Jump to Previous Alone Body Feels Flesh Grieveth Mourn Mourneth Mourns Pain Pained Pains Sad Soul WithinJump to Next Alone Body Feels Flesh Grieveth Mourn Mourneth Mourns Pain Pained Pains Sad Soul WithinParallel Verses English Standard Version He feels only the pain of his own body, and he mourns only for himself.” New American Standard Bible "But his body pains him, And he mourns only for himself." King James Bible But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn. Holman Christian Standard Bible He feels only the pain of his own body and mourns only for himself. International Standard Version He feels only his own pain, and grieves only for himself." NET Bible Only his flesh has pain for himself, and he mourns for himself." GOD'S WORD® Translation He feels only his body's pain. He is only worried about himself." King James 2000 Bible But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn. American King James Version But his flesh on him shall have pain, and his soul within him shall mourn. American Standard Version But his flesh upon him hath pain, And his soul within him mourneth. Douay-Rheims Bible But yet his flesh, while he shall live, shall have pain, and his soul shall mourn over him. Darby Bible Translation But his flesh hath pain for himself alone, and his soul mourneth for himself. English Revised Version But his flesh upon him hath pain, and his soul within him mourneth. Webster's Bible Translation But his flesh upon him shall have pain, and his soul within him shall mourn. World English Bible But his flesh on him has pain, and his soul within him mourns." Young's Literal Translation Only -- his flesh for him is pained, And his soul for him doth mourn.' Lexicon But his fleshbasar (baw-sawr') flesh (from its freshness); by extension, body, person; also (by euphem.) the pudenda of a man -- body, (fat, lean) flesh(-ed), kin, (man-)kind, + nakedness, self, skin. upon him shall have pain ka'ab (kaw-ab') to feel pain; by implication, to grieve; figuratively, to spoil -- grieving, mar, have pain, make sad (sore), (be) sorrowful. and his soul nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) within him shall mourn 'abal (aw-bal') to bewail -- lament, mourn. Multilingual Job 14:22 FrenchLinks Job 14:22 NIV • Job 14:22 NLT • Job 14:22 ESV • Job 14:22 NASB • Job 14:22 KJV • Job 14:22 Bible Apps • Job 14:22 Parallel • Bible Hub |