Jump to Previous Ate Canaan Cease Ceased Children Corn Eat Eaten Eating Increase Israel Israelites Longer Manna Morrow Produce Stopped YieldJump to Next Ate Canaan Cease Ceased Children Corn Eat Eaten Eating Increase Israel Israelites Longer Manna Morrow Produce Stopped YieldParallel Verses English Standard Version And the manna ceased the day after they ate of the produce of the land. And there was no longer manna for the people of Israel, but they ate of the fruit of the land of Canaan that year. New American Standard Bible The manna ceased on the day after they had eaten some of the produce of the land, so that the sons of Israel no longer had manna, but they ate some of the yield of the land of Canaan during that year. King James Bible And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Holman Christian Standard Bible And the day after they ate from the produce of the land, the manna ceased. Since there was no more manna for the Israelites, they ate from the crops of the land of Canaan that year. International Standard Version The manna ceased on the day they ate the produce of the land. Since the Israelis no longer received manna, they ate crops from the land of Canaan that year. NET Bible The manna stopped appearing the day they ate some of the produce of the land; the Israelites never ate manna again. GOD'S WORD® Translation The day after that, the manna stopped. The people of Israel never had manna again. That year they began to eat the crops that grew in Canaan. King James 2000 Bible And the manna ceased the next day after they had eaten of the old grain of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. American King James Version And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. American Standard Version And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the produce of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Douay-Rheims Bible And the manna ceased after they ate of the corn of the land, neither did the children of Israel use that food any more, but they ate of the corn of the present year of the land of Chanaan. Darby Bible Translation And the manna ceased on the morrow, when they had eaten of the old corn of the land; and there was no more manna for the children of Israel; and they ate of the produce of the land of Canaan that year. English Revised Version And the manna ceased on the morrow, after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they did eat of the fruit of the land of Canaan that year. Webster's Bible Translation And the manna ceased on the morrow after they had eaten of the old corn of the land; neither had the children of Israel manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year. World English Bible The manna ceased on the next day, after they had eaten of the produce of the land. The children of Israel didn't have manna any more; but they ate of the fruit of the land of Canaan that year. Young's Literal Translation and the manna doth cease on the morrow in their eating of the old corn of the land, and there hath been no more manna to the sons of Israel, and they eat of the increase of the land of Canaan in that year. Lexicon And the mannaman (mawn) literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna. ceased shabath (shaw-bath') to repose, i.e. desist from exertion; used in many implied relations (causative, figurative or specific) on the morrow mochorath (mokh-or-awth') the morrow or (adverbially) tomorrow -- morrow, next day. after they had eaten 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of the old corn `abuwr (aw-boor') passed, i.e. kept over; used only of stored grain -- old corn. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. neither had the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. manna man (mawn) literally, a whatness (so to speak), i.e. manna (so called from the question about it) -- manna. any more but they did eat 'akal (aw-kal') to eat -- at all, burn up, consume, devour(-er, up), dine, eat(-er, up), feed (with), food, freely, in...wise(-deed, plenty), (lay) meat, quite. of the fruit tbuw'ah (teb-oo-aw') income, i.e. produce -- fruit, gain, increase, revenue. of the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Canaan Kna`an (ken-ah'-an) humiliated; Kenaan, a son a Ham; also the country inhabited by him -- Canaan, merchant, traffick. that year shaneh (shaw-neh') a year (as a revolution of time) -- + whole age, long, + old, year(-ly). Multilingual Josué 5:12 FrenchLinks Joshua 5:12 NIV • Joshua 5:12 NLT • Joshua 5:12 ESV • Joshua 5:12 NASB • Joshua 5:12 KJV • Joshua 5:12 Bible Apps • Joshua 5:12 Parallel • Bible Hub |