Judges 21:2
Jump to Previous
Abode Bethel Beth-El Bitter Bitterly Evening House Lifted Raising Sat Sit Sore Themselves Voice Voices Waiting Weep Wept
Jump to Next
Abode Bethel Beth-El Bitter Bitterly Evening House Lifted Raising Sat Sit Sore Themselves Voice Voices Waiting Weep Wept
Parallel Verses
English Standard Version
And the people came to Bethel and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.

New American Standard Bible
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, and lifted up their voices and wept bitterly.

King James Bible
And the people came to the house of God, and abode there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

Holman Christian Standard Bible
So the people went to Bethel and sat there before God until evening. They wept loudly and bitterly,

International Standard Version
So the people went to Bethel, sat before God until dusk, where they cried out loud and wept bitterly.

NET Bible
So the people came to Bethel and sat there before God until evening, weeping loudly and uncontrollably.

GOD'S WORD® Translation
The people went to Bethel and sat there in the presence of God until evening. They cried very loudly,

King James 2000 Bible
And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept greatly;

American King James Version
And the people came to the house of God, and stayed there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore;

American Standard Version
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Douay-Rheims Bible
And they all came to the house of God in Silo, and abiding before him till the evening, lifted up their voices, and began to lament and weep, saying:

Darby Bible Translation
And the people came to Bethel, and sat there till evening before God, and they lifted up their voices and wept bitterly.

English Revised Version
And the people came to Beth-el, and sat there till even before God, and lifted up their voices, and wept sore.

Webster's Bible Translation
And the people came to the house of God, and abode there till evening before God, and lifted up their voices, and wept bitterly;

World English Bible
The people came to Bethel, and sat there until evening before God, and lifted up their voices, and wept severely.

Young's Literal Translation
And the people come in to Beth-El, and sit there till the evening before God, and lift up their voice, and weep -- a great weeping,
Lexicon
And the people
`am  (am)
a people (as a congregated unit); specifically, a tribe (as those of Israel); hence (collectively) troops or attendants; figuratively, a flock -- folk, men, nation, people.
came
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
to the house
bayith  (bah'-yith)
a house (in the greatest variation of applications, especially family, etc.)
of God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
Beyth-'El  (bayth-ale')
house of God; Beth-El, a place in Palestine -- Beth-el.
and abode
yashab  (yaw-shab')
to sit down (specifically as judge. in ambush, in quiet); by implication, to dwell, to remain; causatively, to settle, to marry
there till even
`ereb  (eh'-reb)
dusk -- + day, even(-ing, tide), night.
before
paniym  (paw-neem')
the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.)
God
'elohiym  (el-o-heem')
angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty.
and lifted up
nasa'  (naw-saw')
to lift, in a great variety of applications, literal and figurative, absol. and rel. (as follows)
their voices
qowl  (kole)
from an unused root meaning to call aloud; a voice or sound
and wept
bakah  (baw-kaw')
to weep; generally to bemoan -- at all, bewail, complain, make lamentation, more, mourn, sore, with tears, weep.
Bkiy  (bek-ee')
a weeping; by analogy, a dripping -- overflowing, sore, (continual) weeping, wept.
sore
gadowl  (gaw-dole')
great (in any sense); hence, older; also insolent
Multilingual
Juges 21:2 French

Jueces 21:2 Biblia Paralela

士 師 記 21:2 Chinese Bible

Links
Judges 21:2 NIVJudges 21:2 NLTJudges 21:2 ESVJudges 21:2 NASBJudges 21:2 KJVJudges 21:2 Bible AppsJudges 21:2 ParallelBible Hub
Judges 21:1
Top of Page
Top of Page