Jump to Previous Appalled Astonished Clap Full Hand Lay Mark Mouth Note Turn WonderJump to Next Appalled Astonished Clap Full Hand Lay Mark Mouth Note Turn WonderParallel Verses English Standard Version Look at me and be appalled, and lay your hand over your mouth. New American Standard Bible "Look at me, and be astonished, And put your hand over your mouth. King James Bible Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth. Holman Christian Standard Bible Look at me and shudder; put your hand over your mouth. International Standard Version Look at me, be appalled, and then shut up! NET Bible Look at me and be appalled; put your hands over your mouths. GOD'S WORD® Translation Look at me, and be shocked, and put [your] hand over [your] mouth. King James 2000 Bible Look at me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth. American King James Version Mark me, and be astonished, and lay your hand on your mouth. American Standard Version Mark me, and be astonished, And lay your hand upon your mouth. Douay-Rheims Bible Hearken to me and be astonished, and lay your finger on your mouth. Darby Bible Translation Mark me, and be astonished, and lay the hand upon the mouth. English Revised Version Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth. Webster's Bible Translation Mark me, and be astonished, and lay your hand upon your mouth. World English Bible Look at me, and be astonished. Lay your hand on your mouth. Young's Literal Translation Turn unto me, and be astonished, And put hand to mouth. Lexicon Markpanah (paw-naw') to turn; by implication, to face, i.e. appear, look, etc. me and be astonished shamem (shaw-mame') to stun (or intransitively, grow numb), i.e. devastate or (figuratively) stupefy (both usually in a passive sense) and lay suwm (soom) to put (used in a great variety of applications, literal, figurative, inferentially, and elliptically)wholly, work. your hand yad (yawd) a hand (the open one (indicating power, means, direction, etc.), upon your mouth peh (peh) the mouth (as the means of blowing), whether literal or figurative (particularly speech); specifically edge, portion or side; adverbially (with preposition) according to Multilingual Job 21:5 FrenchLinks Job 21:5 NIV • Job 21:5 NLT • Job 21:5 ESV • Job 21:5 NASB • Job 21:5 KJV • Job 21:5 Bible Apps • Job 21:5 Parallel • Bible Hub |