Jump to Previous Disciples Ears Greatly Heard Offended Pharisees Shocked Statement Stumbled Troubled Word WordsJump to Next Disciples Ears Greatly Heard Offended Pharisees Shocked Statement Stumbled Troubled Word WordsParallel Verses English Standard Version Then the disciples came and said to him, “Do you know that the Pharisees were offended when they heard this saying?” New American Standard Bible Then the disciples came and said to Him, "Do You know that the Pharisees were offended when they heard this statement?" King James Bible Then came his disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, after they heard this saying? Holman Christian Standard Bible Then the disciples came up and told Him, "Do You know that the Pharisees took offense when they heard this statement?" International Standard Version Then the disciples came and asked him, "Do you realize that the Pharisees were offended when they heard this statement?" NET Bible Then the disciples came to him and said, "Do you know that when the Pharisees heard this saying they were offended?" Aramaic Bible in Plain English Then his disciples approached and they were saying to him, “Do you know that the Pharisees who heard this saying were indignant?” GOD'S WORD® Translation Then the disciples came and said to him, "Do you realize that when the Pharisees heard your statement they were offended?" King James 2000 Bible Then came his disciples, and said unto him, Know you that the Pharisees were offended, after they heard this saying? American King James Version Then came his disciples, and said to him, Know you that the Pharisees were offended, after they heard this saying? American Standard Version Then came the disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, when they heard this saying? Douay-Rheims Bible Then came his disciples, and said to him: Dost thou know that the Pharisees, when they heard this word, were scandalized? Darby Bible Translation Then his disciples, coming up, said to him, Dost thou know that the Pharisees, having heard this word, have been offended? English Revised Version Then came the disciples, and said unto him, Knowest thou that the Pharisees were offended, when they heard this saying? Webster's Bible Translation Then came his disciples, and said to him, Knowest thou that the Pharisees were offended after they heard this saying? Weymouth New Testament Then His disciples came and said to Him, "Do you know that the Pharisees were greatly shocked when they heard those words?" World English Bible Then the disciples came, and said to him, "Do you know that the Pharisees were offended, when they heard this saying?" Young's Literal Translation Then his disciples having come near, said to him, 'Hast thou known that the Pharisees, having heard the word, were stumbled?' Lexicon τοτε adverbtote tot'-eh: the when, i.e. at the time that (of the past or future, also in consecution) -- that time, then. προσελθοντες verb - second aorist active passive - nominative plural masculine proserchomai pros-er'-khom-ahee: to approach, i.e. (literally) come near, visit, or (figuratively) worship, assent to οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. μαθηται noun - nominative plural masculine mathetes math-ay-tes': a learner, i.e. pupil -- disciple. αυτου personal pronoun - genitive singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons ειπον verb - second aorist active indicative - third person epo ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. αυτω personal pronoun - dative singular masculine autos ow-tos': the reflexive pronoun self, used of the third person , and (with the proper personal pronoun) of the other persons οιδας verb - perfect active indicative - second person singular eido i'-do: to see; by implication, (in the perfect tense only) to know οτι conjunction hoti hot'-ee: demonstrative, that (sometimes redundant); causative, because -- as concerning that, as though, because (that), for (that), how (that), (in) that, though, why. οι definite article - nominative plural masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. φαρισαιοι noun - nominative plural masculine Pharisaios far-is-ah'-yos: a separatist, i.e. exclusively religious; a Pharisean, i.e. Jewish sectary -- Pharisee. ακουσαντες verb - aorist active passive - nominative plural masculine akouo ak-oo'-o: to hear (in various senses) -- give (in the) audience (of), come (to the ears), (shall) hear(-er, -ken), be noised, be reported, understand. τον definite article - accusative singular masculine ho ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. λογον noun - accusative singular masculine logos log'-os: something said (including the thought); by implication, a topic (subject of discourse), also reasoning (the mental faculty) or motive; by extension, a computation; specially, (with the article in John) the Divine Expression (i.e. Christ) -- account, cause, communication, concerning, doctrine, fame, have to do, intent, matter, mouth, preaching, question, reason, + reckon, remove, say(-ing), shew, speaker, speech, talk, thing, + none of these things move me, tidings, treatise, utterance, word, work. εσκανδαλισθησαν verb - aorist passive indicative - third person skandalizo skan-dal-id'-zo: to entrap, i.e. trip up (figuratively, stumble (transitively) or entice to sin, apostasy or displeasure) -- (make to) offend. Multilingual Matthieu 15:12 FrenchLinks Matthew 15:12 NIV • Matthew 15:12 NLT • Matthew 15:12 ESV • Matthew 15:12 NASB • Matthew 15:12 KJV • Matthew 15:12 Bible Apps • Matthew 15:12 Parallel • Bible Hub |