Numbers 25:8
Jump to Previous
Belly Body Chamber Checked Children Disease Driving Drove Hollow Inner Israel Israelite Israelites Pavilion Pierced Plague Room Spear Stomach Stopped Tent Thrust Woman's
Jump to Next
Belly Body Chamber Checked Children Disease Driving Drove Hollow Inner Israel Israelite Israelites Pavilion Pierced Plague Room Spear Stomach Stopped Tent Thrust Woman's
Parallel Verses
English Standard Version
and went after the man of Israel into the chamber and pierced both of them, the man of Israel and the woman through her belly. Thus the plague on the people of Israel was stopped.

New American Standard Bible
and he went after the man of Israel into the tent and pierced both of them through, the man of Israel and the woman, through the body. So the plague on the sons of Israel was checked.

King James Bible
And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

Holman Christian Standard Bible
followed the Israelite man into the tent, and drove it through both the Israelite man and the woman--through her belly. Then the plague on the Israelites was stopped,

International Standard Version
followed the Israeli man inside his tent, and impaled the two of them—the Israeli man and the woman—right through both of them and into her abdomen. Then the plague infecting the Israelis was brought to a halt. Nevertheless,

NET Bible
and went after the Israelite man into the tent and thrust through the Israelite man and into the woman's abdomen. So the plague was stopped from the Israelites.

GOD'S WORD® Translation
and went into the tent after the Israelite man. He drove the spear through the man and into the woman's body. Because of this, the plague that the Israelites were experiencing stopped.

King James 2000 Bible
And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

American King James Version
And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

American Standard Version
and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.

Douay-Rheims Bible
Went in after the Israelite into the brothel house, and thrust both of them through together, to wit, the man and the woman in the genital parts. And the scourge ceased from the children of Israel:

Darby Bible Translation
and he went after the man of Israel into the tent-chamber, and thrust both of them through, the man of Israel and the woman through her belly. And the plague was stayed from the children of Israel.

English Revised Version
and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly. So the plague was stayed from the children of Israel.

Webster's Bible Translation
And he went after the man of Israel into the tent, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her belly: So the plague was stayed from the children of Israel.

World English Bible
and he went after the man of Israel into the pavilion, and thrust both of them through, the man of Israel, and the woman through her body. So the plague was stayed from the children of Israel.

Young's Literal Translation
and goeth in after the man of Israel unto the hollow place, and pierceth them both, the man of Israel and the woman -- unto her belly, and the plague is restrained from the sons of Israel;
Lexicon
And he went
bow'  (bo)
to go or come (in a wide variety of applications)
after
'achar  (akh-ar')
the hind part; generally used as an adverb or conjunction, after (in various senses)
the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
into the tent
qubbah  (koob-baw')
a pavilion (as a domed cavity) -- tent.
and thrust
daqar  (daw-kar')
to stab; by analogy, to starve; figuratively, to revile -- pierce, strike (thrust) through, wound.
both
shnayim  (shen-ah'-yim)
two; also (as ordinal) twofold -- both, couple, double, second, twain, + twelfth, + twelve, + twenty (sixscore) thousand, twice, two.
of them through the man
'iysh  (eesh)
a man as an individual or a male person; often used as an adjunct to a more definite term (and in such cases frequently not expressed in translation)
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
and the woman
'ishshah  (ish-shaw')
irregular plural, nashiym {naw-sheem'}; a woman
through
'el  (ale)
denoting motion towards, but occasionally used of a quiescent position, i.e. near, with or among; often in general, to
her belly
qobah  (ko'-baw)
the abdomen (as a cavity) -- belly.
So the plague
maggephah  (mag-gay-faw')
a pestilence; by analogy, defeat -- (be) plague(-d), slaughter, stroke.
was stayed
`atsar  (aw-tsar')
to inclose; by analogy, to hold back; also to maintain, rule, assemble
from the children
ben  (bane)
a son (as a builder of the family name), in the widest sense (of literal and figurative relationship, including grandson, subject, nation, quality or condition, etc.
of Israel
Yisra'el  (yis-raw-ale')
he will rule as God; Jisrael, a symbolical name of Jacob; also (typically) of his posterity: --Israel.
Multilingual
Nombres 25:8 French

Números 25:8 Biblia Paralela

民 數 記 25:8 Chinese Bible

Links
Numbers 25:8 NIVNumbers 25:8 NLTNumbers 25:8 ESVNumbers 25:8 NASBNumbers 25:8 KJVNumbers 25:8 Bible AppsNumbers 25:8 ParallelBible Hub
Numbers 25:7
Top of Page
Top of Page