Jump to Previous Alien Aliens Country Egypt Experience Far Feelings Feels Hard Heart Oppress Sojourner Sojourners Soul Spirit Strange Stranger Strangers YourselvesJump to Next Alien Aliens Country Egypt Experience Far Feelings Feels Hard Heart Oppress Sojourner Sojourners Soul Spirit Strange Stranger Strangers YourselvesParallel Verses English Standard Version “You shall not oppress a sojourner. You know the heart of a sojourner, for you were sojourners in the land of Egypt. New American Standard Bible "You shall not oppress a stranger, since you yourselves know the feelings of a stranger, for you also were strangers in the land of Egypt. King James Bible Also thou shalt not oppress a stranger: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt. Holman Christian Standard Bible You must not oppress a foreign resident; you yourselves know how it feels to be a foreigner because you were foreigners in the land of Egypt." International Standard Version You are not to oppress the resident alien, because you were aliens in the land of Egypt." NET Bible "You must not oppress a foreigner, since you know the life of a foreigner, for you were foreigners in the land of Egypt. GOD'S WORD® Translation "Never oppress foreigners. You know what it's like to be foreigners because you were foreigners living in Egypt. King James 2000 Bible Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of a stranger, seeing you were strangers in the land of Egypt. American King James Version Also you shall not oppress a stranger: for you know the heart of a stranger, seeing you were strangers in the land of Egypt. American Standard Version And a sojourner shalt thou not oppress: for ye know the heart of a sojourner, seeing ye were sojourners in the land of Egypt. Douay-Rheims Bible Thou shalt not molest a stranger, for you know the hearts of strangers: for you also were strangers in the land of Egypt. Darby Bible Translation And the stranger thou shalt not oppress; for ye know the spirit of the stranger, for ye have been strangers in the land of Egypt. English Revised Version And a stranger shalt thou not oppress: for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt. Webster's Bible Translation Also thou shalt not oppress a stranger; for ye know the heart of a stranger, seeing ye were strangers in the land of Egypt. World English Bible "You shall not oppress an alien, for you know the heart of an alien, since you were aliens in the land of Egypt. Young's Literal Translation 'And a sojourner thou dost not oppress, and ye -- ye have known the soul of the sojourner, for sojourners ye have been in the land of Egypt. Lexicon Also thou shalt not oppresslachats (law-khats') to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self. a stranger ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. for ye know yada` (yaw-dah') to know (properly, to ascertain by seeing); used in a great variety of senses, figuratively, literally, euphemistically and inferentially the heart nephesh (neh'-fesh) a breathing creature, i.e. animal of (abstractly) vitality; used very widely in a literal, accommodated or figurative sense (bodily or mental) of a stranger ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. seeing kiy (kee) very widely used as a relative conjunction or adverb; often largely modified by other particles annexed ye were strangers ger (gare) a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger. in the land 'erets (eh'-rets) the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world. of Egypt Mitsrayim (mits-rah'-yim) Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim. Multilingual Exode 23:9 FrenchLinks Exodus 23:9 NIV • Exodus 23:9 NLT • Exodus 23:9 ESV • Exodus 23:9 NASB • Exodus 23:9 KJV • Exodus 23:9 Bible Apps • Exodus 23:9 Parallel • Bible Hub |