Jump to Previous Bow Cease Ceased Corrupted Corruptly Dead Dealt Doings Judge Practices Serve Stubborn Themselves Turned Undone Way WorshipJump to Next Bow Cease Ceased Corrupted Corruptly Dead Dealt Doings Judge Practices Serve Stubborn Themselves Turned Undone Way WorshipParallel Verses English Standard Version But whenever the judge died, they turned back and were more corrupt than their fathers, going after other gods, serving them and bowing down to them. They did not drop any of their practices or their stubborn ways. New American Standard Bible But it came about when the judge died, that they would turn back and act more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them and bow down to them; they did not abandon their practices or their stubborn ways. King James Bible And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way. Holman Christian Standard Bible Whenever the judge died, the Israelites would act even more corruptly than their fathers, going after other gods to worship and bow down to them. They did not turn from their evil practices or their obstinate ways. International Standard Version However, after the leader had died, they would relapse to a condition more corrupt than their ancestors, following other gods, serving them, and worshiping them. They would not abandon their activities or their obstinate lifestyles. NET Bible When a leader died, the next generation would again act more wickedly than the previous one. They would follow after other gods, worshiping them and bowing down to them. They did not give up their practices or their stubborn ways. GOD'S WORD® Translation But after each judge died, the people went back to their old ways and acted more corruptly than their parents. They followed, served, and worshiped other gods. They never gave up their evil practices and stubborn ways. King James 2000 Bible And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way. American King James Version And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way. American Standard Version But it came to pass, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their doings, nor from their stubborn way. Douay-Rheims Bible But after the judge was dead, they returned, and did much worse things than their fathers had done, following strange gods, serving them and adoring them. They left not their own inventions, and the stubborn way, by which they were accustomed to walk. Darby Bible Translation But whenever the judge died, they turned back and behaved worse than their fathers, going after other gods, serving them and bowing down to them; they did not drop any of their practices or their stubborn ways. English Revised Version But it came to pass, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down unto them; they ceased not from their doings, nor from their stubborn way. Webster's Bible Translation And it came to pass, when the judge was dead, that they returned, and corrupted themselves more than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they ceased not from their own doings, nor from their stubborn way. World English Bible But it happened, when the judge was dead, that they turned back, and dealt more corruptly than their fathers, in following other gods to serve them, and to bow down to them; they didn't cease from their doings, nor from their stubborn way. Young's Literal Translation And it hath come to pass, at the death of the judge -- they turn back and have done corruptly above their fathers, to go after other gods, to serve them, and to bow themselves to them; they have not fallen from their doings, and from their stiff way. Lexicon And it came to pass when the judgeshaphat (shaw-fat') to judge, i.e. pronounce sentence (for or against); by implication, to vindicate or punish; by extenssion, to govern; passively, to litigate was dead maveth (maw'-veth) death (natural or violent); concretely, the dead, their place or state (hades); figuratively, pestilence, ruin -- (be) dead(-ly), death, die(-d). that they returned shuwb (shoob) to turn back (hence, away) transitively or intransitively, literally or figuratively and corrupted shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). themselves more than their fathers 'ab (awb) father, in a literal and immediate, or figurative and remote application) -- chief, (fore-)father(-less), patrimony, principal. Compare names in Abi-. in following yalak (yaw-lak') to walk; causatively, to carry (in various senses) 'achar (akh-ar') the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses) other 'acher (akh-air') hinder; generally, next, other, etc. -- (an-)other man, following, next, strange. gods 'elohiym (el-o-heem') angels, exceeding, God (gods)(-dess, -ly), (very) great, judges, mighty. to serve `abad (aw-bad') to work (in any sense); by implication, to serve, till, (causatively) enslave, etc. them and to bow down shachah (shaw-khaw') to depress, i.e. prostrate (especially reflexive, in homage to royalty or God) unto them they ceased naphal (naw-fal') to fall, in a great variety of applications (intransitive or causative, literal or figurative) not from their own doings ma`alal (mah-al-awl') an act (good or bad) -- doing, endeavour, invention, work. nor from their stubborn qasheh (kaw-sheh') severe -- churlish, cruel, grievous, hard(-hearted), thing), heavy, + impudent, obstinate, prevailed, rough(-ly), sore, sorrowful, stiff(necked), stubborn, + in trouble. way derek (deh'-rek) a road (as trodden); figuratively, a course of life or mode of action, often adverb Multilingual Juges 2:19 FrenchLinks Judges 2:19 NIV • Judges 2:19 NLT • Judges 2:19 ESV • Judges 2:19 NASB • Judges 2:19 KJV • Judges 2:19 Bible Apps • Judges 2:19 Parallel • Bible Hub |