Jump to Previous Children Die End Expire Grains House Multiply Nest Numerous Phoenix Round Sand ThoughtJump to Next Children Die End Expire Grains House Multiply Nest Numerous Phoenix Round Sand ThoughtParallel Verses English Standard Version Then I thought, ‘I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand, New American Standard Bible "Then I thought, 'I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand. King James Bible Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand. Holman Christian Standard Bible So I thought: I will die in my own nest and multiply my days as the sand. International Standard Version "I used to say: 'I will die in my home. I'm going to live as many days as there are grains of sand on the shore. NET Bible "Then I thought, 'I will die in my own home, my days as numerous as the grains of sand. GOD'S WORD® Translation "I thought, 'I may die in my own house, but I will make my days as numerous as the sand. King James 2000 Bible Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand. American King James Version Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand. American Standard Version Then I said, I shall die in my nest, And I shall multiply my days as the sand: Douay-Rheims Bible And I said: I shall die in my nest, and as a palm tree shall multiply my days. Darby Bible Translation And I said, I shall die in my nest, and multiply my days as the sand; English Revised Version Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand: Webster's Bible Translation Then I said, I shall die in my nest, and I shall multiply my days as the sand. World English Bible Then I said, 'I shall die in my own house, I shall number my days as the sand. Young's Literal Translation And I say, 'With my nest I expire, And as the sand I multiply days.' Lexicon Then I said'amar (aw-mar') to say (used with great latitude) I shall die gava` (gaw-vah') to breathe out, i.e. (by implication) expire -- die, be dead, give up the ghost, perish. in my nest qen (kane) a nest (as fixed), sometimes including the nestlings; figuratively, a chamber or dwelling -- nest, room. and I shall multiply rabah (raw-baw') to increase (in whatever respect) my days yowm (yome) a day (as the warm hours), as the sand chowl (khole) sand (as round or whirling particles) -- sand. Multilingual Job 29:18 FrenchLinks Job 29:18 NIV • Job 29:18 NLT • Job 29:18 ESV • Job 29:18 NASB • Job 29:18 KJV • Job 29:18 Bible Apps • Job 29:18 Parallel • Bible Hub |