Jump to Previous Ambush Ambushers City Deployed Draweth Drew Edge Haste Hasted Hastened Hurried Itself Liers Mouth Moved Overrunning Push Rushed Rushing Smiteth Smote Spread Struck Sword Themselves Wait WatchersJump to Next Ambush Ambushers City Deployed Draweth Drew Edge Haste Hasted Hastened Hurried Itself Liers Mouth Moved Overrunning Push Rushed Rushing Smiteth Smote Spread Struck Sword Themselves Wait WatchersParallel Verses English Standard Version Then the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush moved out and struck all the city with the edge of the sword. New American Standard Bible the men in ambush hurried and rushed against Gibeah; the men in ambush also deployed and struck all the city with the edge of the sword. King James Bible And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. Holman Christian Standard Bible The men in ambush had rushed quickly against Gibeah; they advanced and put the whole city to the sword. International Standard Version The soldiers in ambush rushed out to attack Gibeah, deploying in force and executing the entire city with swords. NET Bible The men hiding in ambush made a mad dash to Gibeah. They attacked and put the sword to the entire city. GOD'S WORD® Translation The men in ambush quickly charged toward Gibeah. They spread out in the city and killed everyone. King James 2000 Bible And the men in ambush hastened, and rushed upon Gibeah; and the men in ambush moved out, and struck all the city with the edge of the sword. American King James Version And the liers in wait hurried, and rushed on Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. American Standard Version And the liers-in-wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers-in-wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. Douay-Rheims Bible And they that were in ambush arose on a sudden out of their coverts, and whilst Benjamin turned their backs to the slayers, went into the city, and smote it with the edge of the sword. Darby Bible Translation And the men in ambush made haste and rushed upon Gib'e-ah; the men in ambush moved out and smote all the city with the edge of the sword. English Revised Version And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. Webster's Bible Translation And the liers in wait hasted, and rushed upon Gibeah; and the liers in wait drew themselves along, and smote all the city with the edge of the sword. World English Bible The ambushers hurried, and rushed on Gibeah; and the ambushers drew themselves along, and struck all the city with the edge of the sword. Young's Literal Translation and the ambush have hasted, and push against Gibeah, and the ambush draweth itself out, and smiteth the whole of the city by the mouth of the sword. Lexicon And the liers in wait'arab (aw-rab') to lurk -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait. hasted chuwsh (koosh) to hurry; figuratively, to be eager with excitement or enjoyment -- (make) haste(-n), ready. and rushed pashat (paw-shat') to spread out (i.e. deploy in hostile array); by analogy, to strip (i.e. unclothe, plunder, flay, etc.) upon Gibeah Gib`ah (ghib-aw') Gibah; the name of three places in Palestine -- Gibeah, the hill. and the liers in wait 'arab (aw-rab') to lurk -- (lie in) ambush(-ment), lay (lie in) wait. drew themselves along mashak (maw-shak') to draw, used in a great variety of applications (including to sow, to sound, to prolong, to develop, to march, to remove, to delay, to be tall, etc.) and smote nakah (naw-kaw') to strike (lightly or severely, literally or figuratively) all the city `iyr (eer) or (in the plural) par {awr}; or ayar (Judges 10:4) {aw-yar'}; a city (a place guarded by waking or a watch) in the widest sense (even of a mere encampment or post) -- Ai (from margin), city, court (from margin), town. with the edge peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to of the sword chereb (kheh'-reb) drought; also a cutting instrument (from its destructive effect), as a knife, sword, or other sharp implement -- axe, dagger, knife, mattock, sword, tool. Multilingual Juges 20:37 FrenchLinks Judges 20:37 NIV • Judges 20:37 NLT • Judges 20:37 ESV • Judges 20:37 NASB • Judges 20:37 KJV • Judges 20:37 Bible Apps • Judges 20:37 Parallel • Bible Hub |