Jump to Previous Abide Afresh City Depart Enter Forth Home House Leave Resting-Place Start Thence Whatever WhatsoeverJump to Next Abide Afresh City Depart Enter Forth Home House Leave Resting-Place Start Thence Whatever WhatsoeverParallel Verses English Standard Version And whatever house you enter, stay there, and from there depart. New American Standard Bible "Whatever house you enter, stay there until you leave that city. King James Bible And whatsoever house ye enter into, there abide, and thence depart. Holman Christian Standard Bible Whatever house you enter, stay there and leave from there. International Standard Version When you visit a home and stay there, and go out from there, NET Bible Whatever house you enter, stay there until you leave the area. Aramaic Bible in Plain English “And whatever house you enter, stay there and from there go out.” GOD'S WORD® Translation When you go into a home, stay there until you're ready to leave. King James 2000 Bible And whatsoever house you enter into, there abide, and from there depart. American King James Version And whatever house you enter into, there abide, and there depart. American Standard Version And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart. Douay-Rheims Bible And whatsoever house you shall enter into, abide there, and depart not from thence. Darby Bible Translation And into whatsoever house ye enter, there abide and thence go forth. English Revised Version And into whatsoever house ye enter, there abide, and thence depart. Webster's Bible Translation And into whatever house ye enter, there abide, and thence depart. Weymouth New Testament Whatever house you enter, make that your home, and from it start afresh. World English Bible Into whatever house you enter, stay there, and depart from there. Young's Literal Translation and into whatever house ye may enter, there remain, and thence depart; Lexicon και conjunctionkai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εις preposition eis  ice: to or into (indicating the point reached or entered), of place, time, or (figuratively) purpose (result, etc.); also in adverbial phrases ην relative pronoun - accusative singular feminine hos  hos: the relatively (sometimes demonstrative) pronoun, who, which, what, that -- one, (an-, the) other, some, that, what, which, who(-m, -se), etc. αν particle an  an: denoting a supposition, wish, possibility or uncertainty οικιαν noun - accusative singular feminine oikia  oy-kee'-ah: residence (abstractly), but usually (concretely) an abode; by implication, a family (especially domestics) -- home, house(-hold). εισελθητε verb - second aorist active subjunctive - second person eiserchomai  ice-er'-khom-ahee: to enter -- arise, come (in, into), enter in(-to), go in (through). εκει adverb ekei  ek-i': there; by extension, thither -- there, thither(-ward), (to) yonder (place). μενετε verb - present active imperative - second person meno  men'-o: to stay (in a given place, state, relation or expectancy) -- abide, continue, dwell, endure, be present, remain, stand, tarry (for), thine own. και conjunction kai  kahee: and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words εκειθεν adverb ekeithen  ek-i'-then: thence -- from that place, (from) thence, there. εξερχεσθε verb - present middle or passive deponent imperative - second person exerchomai  ex-er'-khom-ahee: to issue -- come (forth, out), depart (out of), escape, get out, go (abroad, away, forth, out, thence), proceed (forth), spread abroad. Multilingual Luc 9:4 FrenchLinks Luke 9:4 NIV • Luke 9:4 NLT • Luke 9:4 ESV • Luke 9:4 NASB • Luke 9:4 KJV • Luke 9:4 Bible Apps • Luke 9:4 Parallel • Bible Hub |