Jump to Previous Earth Extirpated Heaven Heavenly Plant Planted Pulled Rooted Roots UprootedJump to Next Earth Extirpated Heaven Heavenly Plant Planted Pulled Rooted Roots UprootedParallel Verses English Standard Version He answered, “Every plant that my heavenly Father has not planted will be rooted up. New American Standard Bible But He answered and said, "Every plant which My heavenly Father did not plant shall be uprooted. King James Bible But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up. Holman Christian Standard Bible He replied, "Every plant that My heavenly Father didn't plant will be uprooted. International Standard Version He replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be pulled up by the roots. NET Bible And he replied, "Every plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted. Aramaic Bible in Plain English But he answered and said to them, “Every plant that my Father who is in Heaven has not planted will be uprooted.” GOD'S WORD® Translation He answered, "Any plant that my heavenly Father did not plant will be uprooted. King James 2000 Bible But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up. American King James Version But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father has not planted, shall be rooted up. American Standard Version But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up. Douay-Rheims Bible But he answering them, said: Every plant which my heavenly Father hath not planted, shall be rooted up. Darby Bible Translation But he answering said, Every plant which my heavenly Father has not planted shall be rooted up. English Revised Version But he answered and said, Every plant which my heavenly Father planted not, shall be rooted up. Webster's Bible Translation But he answered and said, Every plant, which my heavenly Father hath not planted, shall be extirpated. Weymouth New Testament "Every plant," He replied, "which my Heavenly Father has not planted will be rooted up. World English Bible But he answered, "Every plant which my heavenly Father didn't plant will be uprooted. Young's Literal Translation And he answering said, 'Every plant that my heavenly Father did not plant shall be rooted up; Lexicon ο definite article - nominative singular masculineho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. δε conjunction de  deh: but, and, etc. -- also, and, but, moreover, now (often unexpressed in English). αποκριθεις verb - aorist passive deponent participle - nominative singular masculine apokrinomai  ap-ok-ree'-nom-ahee: to conclude for oneself, i.e. (by implication) to respond; by Hebraism to begin to speak (where an address is expected) -- answer. ειπεν verb - second aorist active indicative - third person singular epo  ep'-o: to speak or say (by word or writing) -- answer, bid, bring word, call, command, grant, say (on), speak, tell. πασα adjective - nominative singular feminine pas  pas: apparently a primary word; all, any, every, the whole φυτεια noun - nominative singular feminine phuteia  foo-ti'-ah: trans-planting, i.e. (concretely) a shrub or vegetable -- plant. ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. ουκ particle - nominative ou  oo: no or not -- + long, nay, neither, never, no (man), none, (can-)not, + nothing, + special, un(-worthy), when, + without, + yet but. εφυτευσεν verb - aorist active indicative - third person singular phuteuo  foot-yoo'-o: to set out in the earth, i.e. implant; figuratively, to instil doctrine -- plant. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. πατηρ noun - nominative singular masculine pater  pat-ayr': a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent. μου personal pronoun - first person genitive singular mou  moo: of me -- I, me, mine (own), my. ο definite article - nominative singular masculine ho  ho: the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc. ουρανιος adjective - nominative singular masculine ouranios  oo-ran'-ee-os: celestial, i.e. belonging to or coming from the sky -- heavenly. εκριζωθησεται verb - future passive indicative - third person singular ekrizoo  ek-rid-zo'-o: to uproot -- pluck up by the root, root up. Multilingual Matthieu 15:13 FrenchLinks Matthew 15:13 NIV • Matthew 15:13 NLT • Matthew 15:13 ESV • Matthew 15:13 NASB • Matthew 15:13 KJV • Matthew 15:13 Bible Apps • Matthew 15:13 Parallel • Bible Hub |