Jump to Previous Army Ass Asses Camp Camped Cattle Crops Destroy Destroyed Donkey Donkeys Earth Either Encamp Encamped Entering Increase Israel Leave Neighborhood Ox Oxen Position Produce Ruined Sheep Spare Sustenance WayJump to Next Army Ass Asses Camp Camped Cattle Crops Destroy Destroyed Donkey Donkeys Earth Either Encamp Encamped Entering Increase Israel Leave Neighborhood Ox Oxen Position Produce Ruined Sheep Spare Sustenance WayParallel Verses English Standard Version They would encamp against them and devour the produce of the land, as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel and no sheep or ox or donkey. New American Standard Bible So they would camp against them and destroy the produce of the earth as far as Gaza, and leave no sustenance in Israel as well as no sheep, ox, or donkey. King James Bible And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. Holman Christian Standard Bible They encamped against them and destroyed the produce of the land, even as far as Gaza. They left nothing for Israel to eat, as well as no sheep, ox or donkey. International Standard Version They set up their military encampments to fight them, destroyed the harvest of the land as far as Gaza, and left nothing in Israel, whether harvested grain, sheep, oxen, or donkeys. NET Bible They invaded the land and devoured its crops all the way to Gaza. They left nothing for the Israelites to eat, and they took away the sheep, oxen, and donkeys. GOD'S WORD® Translation The enemy used to camp on the land and destroy the crops all the way to Gaza. They left nothing for Israel to live on-not one sheep, cow, or donkey. King James 2000 Bible And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till you come unto Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey. American King James Version And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till you come to Gaza, and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. American Standard Version and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. Douay-Rheims Bible And pitching their tents among them, wasted all things as they were in the blade even to the entrance of Gaza: and they left nothing at all in Israel for sustenance of life, nor sheep, nor oxen, nor asses. Darby Bible Translation they would encamp against them and destroy the produce of the land, as far as the neighborhood of Gaza, and leave no sustenance in Israel, and no sheep or ox or ass. English Revised Version and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou come unto Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. Webster's Bible Translation And they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, till thou comest to Gaza; and left no sustenance for Israel, neither sheep, nor ox, nor ass. World English Bible and they encamped against them, and destroyed the increase of the earth, until you come to Gaza, and left no sustenance in Israel, neither sheep, nor ox, nor donkey. Young's Literal Translation and encamp against them, and destroy the increase of the land till thine entering Gaza; and they leave no sustenance in Israel, either sheep, or ox, or ass; Lexicon And they encampedchanah (khaw-naw') to incline; by implication, to decline (of the slanting rays of evening); specifically, to pitch a tent; gen. to encamp (for abode or siege) against them and destroyed shachath (shaw-khath') to decay, i.e. (causatively) ruin -- batter, cast off, corrupt(-er, thing), destroy(-er, -uction), lose, mar, perish, spill, spoiler, utterly, waste(-r). the increase ybuwl (yeb-ool') produce, i.e. a crop or (figuratively) wealth -- fruit, increase. of the earth 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. till thou come bow' (bo) to go or come (in a wide variety of applications) unto Gaza `Azzah (az-zaw') strong; Azzah, a place in Palestine -- Azzah, Gaza. and left sha'ar (shaw-ar') to swell up, i.e. be (causatively, make) redundant -- leave, (be) left, let, remain, remnant, reserve, the rest. no sustenance michyah (mikh-yaw') preservation of life; hence, sustenance; also the live flesh, i.e. the quick -- preserve life, quick, recover selves, reviving, sustenance, victuals. for Israel Yisra'el (yis-raw-ale') he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel. neither sheep seh (seh) a member of a flock, i.e. a sheep or goat -- (lesser, small) cattle, ewe, goat, lamb, sheep. nor ox showr (shore) a bullock (as a traveller) -- bull(-ock), cow, ox nor ass chamowr (kham-ore') a male ass (from its dun red) -- (he)ass. Multilingual Juges 6:4 FrenchLinks Judges 6:4 NIV • Judges 6:4 NLT • Judges 6:4 ESV • Judges 6:4 NASB • Judges 6:4 KJV • Judges 6:4 Bible Apps • Judges 6:4 Parallel • Bible Hub |