John 8:56
Jump to Previous
Abraham Exulted Forefather Full Glad Hope Joy Rejoice Rejoiced Thought
Jump to Next
Abraham Exulted Forefather Full Glad Hope Joy Rejoice Rejoiced Thought
Parallel Verses
English Standard Version
Your father Abraham rejoiced that he would see my day. He saw it and was glad.”

New American Standard Bible
"Your father Abraham rejoiced to see My day, and he saw it and was glad."

King James Bible
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

Holman Christian Standard Bible
Your father Abraham was overjoyed that he would see My day; he saw it and rejoiced."

International Standard Version
Your father Abraham rejoiced that he would see my day, and he saw it and was glad."

NET Bible
Your father Abraham was overjoyed to see my day, and he saw it and was glad."

Aramaic Bible in Plain English
“Abraham your father desired to see my day, and he saw it and rejoiced.”

GOD'S WORD® Translation
Your father Abraham was pleased to see that my day was coming. He saw it and was happy."

King James 2000 Bible
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

American King James Version
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

American Standard Version
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.

Douay-Rheims Bible
Abraham your father rejoiced that he might see my day: he saw it, and was glad.

Darby Bible Translation
Your father Abraham exulted in that he should see my day, and he saw and rejoiced.

English Revised Version
Your father Abraham rejoiced to see my day; and he saw it, and was glad.

Webster's Bible Translation
Your father Abraham rejoiced to see my day: and he saw it, and was glad.

Weymouth New Testament
Abraham your forefather exulted in the hope of seeing my day: and he saw it, and was glad."

World English Bible
Your father Abraham rejoiced to see my day. He saw it, and was glad."

Young's Literal Translation
Abraham, your father, was glad that he might see my day; and he saw, and did rejoice.'
Lexicon
αβρααμ  proper noun
Abraam  ab-rah-am':  Abraham, the Hebrew patriarch -- Abraham.
ο  definite article - nominative singular masculine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
πατηρ  noun - nominative singular masculine
pater  pat-ayr':  a father (literally or figuratively, near or more remote) -- father, parent.
υμων  personal pronoun - second person genitive plural
humon  hoo-mone':  of (from or concerning) you -- ye, you, your (own, -selves).
ηγαλλιασατο  verb - aorist middle deponent indicative - third person singular
agalliao  ag-al-lee-ah'-o:  to jump for joy, i.e. exult -- be (exceeding) glad, with exceeding joy, rejoice (greatly).
ινα  conjunction
hina  hin'-ah:  in order that (denoting the purpose or the result) -- albeit, because, to the intent (that), lest, so as, (so) that, (for) to.
ιδη  verb - second aorist active subjunctive - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
ημεραν  noun - accusative singular feminine
hemera  hay-mer'-ah:  age, + alway, (mid-)day (by day, (-ly), + for ever, judgment, (day) time, while, years.
την  definite article - accusative singular feminine
ho  ho:  the definite article; the (sometimes to be supplied, at others omitted, in English idiom) -- the, this, that, one, he, she, it, etc.
εμην  possessive pronoun - first person accusative singular feminine
emos  em-os':  my -- of me, mine (own), my.
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
ειδεν  verb - second aorist active indicative - third person singular
eido  i'-do:  to see; by implication, (in the perfect tense only) to know
και  conjunction
kai  kahee:  and, also, even, so then, too, etc.; often used in connection (or composition) with other particles or small words
εχαρη  verb - second aorist passive deponent indicative - third person singular
chairo  khah'-ee-ro:  to be cheerful, i.e. calmly happy or well-off; impersonally, especially as salutation (on meeting or parting), be well
Multilingual
Jean 8:56 French

Juan 8:56 Biblia Paralela

約 翰 福 音 8:56 Chinese Bible

Links
John 8:56 NIVJohn 8:56 NLTJohn 8:56 ESVJohn 8:56 NASBJohn 8:56 KJVJohn 8:56 Bible AppsJohn 8:56 ParallelBible Hub
John 8:55
Top of Page
Top of Page