Joshua 5:12
Jump to Previous
Ate Canaan Cease Ceased Children Corn Eat Eaten Eating Increase Israel Israelites Longer Manna Morrow Produce Stopped Yield
Jump to Next
Ate Canaan Cease Ceased Children Corn Eat Eaten Eating Increase Israel Israelites Longer Manna Morrow Produce Stopped Yield
Parallel Verses
English Standard Version
And the manna ceased the day after they ate of the produce of the land. And there was no longer manna for the people of Israel, but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.

New American Standard Bible
The manna ceased on the day after they had eaten some of the produce of the land, so that the sons of Israel no longer had manna, but they ate some of the yield of the land of Canaan during that year.

King James Bible
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Holman Christian Standard Bible
And the day after they ate from the produce of the land, the manna ceased. Since there was no more manna for the Israelites, they ate from the crops of the land of Canaan that year.

International Standard Version
The manna ceased on the day they ate the produce of the land. Since the Israelis no longer received manna, they ate crops from the land of Canaan that year.

NET Bible
The manna stopped appearing the day they ate some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again.

GOD'S WORD® Translation
The day after that, the manna stopped. The people of Israel never had manna again. That year they began to eat the crops that grew in Canaan.

King James 2000 Bible
And the manna ceased the next day after they had eaten of the old grain of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

American King James Version
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

American Standard Version
And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the produce of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Douay-Rheims Bible
And the manna ceased after they ate of the corn of the land, neither did the children of Israel use that food any more, but they ate of the corn of the present year of the land of Chanaan.

Darby Bible Translation
And the manna ceased on the morrow, when they had eaten of the old corn of the land; and there was no more manna for the children of Israel; and they ate of the produce of the land of Canaan that year.

English Revised Version
And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year.

Webster's Bible Translation
And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.

World English Bible
The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year.

Young's Literal Translation
and the manna doth cease on the morrow in their eating of the old corn of the land, and there hath been no more manna to the sons of Israel, and they eat of the increase of the land of Canaan in that year.
Lexicon
And the manna
man  (mawn)
literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna.
ceased
shabath  (shaw-bath')
to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific)
on the morrow
mochorath  (mokh-or-awth')
the morrow or (adverbially) tomorrow -- morrow, next day.
after they had eaten
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
of the old corn
`abuwr  (aw-boor')
passed, i.e. kept over; used only of stored grain -- old corn.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
neither had the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
manna
man  (mawn)
literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna.
any more but they did eat
'akal  (aw-kal')
to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite.
of the fruit
tbuw'ah  (teb-oo-aw')
income, i.e. produce -- fruit, gain, increase, revenue.
of the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Canaan
Kna`an  (ken-ah'-an)
humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick.
that year
shaneh  (shaw-neh')
a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly).
Multilingual
Josué 5:12 French

Josué 5:12 Biblia Paralela

約 書 亞 記 5:12 Chinese Bible

Links
Joshua 5:12 NIVJoshua 5:12 NLTJoshua 5:12 ESVJoshua 5:12 NASBJoshua 5:12 KJVJoshua 5:12 Bible AppsJoshua 5:12 ParallelBible Hub
Joshua 5:11
Top of Page
Top of Page