Exodus 22:21
Jump to Previous
Alien Aliens Country Crush Egypt Hard Mistreat Oppress Sojourner Sojourners Strange Stranger Strangers Vex Wrong Yourselves
Jump to Next
Alien Aliens Country Crush Egypt Hard Mistreat Oppress Sojourner Sojourners Strange Stranger Strangers Vex Wrong Yourselves
Parallel Verses
English Standard Version
“You shall not wrong a sojourner or oppress him, for you were sojourners in the land of Egypt.

New American Standard Bible
"You shall not wrong a stranger or oppress him, for you were strangers in the land of Egypt.

King James Bible
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Holman Christian Standard Bible
You must not exploit a foreign resident or oppress him, since you were foreigners in the land of Egypt."

International Standard Version
"You are not to wrong or oppress an alien, because you were aliens in the land of Egypt.

NET Bible
"You must not wrong a foreigner nor oppress him, for you were foreigners in the land of Egypt.

GOD'S WORD® Translation
"Never mistreat or oppress foreigners, because you were foreigners living in Egypt.

King James 2000 Bible
You shall neither wrong a stranger, nor oppress him: for you were strangers in the land of Egypt.

American King James Version
You shall neither vex a stranger, nor oppress him: for you were strangers in the land of Egypt.

American Standard Version
And a sojourner shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were sojourners in the land of Egypt.

Douay-Rheims Bible
Thou shalt not molest a stranger, nor afflict him: for yourselves also were strangers in the land of Egypt.

Darby Bible Translation
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye have been strangers in the land of Egypt.

English Revised Version
And a stranger shalt thou not wrong, neither shalt thou oppress him: for ye were strangers in the land of Egypt.

Webster's Bible Translation
Thou shalt neither vex a stranger, nor oppress him; for ye were strangers in the land of Egypt.

World English Bible
"You shall not wrong an alien, neither shall you oppress him, for you were aliens in the land of Egypt.

Young's Literal Translation
'And a sojourner thou dost not oppress, nor crush him, for sojourners ye have been in the land of Egypt.
Lexicon
Thou shalt neither vex
yanah  (yaw-naw')
to rage or be violent: by implication, to suppress, to maltreat -- destroy, (thrust out by) oppress(-ing, -ion, -or), proud, vex, do violence.
a stranger
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
nor oppress
lachats  (law-khats')
to press, i.e. (figuratively) to distress -- afflict, crush, force, hold fast, oppress(-or), thrust self.
him for ye were strangers
ger  (gare)
a guest; by implication, a foreigner -- alien, sojourner, stranger.
in the land
'erets  (eh'-rets)
the earth (at large, or partitively a land) -- common, country, earth, field, ground, land, natins, way, + wilderness, world.
of Egypt
Mitsrayim  (mits-rah'-yim)
Mitsrajim, i.e. Upper and Lower Egypt -- Egypt, Egyptians, Mizraim.
Multilingual
Exode 22:21 French

Éxodo 22:21 Biblia Paralela

出 埃 及 記 22:21 Chinese Bible

Links
Exodus 22:21 NIVExodus 22:21 NLTExodus 22:21 ESVExodus 22:21 NASBExodus 22:21 KJVExodus 22:21 Bible AppsExodus 22:21 ParallelBible Hub
Exodus 22:20
Top of Page
Top of Page