Joshua 10:13
Jump to Previous
Avenged Book Enemies Hasted Heaven Hurry Jashar Jasher Midst Moon Nation Sky Stood Stopped Sun Themselves Whole Written
Jump to Next
Avenged Book Enemies Hasted Heaven Hurry Jashar Jasher Midst Moon Nation Sky Stood Stopped Sun Themselves Whole Written
Parallel Verses
English Standard Version
And the sun stood still, and the moon stopped, until the nation took vengeance on their enemies. Is this not written in the Book of Jashar? The sun stopped in the midst of heaven and did not hurry to set for about a whole day.

New American Standard Bible
So the sun stood still, and the moon stopped, Until the nation avenged themselves of their enemies. Is it not written in the book of Jashar? And the sun stopped in the middle of the sky and did not hasten to go down for about a whole day.

King James Bible
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Holman Christian Standard Bible
And the sun stood still and the moon stopped until the nation took vengeance on its enemies. Isn't this written in the Book of Jashar? So the sun stopped in the middle of the sky and delayed its setting almost a full day.

International Standard Version
So the sun remained still and the moon stood in place until the nation settled their score with their enemies. This is recorded, is it not, in the book of Jashar? The sun stood in place in the middle of the sky and seemed not to be in a hurry to set for nearly an entire day.

NET Bible
The sun stood still and the moon stood motionless while the nation took vengeance on its enemies. The event is recorded in the Scroll of the Upright One. The sun stood motionless in the middle of the sky and did not set for about a full day.

GOD'S WORD® Translation
The sun stood still, and the moon stopped until a nation got revenge on its enemies. Isn't this recorded in the Book of Jashar? The sun stopped in the middle of the sky, and for nearly a day the sun was in no hurry to set.

King James 2000 Bible
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hastened not to go down about a whole day.

American King James Version
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves on their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the middle of heaven, and hurried not to go down about a whole day.

American Standard Version
And the sun stood still, and the moon stayed, Until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Douay-Rheims Bible
And the sun and the moon stood still, till the people revenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of the just? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down the space of one day.

Darby Bible Translation
And the sun stood still, and the moon remained where it was, until the nation had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? And the sun remained standing in the midst of heaven, and hasted not to go down about a full day.

English Revised Version
And the sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Is not this written in the book of Jashar? And the sun stayed in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

Webster's Bible Translation
And the sun stood still, and the moon stayed, until the people had avenged themselves upon their enemies. Is not this written in the book of Jasher? So the sun stood still in the midst of heaven, and hasted not to go down about a whole day.

World English Bible
The sun stood still, and the moon stayed, until the nation had avenged themselves of their enemies. Isn't this written in the book of Jashar? The sun stayed in the midst of the sky, and didn't hurry to go down about a whole day.

Young's Literal Translation
and the sun standeth still, and the moon hath stood -- till the nation taketh vengeance on its enemies; is it not written on the Book of the Upright, 'and the sun standeth in the midst of the heavens, and hath not hasted to go in -- as a perfect day?'
Lexicon
And the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
stood still
damam  (daw-man')
to be dumb; by implication, to be astonished, to stop; also to perish
and the moon
yareach  (yaw-ray'-akh)
the moon -- moon. Yrechow.
stayed
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
until the people
gowy  (go'-ee)
a foreign nation; hence, a Gentile; also (figuratively) a troop of animals, or a flight of locusts -- Gentile, heathen, nation, people.
had avenged
naqam  (naw-kam')
to grudge, i.e. avenge or punish -- avenge(-r, self), punish, revenge (self), surely, take vengeance.
themselves upon their enemies
'oyeb  (o-yabe')
hating; an adversary -- enemy, foe.
Is not this
huw'  (hoo)
the third person pronoun singular, he (she or it)
written
kathab  (kaw-thab')
to grave, by implication, to write (describe, inscribe, prescribe, subscribe) -- describe, record, prescribe, subscribe, write(-ing, -ten).
in the book
cepher  (say'-fer)
writing (the art or a document); by implication, a book -- bill, book, evidence, learn(-ed) (-ing), letter, register, scroll.
of Jasher
yashar  (yaw-shawr')
straight -- convenient, equity, Jasher, just, meet(-est), + pleased well right(-eous), straight, (most) upright(-ly, -ness).
So the sun
shemesh  (sheh'-mesh)
the sun; by implication, the east; figuratively, a ray, i.e. (arch.) a notched battlement -- + east side(-ward), sun (rising), + west(-ward), window.
stood still
`amad  (aw-mad')
to stand, in various relations (literal and figurative, intransitive and transitive)
in the midst
chetsiy  (khay-tsee')
the half or middle -- half, middle, mid(-night), midst, part, two parts.
of heaven
shamayim  (shaw-mah'-yim)
air, astrologer, heaven(-s).
and hasted
'uwts  (oots)
to press; (by implication) to be close, hurry, withdraw -- (make) haste(-n, -y), labor, be narrow.
not to go down
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
about a whole
tamiym  (taw-meem')
without blemish, complete, full, perfect, sincerely (-ity), sound, without spot, undefiled, upright(-ly), whole.
day
yowm  (yome)
a day (as the warm hours),
Multilingual
Josué 10:13 French

Josué 10:13 Biblia Paralela

約 書 亞 記 10:13 Chinese Bible

Links
Joshua 10:13 NIVJoshua 10:13 NLTJoshua 10:13 ESVJoshua 10:13 NASBJoshua 10:13 KJVJoshua 10:13 Bible AppsJoshua 10:13 ParallelBible Hub
Joshua 10:12
Top of Page
Top of Page