative singular masculine hostis  hos'-tis: which some, i.e. any that; also (definite) which same ποιμανει verb - future active indicative - third person singular poimaino  poy-mah'-ee-no: to tend as a shepherd of (figuratively, superviser) -- feed (cattle), rule. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λαον noun - accusative singular masculine laos  lah-os':  a people -- people. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. τον definite article - accusative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ισραηλ proper noun Israel  is-rah-ale': Israel (i.e. Jisrael), the adopted name of Jacob, including his descendants -- Israel. Multilingual Matthieu 2:6 FrenchLinks Matthew 2:6 NIV • Matthew 2:6 NLT • Matthew 2:6 ESV • Matthew 2:6 NASB • Matthew 2:6 KJV • Matthew 2:6 Bible Apps • Matthew 2:6 Parallel • Bible Hub |