Jump to Previous Affrighted Afraid Body Dismayed Disturbed Fear Flesh Fright Hold Horror Remember Remembered Seizes Shaking Shuddering Terrified Thereon Think Thought Trembling TroubledJump to Next Affrighted Afraid Body Dismayed Disturbed Fear Flesh Fright Hold Horror Remember Remembered Seizes Shaking Shuddering Terrified Thereon Think Thought Trembling TroubledParallel Verses English Standard Version When I remember, I am dismayed, and shuddering seizes my flesh. New American Standard Bible "Even when I remember, I am disturbed, And horror takes hold of my flesh. King James Bible Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh. Holman Christian Standard Bible When I think about it, I am terrified and my body trembles in horror. International Standard Version When I think about this, I'm petrified with terror and my body shudders uncontrollably." NET Bible For, when I think about this, I am terrified and my body feels a shudder. GOD'S WORD® Translation When I remember it, I'm terrified, and shuddering seizes my body. King James 2000 Bible Even when I remember I am afraid, and trembling takes hold on my flesh. American King James Version Even when I remember I am afraid, and trembling takes hold on my flesh. American Standard Version Even when I remember I am troubled, And horror taketh hold on my flesh. Douay-Rheims Bible As for me, when I remember, I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh. Darby Bible Translation Even when I think thereon, I am affrighted, and trembling taketh hold of my flesh. English Revised Version Even when I remember I am troubled, and horror taketh hold on my flesh. Webster's Bible Translation Even when I remember I am afraid, and trembling taketh hold on my flesh. World English Bible When I remember, I am troubled. Horror takes hold of my flesh. Young's Literal Translation Yea, if I have remembered, then I have been troubled. And my flesh hath taken fright. Lexicon Even when I rememberzakar (zaw-kar') to mark (so as to be recognized), i.e. to remember; by implication, to mention I am afraid bahal (baw-hal') to tremble inwardly (or palpitate), i.e. (figuratively) be (causative, make) (suddenly) alarmed or agitated; by implication to hasten anxiously and trembling pallatsuwth (pal-law-tsooth') affright -- fearfulness, horror, trembling. taketh hold on 'achaz (aw-khaz') to seize (often with the accessory idea of holding in possession) my flesh basar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. Multilingual Job 21:6 FrenchLinks Job 21:6 NIV • Job 21:6 NLT • Job 21:6 ESV • Job 21:6 NASB • Job 21:6 KJV • Job 21:6 Bible Apps • Job 21:6 Parallel • Bible Hub |