Jump to Previous Barred Children Closely Israel Israelites Itself Jericho Presence Shut Shutteth Straitly Tightly WithinJump to Next Barred Children Closely Israel Israelites Itself Jericho Presence Shut Shutteth Straitly Tightly WithinParallel Verses English Standard Version Now Jericho was shut up inside and outside because of the people of Israel. None went out, and none came in. New American Standard Bible Now Jericho was tightly shut because of the sons of Israel; no one went out and no one came in. King James Bible Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. Holman Christian Standard Bible Now Jericho was strongly fortified because of the Israelites--no one leaving or entering. International Standard Version Meanwhile, Jericho was fortified inside and out because of the Israelis. Nobody could leave or enter. NET Bible Now Jericho was shut tightly because of the Israelites. No one was allowed to leave or enter. GOD'S WORD® Translation Jericho was bolted and barred shut because the people were afraid of the Israelites. No one could enter or leave. King James 2000 Bible Now Jericho was securely shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. American King James Version Now Jericho was straightly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. American Standard Version Now Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. Douay-Rheims Bible Now Jericho was close shut up and fenced, for fear of the children of Israel, and no man durst go out or come in. Darby Bible Translation Now Jericho was shut up and was barred, because of the children of Israel: none went out, and none came in. English Revised Version (NOW Jericho was straitly shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in.) Webster's Bible Translation Now Jericho was closely shut up because of the children of Israel: none went out, and none came in. World English Bible Now Jericho was tightly shut up because of the children of Israel. No one went out, and no one came in. Young's Literal Translation (And Jericho shutteth itself up, and is shut up, because of the presence of the sons of Israel -- none going out, and none coming in;) Lexicon Now JerichoYriychow (yer-ee-kho') its month; fragrant; Jericho or Jerecho, a place in Palestine -- Jericho. was straitly cagar (saw-gar') to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly. shut up cagar (saw-gar') to shut up; figuratively, to surrender -- close up, deliver (up), give over (up), inclose, pure, repair, shut (in, self, out, up, up together), stop, straitly. because paniym (paw-neem') the face (as the part that turns); used in a great variety of applications (literally and figuratively); also (with prepositional prefix) as a preposition (before, etc.) of the children ben (bane) a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc. of Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. none went out yatsa' (yaw-tsaw') to go (causatively, bring) out, in a great variety of applications, literally and figuratively, direct and proxim. and none came in bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) Multilingual Josué 6:1 FrenchLinks Joshua 6:1 NIV • Joshua 6:1 NLT • Joshua 6:1 ESV • Joshua 6:1 NASB • Joshua 6:1 KJV • Joshua 6:1 Bible Apps • Joshua 6:1 Parallel • Bible Hub |